A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verstreckung
Verstreichen des Zervixkanals
Verstreichraumaschine
Verstreuen
Verstrickung
Verstromung
Verströmen
Verstädterung
Verstädterung des Stadtrandes
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
Verstrickung
Word division: Ver·stri·ckung
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Im
Gedächtnis
der
Familien
kommt
die
Wahrheit
nur
schwer
ans
Licht
,
aber
anders
als
bei
der
beinahe
kollektiven
Amnesie
,
die
Deutschland
nach
1945
befiel
,
fehlen
tatsächlich
oft
die
Dokumente
und
Belege
,
die
die
Verstrickung
von
Familienmitgliedern
transparent
machen
würden
. [G]
Families
tend
to
push
the
truth
into
the
shadowy
recesses
of
their
shared
memory
,
yet
in
most
cases
,
and
in
contrast
to
the
almost
universal
amnesia
that
befell
Germany
after
1945
,
they
also
lack
the
documentary
evidence
that
would
illuminate
the
involvement
of
their
own
.
Die
Verstrickung
der
IRISL
in
Proliferationsaktivitäten
war
derart
,
dass
der
Sicherheitsrat
der
VN
in
seinen
Resolutionen
1803
und
1929
die
Staaten
aufgefordert
hat
,
Inspektionen
von
Schiffen
der
IRISL
durchzuführen
,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht
,
dass
die
betreffenden
Schiffe
verbotene
Güter
befördern
. [EU]
IRISL's
connection
to
proliferation
was
such
that
the
UNSC
called
on
states
to
conduct
inspections
of
IRISL
vessels
,
provided
there
are
reasonable
grounds
to
believe
that
the
vessel
is
transporting
proscribed
goods
,
in
UNSCRs
1803
and
1929
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verstrickung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners