A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Volumeneinheit
Volumenelement
Volumengewicht
Volumenkraft
Volumenprozent
Volumenrabatt
Volumenstrom
Volumenteil
Volumenvergrößerung
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for
Volumenprozent
Word division: Vo·lu·men·pro·zent
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
0,5
Volumenprozent
Rohpyridin
. [EU]
0,5 %
vol
.
crude
pyridine
.
12
%
H2O2
(
40
Volumenprozent
),
darin
enthalten
oder
daraus
freigesetzt
[EU]
12
%
of
H2O2
(40
volumes
),
present
or
released
12
%
H2O2
(
40
Volumenprozent
),
anwesend
oder
freigesetzt
[EU]
12
%
H2O2
(40
volumes
),
present
or
released
1
Gewichtsprozent
bei
nichtgasförmigen
Gemischen
und
0,2
Volumenprozent
bei
gasförmigen
Gemischen
für
[EU]
1 %
by
weight
in
non-gaseous
mixtures
and
0,2 %
by
volume
in
gaseous
mixtures
for
≥
; 1
Gewichtsprozent
in
nicht
gasförmigen
Zubereitungen
und
≥
; 0,2
Volumenprozent
in
gasförmigen
Zubereitungen
und
[EU]
≥
; 1 %
by
weight
for
non-gaseous
preparations
and
≥
; 0,2 %
by
volume
for
gaseous
preparations
and
90
Volumenprozent
Ethanol
[EU]
90
%
vol
.
ethanol
9,5
Volumenprozent
Holzgeist
(
'wood
naphtha'
)
und
[EU]
9,5 %
vol
.
wood
naptha
,
and
A
die
Menge
an
Erdgas/Biomethan
in
dem
Wasserstoff-Erdgas-Gemisch
,
ausgedrückt
in
Volumenprozent
'
;" [EU]
A
quantity
of
NG/biomethane
within
the
H2NG
mixture
,
expressed
in
per
cent
volume'
.'
Alle
Kalibriergaskonzentrationen
sind
als
Volumenanteil
auszudrücken
(
Volumenprozent
oder
ppm
als
Volumenanteil
). [EU]
All
concentrations
of
calibration
gas
must
be
given
on
a
volume
basis
(volume
percent
or
volume
ppm
).
Alle
Kalibriergaskonzentrationen
sind
als
Volumenanteil
auszudrücken
(
Volumenprozent
oder
Volumen-ppm
). [EU]
All
concentrations
of
calibration
gas
shall
be
given
on
a
volume
basis
(volume
percent
or
volume
ppm
).
Als
"relevante
Bestandteile"
eines
Gemisches
gelten
jene
,
die
in
Konzentrationen
von
1 % (
in
Gewichtsprozent
(
w/w
)
bei
Feststoffen
,
Flüssigkeiten
,
Stäuben
,
Nebeln
und
Dämpfen
;
in
Volumenprozent
(
v/v
)
bei
Gasen
)
oder
mehr
vorliegen
,
sofern
kein
Anlass
zu
der
Annahme
besteht
,
dass
ein
in
einer
Konzentration
von
weniger
als
1 %
enthaltener
Bestandteil
dennoch
für
die
Einstufung
des
Gemisches
aufgrund
seiner
akuten
Toxizität
relevant
ist
. (
siehe
Tabelle
1.1) [EU]
The
'relevant
ingredients'
of
a
mixture
are
those
which
are
present
in
concentrations
of
1 % (w/w
for
solids
,
liquids
,
dusts
,
mists
and
vapours
and
v/v
for
gases
)
or
greater
,
unless
there
is
a
reason
to
suspect
that
an
ingredient
present
at
a
concentration
of
less
than
1 %
is
still
relevant
for
classifying
the
mixture
for
acute
toxicity
(see
Table
1.1).
A
Menge
an
Erdgas/Biomethan
in
dem
Wasserstoff-Erdgas-Gemisch
,
ausgedrückt
in
Volumenprozent
[EU]
A
quantity
of
NG/biomethane
within
the
H2NG
mixture
,
expressed
in
per
cent
volume
Annahme:
Als
"relevante
Bestandteile"
eines
Gemisches
gelten
jene
,
die
in
Konzentrationen
von
1 % (
in
Gewichtsprozent
(
w/w
)
bei
Feststoffen
,
Flüssigkeiten
,
Stäuben
,
Nebeln
und
Dämpfen
;
in
Volumenprozent
(
v/v
)
bei
Gasen
)
oder
mehr
vorliegen
,
sofern
(z. B.
bei
ätzenden
Bestandteilen
)
kein
Anlass
zu
der
Annahme
besteht
,
dass
ein
in
einer
Konzentration
von
weniger
als
1 %
enthaltener
Bestandteil
dennoch
für
die
Einstufung
des
Gemisches
aufgrund
der
Augenreizung/schweren
Augenschädigung
relevant
ist
. [EU]
Assumption:
The
'relevant
ingredients'
of
a
mixture
are
those
which
are
present
in
concentrations
of
1 % (w/w
for
solids
,
liquids
,
dusts
,
mists
and
vapours
and
v/v
for
gases
)
or
greater
,
unless
there
is
a
presumption
(e.g.
in
the
case
of
corrosive
ingredients
)
that
an
ingredient
present
at
a
concentration
of
less
than
1 %
is
still
relevant
for
classifying
the
mixture
for
eye
irritation/serious
eye
damage
.
Annahme:
Als
"relevante
Bestandteile"
eines
Gemisches
gelten
jene
,
die
in
Konzentrationen
von
1 % (
in
Gewichtsprozent
(
w/w
)
bei
Feststoffen
,
Flüssigkeiten
,
Stäuben
,
Nebeln
und
Dämpfen
,
in
Volumenprozent
(
v/v
)
bei
Gasen
)
oder
mehr
vorliegen
,
sofern
(z. B.
bei
hautätzenden
Bestandteilen
)
kein
Anlass
zu
der
Annahme
besteht
,
dass
ein
in
einer
Konzentration
von
weniger
als
1 %
enthaltener
Bestandteil
dennoch
für
die
Einstufung
des
Gemisches
hinsichtlich
seiner
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
relevant
ist
. [EU]
Assumption:
the
'relevant
ingredients'
of
a
mixture
are
those
which
are
present
in
concentrations
of
1 % (w/w
for
solids
,
liquids
,
dusts
,
mists
and
vapours
and
v/v
for
gases
)
or
greater
,
unless
there
is
a
presumption
(e.g.,
in
the
case
of
corrosive
ingredients
)
that
an
ingredient
present
at
a
concentration
of
less
than
1 %
can
still
be
relevant
for
classifying
the
mixture
for
skin
irritation/corrosion
.
Azeotropische
Mischung
von
Schwefelkohlenstoff
und
Aceton
(
55
,5
Volumenprozent
Schwefelkohlenstoff
und
44
,5
Volumenprozent
Aceton
). [EU]
Azeotropic
mixture
of
carbon
disulphide
and
acetone
(55,5 %
by
volume
carbon
disulphide
to
44
,5 %
acetone
).
Bei
diesen
direkten
Kosten
handelt
es
sich
um
direkte
Aufwendungen
des
Steuerpflichtigen
für
die
Umrüstung
(
Anpassung
oder
Ausbau
)
bestehender
Anlagen
oder
die
Anpassung
neuer
,
im
Bundesstaat
North
Dakota
belegener
Anlangen
für
die
Herstellung
von
Biodiesel
beziehungsweise
von
Biodieselkraftstoffmischungen
mit
einem
Biodieselgehalt
von
mindestens
2
Volumenprozent
. [EU]
Costs
are
the
taxpayer's
direct
costs
to
adapt
or
add
equipment
to
retrofit
an
existing
facility
or
adapt
a
new
facility
within
the
state
for
the
purpose
of
producing
or
blending
diesel
fuel
containing
at
least
2 %
biodiesel
fuel
volume
.
Bei
einer
Prüfung
nach
Anhang
5
darf
der
Kohlenmonoxidgehalt
der
Abgase
bei
Leerlauf
des
Motors
bei
der
vom
Hersteller
angegebenen
Einstellung
3,5
Volumenprozent
und
innerhalb
des
in
diesem
Anhang
angegebenen
Einstellbereichs
4,5
Volumenprozent
nicht
überschreiten
. [EU]
When
tested
in
accordance
with
Annex
5,
the
carbon
monoxide
content
by
volume
of
the
exhaust
gases
emitted
with
the
engine
idling
shall
not
exceed
3,5
per
cent
at
the
setting
specified
by
the
manufacturer
and
shall
not
exceed
4,5
per
cent
within
the
range
of
adjustments
specified
in
that
annex
.
Bei
Getränken
mit
einem
Alkoholgehalt
von
mehr
als
1,2
Volumenprozent
sind
nur
nährwertbezogene
Angaben
zulässig
,
die
sich
auf
einen
geringen
Alkoholgehalt
oder
eine
Reduzierung
des
Alkoholgehalts
oder
eine
Reduzierung
des
Brennwerts
beziehen
. [EU]
As
far
as
nutrition
claims
are
concerned
,
only
nutrition
claims
referring
to
low
alcohol
levels
,
or
the
reduction
of
the
alcohol
content
,
or
the
reduction
of
the
energy
content
for
beverages
containing
more
than
1,2 %
by
volume
of
alcohol
,
shall
be
permitted
.
Bei
hoher
Leerlaufdrehzahl
darf
der
volumenbezogene
Kohlenmonoxidgehalt
der
Abgase
0,2
Volumenprozent
(
Motordrehzahl
mindestens
2000
min-1
und
Lambdawert
1 ± 0,03
oder
entsprechend
den
Angaben
des
Herstellers
)
nicht
überschreiten
. [EU]
At
high
idle
speed
,
the
carbon
monoxide
content
by
volume
of
the
exhaust
gases
shall
not
exceed
0,2 %
vol
.,
with
the
engine
speed
being
at
least
2000
min-1
and
Lambda
being
1 ± 0,03
or
in
accordance
with
the
specifications
of
the
manufacturer
.
bei
nichtgasförmigen
Gemischen
in
einer
Einzelkonzentration
von
≥
; 1
Gewichtsprozent
und
bei
gasförmigen
Gemischen
in
einer
Einzelkonzentration
von
≥
; 0,2
Volumenprozent
mindestens
einen
gesundheitsgefährdenden
oder
umweltgefährlichen
Stoff
enthält
oder
[EU]
in
an
individual
concentration
of
≥
; 1 %
by
weight
for
non-gaseous
mixtures
and
≥
; 0,2 %
by
volume
for
gaseous
mixtures
at
least
one
substance
posing
human
health
or
environmental
hazards
;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Volumenprozent":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners