DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Vitis
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Abschnitt III: Pflanzen von Vitis L. außer Früchten [EU] Section III: Plants of Vitis L., other than fruits

Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2000/29/EG werden die Mitgliedstaaten hinsichtlich des Verbots in Anhang III Teil A Nummer 15 der Richtlinie ermächtigt, für Pflanzen von Vitis L., außer Früchten, mit Ursprung in Kroatien, die zum Pfropfen in der Gemeinschaft bestimmt sind, (nachstehend "die Pflanzen" genannt) die Einfuhr in ihr Hoheitsgebiet zuzulassen. [EU] By way of derogation from Article 4(1) of Directive 2000/29/EC with regard to point 15 of Part A of Annex III to that Directive, Member States shall be authorised to permit the introduction into their territory of plants of Vitis L., other than fruits, intended for grafting in the Community and originating in Croatia (hereinafter referred to as the plants).

Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2000/29/EG werden die Mitgliedstaaten hinsichtlich des Verbots in Anhang III Teil A Nummer 15 der Richtlinie ermächtigt, für Pflanzen von Vitis L., außer Früchten, mit Ursprung in Kroatien oder der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die zum Pfropfen in der Gemeinschaft bestimmt sind, (nachstehend "die Pflanzen" genannt) die Einfuhr in ihr Hoheitsgebiet zuzulassen. [EU] By way of derogation from Article 4(1) of Directive 2000/29/EC with regard to point 15 of Part A of Annex III to that Directive, Member States shall be authorised to permit the introduction into their territory of plants of Vitis L., other than fruits, intended for grafting in the Community and originating in Croatia or the former Yugoslav Republic of Macedonia (hereinafter referred to as the plants).

Acidophilus/Vitis vinifera Ferment entsteht durch Fermentation von Trauben (Vitis vinifera) durch den Mikroorganismus Acidophilus [EU] Acidophilus/Vitis vinifera Ferment is the product obtained by fermentation of grapes (Vitis vinifera) by the microorganism Acidophilus

Anpflanzungen von Vitis vinifera L. [EU] Plantations of Vitis vinifera L.

Aufgrund eines materiellen Fehlers bei der Ausarbeitung der Richtlinie 2004/31/EG der Kommission sind die besonderen Anforderungen für das Verbringen von Vitis-Pflanzen nach und innerhalb von Zypern in Anhang IV Teil B Nummer 21.1 der Richtlinie 2000/29/EG versehentlich gestrichen worden. [EU] Due to a clerical error in the preparation of Commission Directive 2004/31/EC [2], the special requirements for the introduction and movement of Vitis plants in Cyprus as laid down in point 21.1 of Part B of Annex IV to Directive 2000/29/EC were erroneously deleted.

Außerdem beabsichtigt die KBC, ihren gesamten europäischen Geschäftsbereich für Private Banking einschließlich Vitis (Lebensversicherung) zu verkaufen und somit ihre Geschäftstätigkeit in diesem Marktsegment vollkommen einzustellen. [EU] Furthermore, KBC plans to sell the entire European Private Banking business unit including Vitis (life insurance), thus completely ceasing its activities in that market segment.

Besondere Bedingungen für Pflanzen von Vitis L., außer Früchten, mit Ursprung in Kroatien, die unter die Ausnahmeregelung gemäß Artikel 1 der vorliegenden Entscheidung fallen [EU] Specific conditions applying to plants of Vitis L., other than fruits, originating in Croatia benefiting from the derogation provided for in Article 1

Besondere Bedingungen für Pflanzen von Vitis L., außer Früchten, mit Ursprung in Kroatien oder der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die unter die Ausnahmeregelung gemäß Artikel 1 der vorliegenden Entscheidung fallen [EU] Specific conditions applying to plants of Vitis L., other than fruits, originating in Croatia or the former Yugoslav Republic of Macedonia benefiting from the derogation provided for in Article 1

BESONDERE BEDINGUNGEN FÜR PFLANZEN VON VITIS L., AUSSER FRÜCHTEN, MIT URSPRUNG IN KROATIEN ODER DER EHEMALIGEN JUGOSLAWISCHEN REPUBLIK MAZEDONIEN, DIE UNTER DIE AUSNAHMEREGELUNG GEMÄSS ARTIKEL 1 DER VORLIEGENDEN ENTSCHEIDUNG FALLEN [EU] SPECIFIC CONDITIONS APPLYING TO PLANTS OF VITIS L., OTHER THAN FRUITS, ORIGINATING IN CROATIA OR THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA BENEFITING FROM THE DEROGATION PROVIDED FOR IN ARTICLE 1

Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. and Vitis L. außer Früchten und Samen." [EU] Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L., Sorbus L. and Vitis L.'

Daher sollte Vitis vinifera L. in die mit der Entscheidung 2008/911/EG der Kommission festgelegte Liste der pflanzlichen Stoffe, Zubereitungen und Kombinationen davon zur Verwendung in traditionellen pflanzlichen Arzneimitteln aufgenommen werden. [EU] It is therefore appropriate to include Vitis vinifera L. in the list of herbal substances, preparations and combinations thereof for use in traditional herbal medicinal products established by Commission Decision 2008/911/EC [2].

der Sorte "Empereur" (Vitis vinifera cv.), vom 1. Dezember bis 31. Dezember8 [EU] Of the variety Emperor (Vitis vinifera cv.) from 1 to 31 December [163]8

der Sorte "Empereur" (Vitis vinifera cv.), vom 1. Januar bis 31. Januar8 [EU] Of the variety Emperor (Vitis vinifera cv.) from 1 to 31 January [163]8

Die betreffende Keltertraubensorte gehört der Art Vitis vinifera an oder stammt aus einer Kreuzung der Art Vitis vinifera mit anderen Arten der Gattung Vitis [EU] The variety concerned belongs to the Vitis vinifera or comes from a cross between the species Vitis vinifera and other species of the genus Vitis

Diese Norm gilt für Tafeltrauben der aus Vitis vinifera L. hervorgegangenen Anbausorten zur Lieferung in frischem Zustand an den Verbraucher. Tafeltrauben für die industrielle Verarbeitung fallen nicht darunter. [EU] This standard applies to table grapes of varieties (cultivars) grown from Vitis vinifera L. to be supplied fresh to the consumer, table grapes for industrial processing being excluded.

die Weine werden aus Trauben von Rebsorten gewonnen, die der Art Vitis vinifera angehören oder aus einer Kreuzung zwischen der Art Vitis vinifera mit anderen Arten der Gattung Vitis stammen. [EU] wines are obtained from vine varieties belonging to the Vitis vinifera or comes from a cross between the species Vitis vinifera and other species of the genus Vitis.

"EINTRAG IN DIE GEMEINSCHAFTSLISTE ZU VITIS VINIFERA L., FOLIUM [EU] 'COMMUNITY LIST ENTRY ON VITIS VINIFERA L., FOLIUM

Entscheidung 2006/916/EG der Kommission vom 11. Dezember 2006 zur Abweichung von bestimmten Vorschriften der Richtlinie 2000/29/EG des Rates in Bezug auf Pflanzen von Vitis L., außer Früchten, mit Ursprung in Kroatien oder der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien [EU] Commission Decision 2006/916/EC of 11 December 2006 providing for a derogation from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of plants of Vitis L., other than fruits, originating in Croatia or the former Yugoslav Republic of Macedonia

Entscheidung 2007/847/EG der Kommission vom 6. Dezember 2007 zur Gewährung einer Ausnahme von bestimmten Vorschriften der Richtlinie 2000/29/EG des Rates in Bezug auf Pflanzen von Vitis L., außer Früchten, mit Ursprung in Kroatien oder der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien [EU] Commission Decision 2007/847/EC of 6 December 2007 providing for a derogation from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of plants of Vitis L., other than fruits, originating in Croatia or the former Yugoslav Republic of Macedonia

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org