A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vernässung
Vernünftigkeit
Verona
Verordnung
Verpacken
Verpacker
Verpackung
Verpackungsapparat
Verpackungsautomat
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for
Verpacken
Word division: ver·pa·cken
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Mit
Vergnügen
liest
man
,
wie
Carl
Brandt
es
geschafft
hat
,
Zwieback
in
Tüten
zu
verpacken
-
ohne
dass
er
pappig
wird
-
damals
,
1912
,
ein
echtes
Problem
. [G]
It
is
a
pleasure
to
read
about
how
Carl
Brandt
succeeded
in
packing
rusks
into
bags
without
them
becoming
soft
- a
real
problem
in
1912
.
Abfüllen
und
Verpacken
[EU]
Packaging
activities
Als
Probe
ist
pro
Schlachtcharge
ein
kompletter
Schlachtkörper
unmittelbar
nach
dem
Kühlen
,
jedoch
vor
der
Weiterverarbeitung
,
wie
zum
Beispiel
Einfrieren
,
Zerlegen
oder
Verpacken
,
zu
entnehmen
. [EU]
One
whole
carcass
per
slaughter
batch
shall
be
collected
immediately
after
chilling
but
before
further
processing
such
as
freezing
,
cutting
or
packaging
.
Als
Verarbeitung
oder
Vermarktung
sollten
in
diesem
Zusammenhang
weder
Tätigkeiten
eines
landwirtschaftlichen
Betriebs
zur
Vorbereitung
eines
Erzeugnisses
für
den
Erstverkauf
wie
das
Ernten
,
Mähen
und
Dreschen
von
Getreide
,
das
Verpacken
von
Eiern
usw
.
noch
der
Erstverkauf
an
Wiederverkäufer
oder
Verarbeiter
angesehen
werden
. [EU]
Neither
on-farm
activities
necessary
for
preparing
a
product
for
the
first
sale
,
such
as
harvesting
,
cutting
and
threshing
of
cereals
,
or
packing
of
eggs
,
nor
the
first
sale
to
resellers
or
processors
should
be
considered
as
processing
or
marketing
in
this
respect
.
Anbau
,
Ernte
,
Auslese
und
Verpacken
des
Erzeugnisses
Mandarini
Chiou
müssen
in
dem
geografischen
Gebiet
der
Inseln
Chios
,
Psara
und
Inousses
erfolgen
. [EU]
'Mandarini
Chiou'
must
be
grown
,
harvested
,
sorted
and
graded
on
the
islands
of
Chios
,
Psara
and
Inousses
.
andere
Maschinen
und
Apparate
zum
Verpacken
oder
Umhüllen
von
Waren
(
einschließlich
Schrumpffolienverpackungsmaschinen
) [EU]
Other
packing
or
wrapping
machinery
(including
heat-shrink
wrapping
machinery
)
Anhand
dieser
Informationen
verpacken
sie
diese
Stoffe
und
kennzeichnen
sie
vorläufig
gemäß
den
Artikeln
22
bis
25
der
vorliegenden
Richtlinie
sowie
den
Kriterien
des
Anhangs
VI
der
vorliegenden
Richtlinie
." [EU]
On
the
basis
of
this
information
,
they
shall
package
and
provisionally
label
dangerous
substances
according
to
the
rules
laid
down
in
Articles
22
to
25
of
this
Directive
and
the
criteria
in
Annex
VI
to
this
Directive
.';
Anmerkungen
Die
Verbrauchersammelstellen
befinden
sich
in
der
Regel
in
Einzelhandelsgeschäften
.
Es
erscheint
nicht
sinnvoll
,
eine
große
Zahl
von
Personen
für
das
Sortieren
und
Verpacken
gebrauchter
Batterien
gemäß
dem
ADR
zu
schulen
. [EU]
Comments
Consumer
collection
points
are
usually
in
retail
outlets
and
it
is
not
practical
to
train
large
numbers
of
people
to
sort
and
package
used
batteries
in
accordance
with
ADR
.
Auch
das
Aufschneiden
und
das
Verpacken
dürfen
nur
in
dem
typischen
unter
Punkt
4
angegebenen
Erzeugungsgebiet
erfolgen
.
Das
Markenzeichen
mit
der
geschützten
Ursprungsbezeichnung
muss
entsprechend
den
unter
Punkt
3.7
genannten
Bedingungen
auf
dem
Erzeugnis
angebracht
sein
,
und
zwar
so
,
dass
es
weder
gelöscht
noch
abgelöst
werden
kann
.
Dies
ist
eine
unabdingbare
Voraussetzung
,
um
die
typischen
Qualitätsmerkmale
des
"Prosciutto
di
Parma"
zu
garantieren
und
eine
vollständige
Rückverfolgbarkeit
des
Erzeugnisses
sicherzustellen
. [EU]
In
the
case
of
the
latter
,
the
slicing
and
packaging
processes
must
be
carried
out
in
the
production
area
specified
in
(4)
and
the
distinctive
PDO
logo
must
be
affixed
to
the
package
in
such
a
way
that
it
is
indelible
and
cannot
be
removed
,
in
accordance
with
the
instructions
set
out
in
(3.7)
below
,
so
as
to
guarantee
the
quality
characteristics
typical
of
'Prosciutto
di
Parma'
and
the
full
traceability
of
the
product
.
"aufbereiteter
Hopfen":
Hopfen
,
der
dem
abschließenden
Trocknen
und
dem
abschließenden
Verpacken
unterzogen
wurde
[EU]
'prepared
hops':
i.e.
hops
which
have
undergone
final
drying
and
packaging
"aufbereiteter
Hopfen":
Hopfen
,
der
dem
abschließenden
Trocknen
und
dem
abschließenden
Verpacken
unterzogen
wurde
[EU]
'prepared
hops'
means
hops
which
have
undergone
final
drying
and
final
packaging
Auf
diese
Arbeitsgänge
folgt
in
der
Regel
das
Anfasen
und
Strahlen
und
anschließend
das
Verpacken
. [EU]
These
are
normally
followed
by
chamfering
and
shot-blasting
before
the
packaging
.
Aufgrund
der
genannten
Merkmale
gehört
die
Ware
nicht
zu
den
Behältnissen
,
die
allgemein
zum
Verpacken
oder
für
den
Transport
von
Gütern
aller
Art
verwendet
werden
,
weshalb
die
Einreihung
in
Position
3923
im
Sinne
der
Anmerkung
2
Buchstabe
m
zu
Kapitel
39
ausgeschlossen
ist
(
siehe
auch
die
Erläuterungen
zu
HS-Position
3923
Absatz
1
Buchstabe
a
und
Absatz
2). [EU]
Due
to
the
above-mentioned
characteristics
the
article
in
question
is
not
the
kind
of
container
generally
used
for
the
packing
or
conveyance
of
all
kinds
of
products
,
therefore
classification
in
heading
3923
is
excluded
within
the
meaning
of
Note
2(m)
to
Chapter
39
(see
also
the
HS
Explanatory
Notes
to
heading
3923
,
first
paragraph
,
point
(a)
and
second
paragraph
).
Außer
dem
Fleisch
,
das
Gegenstand
dieser
Verordnung
ist
,
darf
beim
Entbeinen
,
Zurichten
und
Verpacken
des
betreffenden
Fleisches
nur
noch
Schweinefleisch
im
Entbeinungsraum
vorhanden
sein
. [EU]
No
meat
other
than
that
covered
by
this
Regulation
,
with
the
exception
of
pigmeat
,
may
be
present
in
the
boning
room
when
the
meat
in
question
is
being
boned
,
trimmed
or
packaged
.
Außerdem
sind
Produkte
,
die
mit
Lebensmitteln
,
einschließlich
Getränken
,
oder
Futtermitteln
verwechselt
werden
können
,
so
zu
verpacken
,
dass
die
Wahrscheinlichkeit
eines
solchen
Versehens
auf
ein
Minimum
beschränkt
wird
. [EU]
In
addition
,
products
which
may
be
mistaken
for
food
,
including
drink
,
or
feed
shall
be
packaged
to
minimise
the
likelihood
of
such
a
mistake
being
made
.
Außerdem
wurde
festgestellt
,
dass
der
Beitrag
von
Nian
Hong
zur
Herstellung
dieser
Waren
sich
auf
Abschrägen
,
Anbringen
des
Firmenlogos
und
Verpacken
beschränkte
,
was
weniger
als
10
%
der
Gesamtproduktionskosten
ausmachte
. [EU]
Moreover
,
it
was
found
that
Nian
Hong's
input
to
these
goods
was
limited
to
bevelling
,
marking
the
company's
logo
and
packing
,
which
represented
less
than
10
%
of
the
total
COP
.
Beim
Entbeinen
,
Zurichten
und
Verpacken
von
Interventionsrindfleisch
darf
sich
kein
anderes
Fleisch
in
den
Zerlegungsräumen
befinden
. [EU]
No
other
meat
may
be
present
in
the
cutting
room
when
intervention
beef
is
being
boned
,
trimmed
or
packed
.
Besondere
Vorschriften
für
Vorgänge
wie
Schneiden
,
Reiben
,
Verpacken
usw
. [EU]
Specific
rules
concerning
slicing
,
grating
,
packaging
,
etc
.
Besondere
Vorschriften
für
Vorgänge
wie
Schneiden
,
Reiben
,
Verpacken
usw
. [EU]
Specific
rules
on
slicing
,
grating
,
packaging
,
etc
.
Da
die
Ware
zum
Verpacken
oder
für
den
Transport
von
Gütern
verwendet
wird
,
ist
sie
in
die
Position
3923
einzureihen
(
siehe
HS-Erläuterungen
zur
Position
3923
Buchstabe
a
Absatz
1). [EU]
The
product
being
an
article
for
the
conveyance
or
packing
of
goods
is
therefore
to
be
classified
under
heading
3923
(see
Harmonized
System
Explanatory
Notes
to
heading
3923
,
point
(a)
of
the
first
paragraph
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verpacken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners