DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

123 results for Verstorbenen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das wäre im Sinne des Verstorbenen. This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased.

Die Personen und die Handlung des Films sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Begebenheiten oder lebenden oder verstorbenen Personen wären rein zufällig. All characters and events depicted in this film are entirely fictitious. Any similarity to actual events or persons, living or dead, is purely coincidental.

Der Scherbenberg, der dadurch langsam entsteht, soll an den verstorbenen amerikanischen Künstler Robert Smithson erinnern, der im Frühjahr 1970 einen Inselfelsen vor Vancouver mit Glas überschütten wollte und von der Umweltorganisation Greenpeace attackiert wurde. [G] The pile of broken glass that is slowly taking shape as people do this is intended to recall the dead American artist Robert Smithson, who wanted to cover a rocky island rising from the sea near Vancouver with broken glass in spring 1970 and became the target of attacks by the environmental organisation Greenpeace.

Gemeinsam mit dem Sänger Roger Cicero, Sohn des viel zu früh verstorbenen Pianisten Eugen Cicero, verwandelt sie die vermeintlichen Gegensätze zwischen Kunstlied und Pop, zwischen der amerikanischen Lyrik des 19. Jahrhunderts und dem europäischen Jazz der Jetztzeit in glücklich machende Gemeinsamkeiten verwandelt. [G] Together with singer Roger Cicero, son of pianist Eugen Cicero (who died tragically young), she transforms the supposed opposition between art song and pop, between American lyric poetry of the 19th century and European jazz of the present, into a beatific harmony.

Ignatz Bubis, der dem 1992 verstorbenen Heinz Galinski als Präsident des Zentralrats nachfolgte, gelang es, den Zentralrat als Gesprächs- und Verhandlungspartner in der deutschen Gesellschaft weiter zu etablieren. [G] Ignatz Bubis, the successor to Heinz Galinski after his death in 1992, succeeded in continuing to establish the Central Council in German society as a partner in dialogue and negotiations.

In Berlin wurde das Deutsche Centrum für Photographie gegründet; daneben macht die Stiftung des 2004 verstorbenen Modefotografen Helmut Newton auf immer neue Aspekte im Werk des Meisters aufmerksam. [G] In Berlin the Deutsche Centrum für Photographie was founded; at the same time the Helmut Newton Foundation is showcasing ever-new aspects of the work of the fashion photographer who died in 2004.

Jost Vacano, der "Das Boot" filmte, ging in die USA und drehte dort "Total Recall" und "Starship Troopers", die letzten Filme des 1997 verstorbenen Bundesfilmpreisträgers Dietrich Lohmann waren "Deep Impact" und "The Peacemaker", Fred Schuler war Kamera-Assistent bei Martin Scorseses "Taxi Driver" und arbeitete später mit John Cassavetes, bei "Gloria" beispielsweise. [G] Jost Vacano, who filmed "The Boat", went on to shoot "Total Recall" and "Starship Troopers" in the United States. Dietrich Lohmann, a winner of the German Film Prize who died in 1997, made his last movies over there, "Deep Impact" and "The Peacemaker". Fred Schuler served as assistant cameraman on Martin Scorsese's "Taxi Driver" and later worked with John Cassavetes on "Gloria" and other films.

Man kann sagen, dass die Debatten um Martin Walser und den verstorbenen Jürgen Möllemann vorbei sind und keine Rolle mehr spielen. [G] We could say that the debates about Martin Walser and the late Jürgen Möllemann have come to an end and are no longer relevant.

11.7 Tag der Eheschließung mit der/dem verstorbenen Versicherten: ... [EU] Date of marriage with the deceased insured person: ...

Alle Anträge auf Hinterbliebenenrente (Witwen-, Witwer- und Waisenrente), deren Höhe nach den vor dem 1. Januar 2004 geltenden Rechtsvorschriften auf der Grundlage einer zuvor an den Verstorbenen gezahlten Rente berechnet wird. [EU] All applications for survivors' pension (widow's pension, widower's and orphan's pension) calculated according to the legislation in force before 1 January 2004, the amount of which is derived from a pension formerly paid to the deceased.

alle Unterlagen zum Nachweis des Verwandtschafts- oder Schwägerschaftsverhältnisses mit dem Verstorbenen oder [EU] all documents proving the family relationship or relationship through marriage with the deceased or, where appropriate,

Als "Erbschaftsgut" im Sinne von Absatz 1 gelten alle Waren im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c, die den Nachlass des Verstorbenen bilden. [EU] For the purposes of paragraph 1, 'personal property' means all the property referred to in Article 2(1)(c) constituting the estate of the deceased.

an den Ehegatten und an die Kinder des verstorbenen Bediensteten auf Zeit nach dem für ihn geltenden Erbrecht; der an den Ehegatten zu zahlende Betrag darf jedoch nicht unter 25 v. H. des Kapitals liegen [EU] to the deceased member of temporary staff's spouse and children in accordance with the law of succession governing the member of temporary staff's estate; the amount payable to the spouse shall not, however, be less than 25 % of the lump sum

Angaben über den verstorbenen Versicherten (3a) [EU] Information concerning the deceased insured person (3a)

Angaben zum Ehepartner, ehemaligen Ehepartner oder verstorbenen Ehepartner [EU] Information concerning the spouse, ex-spouse or deceased spouse Surname and forenames: Surname at birth: Date of birth: Date of death:

Angaben zum Ehepartner, ehemaligen Ehepartner oder verstorbenen Ehepartner Name und Vornamen: Geburtsname: Geburtsdatum: Todesdatum: [EU] Information concerning the spouse, ex-spouse or deceased spouse

Angaben zum Wohnsitz des Ehepartners, der ehemaligen Ehepartner oder der verstorbenen Ehepartner in der Schweiz während der Ehe [EU] Information concerning residence in Switzerland of the spouse, any ex-spouses or deceased spouses during marriage

Angaben zum Wohnsitz des verstorbenen Versicherten in der Schweiz [EU] Information concerning residence in Switzerland of the deceased insured person

Angaben zur verstorbenen Person [EU] Data of the deceased person

Antragsteller, die nicht als Familienangehörige der verstorbenen Person versichert waren, müssen ein [EU] Claimants not insured as family members of the deceased person must submit a suitable document certifying that the

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verstorbenen":
Synonyms | Proverbs, aphorisms, quotations | Wikipedia | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org