DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Vollmilch
Search for:
Mini search box
 

40 results for Vollmilch
Word division: Voll·milch
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

100 kg Erzeugnisse der Kategorie IX = 765 kg Vollmilch [EU] category IX: 100 kg = 765 kg of whole milk

100 kg Erzeugnisse der Kategorie VIII = 300 kg Vollmilch [EU] category VIII: 100 kg = 300 kg of whole milk

100 kg Erzeugnisse der Kategorie X = 850 kg Vollmilch [EU] category X: 100 kg = 850 kg of whole milk

100 kg Erzeugnisse der Kategorie XI = 935 kg Vollmilch. [EU] category XI: 100 kg = 935 kg of whole milk.

100 kg Erzeugnisse der Kategorie XII = 750 kg Vollmilch." [EU] category XII: 100 kg = 750 kg of whole milk.'

Abweichend von Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben b und c der Verordnung (EG) Nr. 2597/97 gelten bis 30. April 2009 die Anforderungen an den Fettgehalt insofern nicht für in Bulgarien erzeugte Konsummilch, als Milch mit einem Fettgehalt von 3 % (m/m) als Vollmilch und Milch mit einem Fettgehalt von 2 % (m/m) als teilentrahmte (fettarme) Milch vermarktet werden darf. [EU] By way of derogation from Article 3(1)(b) and (c) of Regulation (EC) No 2597/97, the requirements relating to fat content shall not apply to drinking milk produced in Bulgaria until 30 April 2009, in that milk with a fat content of 3 % (m/m) may be marketed as whole milk, and milk with a fat content of 2 % (m/m) may be marketed as semi‐;skimmed milk.

Als Milch gelten Vollmilch sowie teilweise oder vollständig entrahmte Milch. [EU] The expression 'milk' means full-cream milk or partially or completely skimmed milk.

Aus Gründen der Klarheit für die Verbraucher sollte diese Milch jedoch nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch bezeichnet werden, sondern es sollte stattdessen auf der Verpackung deutlich der Fettgehalt in Prozenten angegeben werden. [EU] In order to provide clarity for the consumers, such milk should however not be called whole milk, semi-skimmed milk or skimmed milk but have its fat content percentage clearly indicated on the packaging.

Bei der Rückstandsbestimmung bei Roh- und Vollmilch von Kühen ist für die Berechnung ein Fettgehalt von 4 Gewichtshundertteilen zugrunde zu legen. [EU] In determining the residues in raw cow's milk and whole cream cow's milk, a fat content of 4 % by weight should be taken as a basis.

Bei der Rückstandsbestimmung in Roh- und Vollmilch von Kühen ist für die Berechnung ein Fettgehalt von 4 Gewichtshundertteilen zugrunde zu legen. [EU] In determining the residues in raw cow's milk and whole cream cow's milk, a fat content of 4 % by weight should be taken as a basis.

Bei Roh- und Vollmilch anderen tierischen Ursprungs werden die Rückstände unter Zugrundelegung des Fettgehalts bestimmt.Bei den übrigen Lebensmitteln der KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406:mit einem Fettgehalt von weniger als 2 Gewichtshundertteilen gilt als Höchstgehalt die Hälfte des für Roh-und Vollmilch festgesetzten Höchstgehalts;bei einem Fettgehalt von mindestens 2 Gewichtshundertteilen wird der Höchstgehalt in mg/kg Fett ausgedrückt.In diesem Fall beträgt der Höchstgehalt das 25fache des für Roh- und Vollmilch festgesetzten Höchstgehalts. [EU] For raw milk and whole cream milk of another animal origin the residues are expressed on the basis of the fat.For the other foodstuffs listed in Annex I under heading Nos 0401, 0402, 040500, and 0406:with a fat content of less than 2 % by weight, the maximum level is taken as half that set for raw milk and whole cream milk,with a fat content of 2 % or more by weight, the maximum level is expressed in mg/kg of fat.In such cases, the maximum level is 25 times that set for raw milk and whole cream milk.

Bei Roh- und Vollmilch anderen tierischen Ursprungs werden die Rückstände unter Zugrundelegung des Fettgehalts bestimmt. [EU] For raw milk and whole cream milk of another animal origin the residues are expressed on the basis of the fat.

Berechnung des Einsatzes von Milch (Vollmilch und Magermilch) [EU] Calculation of whole/skimmed milk inputs

Die Mitgliedstaaten können jedoch eine weitere Klasse für Vollmilch mit einem Fettgehalt von mindestens 4,00 % (m/m) vorsehen [EU] However, Member States may provide for an additional category of whole milk with a fat content of 4,00 % (m/m) or above

Diese Milch ist nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch zu bezeichnen." [EU] Such milk shall not be described as whole milk, semi-skimmed milk or skimmed milk.';

Equae Lac ist Pferdestuten-Vollmilch [EU] Equae Lac is the whole milk from female horses

Für die übrigen aufgeführten Lebensmittel mit einem Fettgehalt von weniger als 2 Gewichtshundertteilen gilt als Höchstgehalt die Hälfte des für Roh- und Vollmilch festgesetzten Höchstgehalts bzw. für die übrigen aufgeführten Lebensmittel mit einem Fettgehalt von mindestens 2 Gewichtshundertteilen wird der Höchstgehalt in mg/kg Fett ausgedrückt. [EU] For the other foodstuffs listed with a fat content of less than 2 % by weight, the maximum level is taken as half that set for raw milk and whole cream milk, with a fat content of 2 % or more by weight, the maximum level is expressed in mg/kg of fat.

Für Roh- und Vollmilch von Kühen, aufgeführt in Anhang I unter KN-Code 0401; für die übrigen Lebensmittel unter KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 gemäß [EU] For cow's milk and whole cream cow's milk listed in Annex I under heading No 0401; for other foodstuffs in headings Nos 0401, 0402, 040500 and 0406 in accordance with

Für Roh- und Vollmilch von Kühen, aufgeführt in Anhang I unter KN-Code 0401; für die übrigen Lebensmittel der KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 gemäß (2) (4) [EU] For cow's milk and whole cream cow's milk listed in Annex I under headings No 0401; for other foodstuffs in heading Nos 0401, 0402, 040500 and 0406 in accordance with (2) (4)

Für Vollmilch beläuft sich die Gemeinschaftsbeihilfe auf 18,15 EUR/100 kg. [EU] In the case of whole milk, the Community aid shall be EUR 18,15/100 kg.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org