A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verschiedenartig
verschiedene
verschiedenerlei
verschiedenfarbig
verschiedentlich
verschießen
verschiffen
verschimmeln
verschimmelt
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Verschiedentlich
Word division: ver·schie·dent·lich
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Von
verschiedener
Seite/
Verschiedentlich
wurden
Zweifel
laut
.
Doubts
were
voiced
in
many
quarters
.
Verschiedentlich
wurden
Forderungen
laut
,
die
Steuer
auszusetzen
.
Various
calls
have
been
made
for
the
tax
to
be
suspended
.
Dadurch
dürfte
sich
zwar
der
Druck
auf
den
Arbeitsmarkt
kurzfristig
abschwächen
,
aber
die
Bewältigung
des
verschiedentlich
noch
bestehenden
Mangels
an
Arbeitskräften
und
die
weitere
Erleichterung
des
Übergangs
in
den
Arbeitsmarkt
bleiben
wichtig
. [EU]
While
this
should
alleviate
the
pressure
on
the
labour
market
in
the
shorter
term
,
it
will
still
be
important
to
address
remaining
labour
shortages
and
further
facilitate
labour
market
transition
.
Der
Gerichtshof
hat
verschiedentlich
ausgeführt
,
dass
zwingende
Gründe
des
Allgemeininteresses
eine
Einschränkung
der
Dienstleistungsfreiheit
rechtfertigen
können
,
wie
etwa
der
Planungsbedarf
in
Zusammenhang
mit
dem
Ziel
,
einen
ausreichenden
,
ständigen
Zugang
zu
einem
ausgewogenen
Angebot
hochwertiger
Versorgung
im
betreffenden
Mitgliedstaat
sicherzustellen
,
oder
in
Zusammenhang
mit
dem
Wunsch
,
die
Kosten
zu
begrenzen
und
nach
Möglichkeit
jede
Verschwendung
finanzieller
,
technischer
oder
personeller
Ressourcen
zu
vermeiden
. [EU]
The
Court
of
Justice
has
held
on
a
number
of
occasions
that
overriding
reasons
of
general
interest
are
capable
of
justifying
an
obstacle
to
the
freedom
to
provide
services
such
as
planning
requirements
relating
to
the
aim
of
ensuring
sufficient
and
permanent
access
to
a
balanced
range
of
high-quality
treatment
in
the
Member
State
concerned
or
to
the
wish
to
control
costs
and
avoid
,
as
far
as
possible
,
any
waste
of
financial
,
technical
and
human
resources
.
Die
isländischen
Behörden
äußerten
sich
verschiedentlich
zur
Altersversorgung
der
Beschäftigten
von
Sementsverksmiðjan
hf
. [EU]
The
Icelandic
authorities
provided
information
on
the
affiliation
of
Sementsverksmiðjan
hf
.'s
employees
in
various
correspondence
.
Im
Laufe
der
letzten
Monate
hat
die
Kommission
diese
Berichtigungskoeffizienten
gemäß
Artikel
13
Absatz
2
des
Anhangs
X
zum
Statut
verschiedentlich
angepasst
. [EU]
The
Commission
has
made
a
number
of
adjustments
to
these
weightings
[4]
in
recent
months
,
pursuant
to
the
second
paragraph
of
Article
13
of
Annex
X
to
the
Staff
Regulations
.
Sie
hörte
außerdem
verschiedentlich
Experten
auf
dem
Gebiet
der
In-vitro-Diagnostika
,
unter
anderem
auf
einer
Sitzung
am
31
.
Januar
2008
. [EU]
It
furthermore
consulted
experts
in
the
field
of
in-vitro
diagnostic
medical
devices
on
various
occasions
and
,
inter
alia
,
in
a
meeting
on
31
January
2008
.
Wie
dem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
verschiedentlich
zu
entnehmen
ist
(
beispielsweise
Erwägungsgrund
85
),
geht
der
Umfang
der
Untersuchung
über
den
Fischauktionsmarkt
hinaus
und
schließt
auch
mit
der
Fischauktion
im
Zusammenhang
stehende
Tätigkeiten
ein
(
Vermietung
von
Gebäuden
auf
dem
Gelände
der
Fischauktion
,
Betrieb
des
Fischereihafens
usw
.). [EU]
It
is
apparent
from
various
recitals
of
the
preamble
(for
instance
recital
85
)
to
the
decision
to
initiate
the
for
mal
investigation
procedure
that
the
scope
of
the
investigation
is
larger
than
the
fish
auction
market
and
also
concerns
activities
linked
to
the
fish
auction
(rental
of
buildings
around
the
fish
auction
,
management
of
the
fishing
port
,
etc
.).
Wie
von
dritter
Seite
verschiedentlich
angemerkt
wurde
,
darf
die
Bezeichnung
Kornbranntwein
laut
der
bereits
zitierten
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1576/89
ausschließlich
"für
das
in
Deutschland
sowie
in
den
Gebieten
der
Gemeinschaft
mit
Deutsch
als
einer
der
Amtssprachen
hergestellte
Getränk"
verwendet
werden
,
"sofern
dieses
Getränk
in
diesen
Regionen
auf
herkömmliche
Weise
hergestellt
wird
...". [EU]
As
various
third
parties
have
noted
,
the
designation
'grain
brandy'
may
be
used
,
pursuant
to
the
already
cited
Regulation
(EEC)
No
1576/89
,
'for
the
drink
produced
in
Germany
and
in
regions
of
the
Community
where
German
is
one
of
the
official
languages
[24]
provided
that
this
drink
is
traditionally
produced
in
these
regions
...'.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verschiedentlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners