A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorangehen
Vorankündigung
Voranmeldungsgespräch
Voranode
Voranschlag
Voransicht
Voranstrich
Voranzeige
Vorappretur
Search for:
ä
ö
ü
ß
121 results for
Voranschlag
Word division: Vor·an·schlag
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
am
Ende
des
Verfahrens
obliegt
die
letzte
Entscheidung
über
den
Voranschlag
des
Stellenplans
gemäß
Artikel
197
Absatz
3
GO
unbeschadet
der
gemäß
Artikel
272
des
EG-Vertrags
gefassten
Beschlüsse
dem
Präsidium
. [EU]
at
the
end
of
the
procedure
,
the
Bureau
shall
take
the
final
decision
on
the
estimates
for
the
establishment
plan
,
in
accordance
with
Rule
197
(3),
without
prejudice
to
decisions
taken
pursuant
to
Article
272
of
the
EC
Treaty
.
Artikel
36
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
[EU]
Article
36
Estimates
of
revenue
and
expenditure
Auf
der
Grundlage
des
Entwurfs
des
Voranschlag
s
der
Einnahmen
und
Ausgaben
stellt
der
Verwaltungsrat
jedes
Jahr
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Agentur
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Administrative
Board
,
on
the
basis
of
the
draft
statement
of
revenue
and
expenditure
,
shall
produce
a
statement
of
estimates
of
revenue
and
expenditure
for
the
Agency
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
des
Entwurfs
des
Voranschlag
s
der
Einnahmen
und
Ausgaben
stellt
der
Verwaltungsrat
jedes
Jahr
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Behörde
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Administrative
Board
,
on
the
basis
of
the
draft
statement
of
revenue
and
expenditure
,
shall
produce
a
statement
of
estimates
of
revenue
and
expenditure
for
the
Authority
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
des
Entwurfs
stellt
der
Verwaltungsausschuss
jährlich
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Büros
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Management
Committee
shall
,
on
the
basis
of
the
draft
,
make
an
estimate
of
revenue
and
expenditure
of
the
Office
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
des
vom
Direktor
erstellten
Vorentwurfs
des
Haushaltsplans
stellt
der
Verwaltungsrat
jährlich
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Agentur
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
,
the
Administrative
Board
shall
,
on
the
basis
of
the
preliminary
draft
budget
prepared
by
the
Director
,
make
an
estimate
of
revenue
and
expenditure
of
the
Agency
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
eines
Entwurfs
des
Direktors
stellt
der
Verwaltungsrat
jährlich
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Agentur
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Management
Board
,
on
the
basis
of
a
draft
drawn
up
by
the
Director
,
shall
produce
an
estimate
of
revenue
and
expenditure
for
the
Agency
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
eines
Entwurfs
des
Direktors
stellt
der
Verwaltungsrat
jedes
Jahr
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Beobachtungsstelle
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Management
Board
,
on
the
basis
of
a
draft
drawn
up
by
the
Director
,
shall
produce
an
estimate
of
revenue
and
expenditure
for
the
Centre
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
eines
Entwurfs
des
Direktors
stellt
der
Verwaltungsrat
jedes
Jahr
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Instituts
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Management
Board
,
on
the
basis
of
a
draft
drawn
up
by
the
Director
,
shall
produce
an
estimate
of
revenue
and
expenditure
for
the
Institute
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
eines
Entwurfs
des
Direktors
stellt
der
Vorstand
jedes
Jahr
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Stiftung
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
,
on
the
basis
of
a
draft
drawn
up
by
the
Director
,
the
Governing
Board
shall
produce
an
estimate
of
revenue
and
expenditure
for
the
Foundation
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
eines
Entwurfs
des
Exekutivdirektors
stellt
der
Verwaltungsrat
jedes
Jahr
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Agentur
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Management
Board
,
on
the
basis
of
a
draft
drawn
up
by
the
Executive
Director
,
shall
produce
a
statement
of
estimates
of
revenue
and
expenditure
of
the
Agency
for
the
following
financial
year
.
Auf
der
Grundlage
eines
Entwurfs
eines
Voranschlag
s
der
Einnahmen
und
Ausgaben
stellt
der
Verwaltungsrat
jedes
Jahr
den
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Agentur
für
das
folgende
Haushaltsjahr
auf
. [EU]
Each
year
the
Management
Board
,
on
the
basis
of
a
draft
statement
of
estimates
of
revenue
and
expenditure
,
shall
produce
a
statement
of
estimates
of
revenue
and
expenditure
of
the
Agency
for
the
following
financial
year
.
Bis
zum
31
.
März
eines
jeden
Jahres
übermittelt
jede
Einrichtung
nach
Artikel
208
gemäß
dem
Rechtsakt
,
durch
den
sie
errichtet
worden
ist
,
der
Kommission
,
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Voranschlag
ihrer
Ausgaben
und
Einnahmen
,
einschließlich
ihres
Stellenplans
,
sowie
einen
Entwurf
ihres
Arbeitsprogramms
. [EU]
By
31
March
each
year
,
each
body
referred
to
in
Article
208
shall
,
in
accordance
with
the
instrument
establishing
it
,
send
the
Commission
,
the
European
Parliament
and
the
Council
an
estimate
of
its
revenue
and
expenditure
,
including
its
establishment
plan
,
and
its
draft
work
programme
.
Dabei
übermittelt
das
GRL
dem
Antragsteller
Unterlagen
,
in
denen
die
durch
den
Verband
auszuführenden
Arbeiten
beschrieben
werden
und
die
einen
Zeitplan
sowie
einen
Voranschlag
der
vom
Antragsteller
zu
bezahlenden
Sondergebühr
enthalten
. [EU]
In
doing
so
,
the
CRL
shall
provide
the
applicant
with
a
document
describing
the
work
to
be
carried
out
through
the
consortium
including
a
time
schedule
and
an
estimate
of
a
special
fee
to
be
paid
by
the
applicant
.
"Das
Europäische
Justizielle
Netz
und
die
Netze
nach
Artikel
25a
Absatz
2
werden
rechtzeitig
über
diejenigen
Teile
unterrichtet
,
die
die
Tätigkeit
ihrer
Sekretariate
betreffen
,
bevor
der
Voranschlag
der
Kommission
übermittelt
wird
." [EU]
'The
European
Judicial
Network
and
networks
referred
to
in
Article
25a
(2)
shall
be
informed
on
the
parts
related
to
the
activities
of
their
secretariats
in
due
time
before
the
forwarding
of
the
estimate
to
the
Commission
.';
Das
Kollegium
erstellt
gestützt
auf
den
vom
Verwaltungsdirektor
erstellten
Voranschlag
einen
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
von
Eurojust
,
einschließlich
der
diesem
Voranschlag
zugrunde
liegenden
allgemeinen
Richtlinien
. [EU]
The
College
shall
produce
an
estimate
of
revenue
and
expenditure
for
Eurojust
,
including
the
general
guidelines
underlying
that
estimate
,
on
the
basis
of
the
draft
drawn
up
by
the
Administrative
Director
.
Das
Kollegium
leitet
den
Voranschlag
und
die
Richtlinien
spätestens
bis
zum
31
.
März
der
Kommission
zu
. [EU]
The
College
shall
forward
the
estimate
and
guidelines
to
the
Commission
by
31
March
at
the
latest
.
Das
Kollegium
unterbreitet
der
Kommission
jährlich
bis
zum
10
.
Februar
gestützt
auf
den
vom
Verwaltungsdirektor
erstellten
vorläufigen
Entwurf
des
Voranschlag
s
einen
Voranschlag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
von
Eurojust
,
einschließlich
der
diesem
Voranschlag
zugrunde
liegenden
allgemeinen
Richtlinien
. [EU]
The
College
shall
send
the
Commission
a
provisional
draft
estimate
of
revenue
and
expenditure
for
Eurojust
and
the
general
guidelines
underlying
that
estimate
,
on
the
basis
of
the
provisional
draft
drawn
up
by
the
Administrative
Director
,
by
10
February
each
year
.
Das
Präsidium
stellt
den
Voranschlag
der
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Ausschusses
auf
. [EU]
The
bureau
shall
draw
up
the
estimates
of
the
expenditure
and
revenue
of
the
Committee
.
Den
im
Jahresarbeitsprogramm
aufgeführten
Projekten
und
Aktivitäten
sind
ein
Voranschlag
der
erforderlichen
Ausgaben
und
eine
Aufschlüsselung
der
Personal-
und
Haushaltsmittel
beizufügen
. [EU]
The
projects
and
activities
set
out
in
the
annual
work
programme
shall
be
accompanied
by
an
estimate
of
the
necessary
expenditure
and
by
allocations
of
staff
and
budgetary
resources
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Voranschlag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners