A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verladung
Verladung in Container
Verlag
Verlagerung
Verlagerung von Stoffen
Verlagerungsgeschwindigkeit
Verlagsangabe
Verlagsanstalt
Verlagsbuchhandel
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Verlagerungen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Abweichend
von
diesen
Vorschriften
,
dürfen
bei
Verwendung
eines
Rückhaltesystems
die
Verlagerungen
größer
als
die
in
Absatz
6.4.1.3.2
angegebenen
sein
,
wenn
für
die
an
dem
Sitz
angebrachte
obere
Verankerung
die
in
der
Regelung
Nr
.
14
Absatz
7.4
genannte
Ausnahmeregelung
gilt
. [EU]
By
way
of
derogation
,
in
case
of
a
restraint
system
,
the
displacements
may
be
greater
than
those
specified
in
paragraph
6.4.1.3.2
in
the
case
where
the
upper
anchorage
fitted
to
the
seat
profits
from
the
derogation
provided
in
Regulation
No
14
,
paragraph
7.4.
Angesichts
der
,
im
Gegensatz
zur
Situation
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
recht
soliden
finanziellen
Lage
der
nachgelagerten
Branchen
brachte
kein
Verarbeiter/Verwender
vor
,
dass
die
Aufrechterhaltung
der
geltenden
Zölle
den
Verlust
von
Arbeitsplätzen
oder
Verlagerungen
von
Produktionsstätten
ins
Ausland
nach
sich
ziehen
könnte
. [EU]
Considering
the
rather
good
financial
situation
of
the
downstream
industry
,
in
contrast
to
that
of
the
Community
industry
,
no
converter/user
put
forward
the
argument
that
maintaining
the
current
duties
could
lead
to
a
loss
of
jobs
or
to
moving
manufacturing
facilities
overseas
.
Bei
der
Anwendung
von
Mindestreserven
ist
die
EZB
verpflichtet
,
im
Einklang
mit
den
in
Artikel
105
Absatz
1
des
Vertrags
und
in
Artikel
2
der
ESZB-Satzung
festgelegten
Zielen
des
Eurosystems
zu
handeln
.
Dies
schließt
unter
anderem
den
Grundsatz
ein
,
Anreize
für
beträchtliche
unerwünschte
Verlagerungen
oder
Disintermediation
zu
vermeiden
. [EU]
In
the
application
of
minimum
reserves
,
the
ECB
is
bound
to
act
in
pursuance
of
the
objectives
of
the
Eurosystem
as
defined
in
Article
105
(1)
of
the
Treaty
and
Article
2
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
which
implies
,
inter
alia
,
the
principle
of
not
inducing
significant
undesirable
delocation
or
disintermediation
.
Bei
der
Anwendung
von
Mindestreserven
ist
die
EZB
verpflichtet
,
im
Einklang
mit
den
in
Artikel
127
des
Vertrags
und
in
Artikel
2
der
ESZB-Satzung
festgelegten
Zielen
des
Eurosystems
zu
handeln
.
Dies
schließt
unter
anderem
den
Grundsatz
ein
,
Anreize
für
beträchtliche
unerwünschte
Verlagerungen
oder
Disintermediation
zu
vermeiden
. [EU]
In
the
application
of
minimum
reserves
,
the
ECB
is
bound
to
act
in
pursuance
of
the
objectives
of
the
Eurosystem
as
defined
in
Article
127
of
the
Treaty
and
Article
2
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
which
implies
,
inter
alia
,
the
principle
of
not
inducing
significant
undesirable
delocation
or
disintermediation
.
Daher
teilt
die
Kommission
nicht
die
Schlussfolgerung
des
Berichts
von
Frontier
Economics
,
da
nichts
darauf
hinweist
,
dass
die
Beihilfe
zugunsten
von
Holland
Malt
zu
einer
Verlagerung
des
Malzabsatzes
anderer
europäischer
Hersteller
führen
wird
,
möglicherweise
finden
aber
solche
Verlagerungen
unabhängig
davon
statt
. [EU]
Given
the
above
,
the
Commission
does
not
share
the
conclusion
of
the
report
by
Frontier
Economics
that
there
is
no
indication
that
the
subsidy
granted
to
Holland
Malt
will
lead
to
a
displacement
of
malt
sales
by
other
European
producers
over
and
above
those
which
would
occur
in
any
event
.
Damit
das
Verhalten
der
Prüfpuppe
und
ihre
Verlagerungen
bestimmt
werden
können
,
sind
alle
dynamischen
Prüfungen
unter
folgenden
Bedingungen
aufzuzeichnen:
[EU]
In
order
to
determine
the
behaviour
of
the
manikin
and
its
displacements
,
all
dynamic
tests
shall
be
registered
according
to
the
following
conditions:
Damit
diese
Standorte
wieder
rentabel
werden
,
hat
Sernam
die
Modernisierung
der
Standorte
eingeleitet
,
deren
geograpfische
Lage
zufrieden
stellend
ist
(
drei
Standorte
),
bzw
.
ihre
Verlagerung
,
wenn
dies
nicht
der
Fall
ist
(
zweiundzwanzig
Standorte
).
Die
Verlagerungen
finden
entweder
in
bestehende
,
von
Sernam
renovierte
Anlagen
statt
,
oder
aber
in
Neubauten
. [EU]
In
order
to
restore
the
sites
to
viability
,
Sernam
has
embarked
upon
a
policy
of
site
modernisation
where
the
geographic
position
is
satisfactory
(three
sites
concerned
)
and
relocation
where
this
is
not
the
case
(25
sites
concerned
),
with
operations
relocated
either
to
existing
facilities
renovated
by
Sernam
or
to
new
facilities
.
Der
von
der
Wachstumszusammensetzung
ausgehende
Einnahmeneffekt
verstärkt
sich
durch
kategorieinterne
Verlagerungen
von
höher
besteuerten
Posten
wie
langlebigen
Gebrauchsgütern
hin
zu
niedriger
besteuerten
Verbrauchsgütern
des
täglichen
Bedarfs
. [EU]
The
growth
composition
effect
on
revenue
is
compounded
by
intra-category
shifts
away
from
higher-taxed
items
such
as
consumer
durables
towards
lower-taxed
items
of
daily
consumption
.
die
Gewinnspannen
als
potenzieller
Indikator
für
langfristige
Investitionen
oder
Entscheidungen
über
Verlagerungen
. [EU]
profit
margins
as
a
potential
indicator
of
long-run
investment
or
relocation
decisions
.
Die
größten
Verlagerungen
des
Schwerpunkts
der
Kopfform
,
die
als
Winkel
dA
und
dB
(
siehe
Abbildung
6)
gemessen
werden
,
müssen
folgende
Werte
erreichen:
bei
dem
vorderen
Winkel
an
der
Grundplatte
des
Pendels
dA
von
31
,0o
bis
35
,0o
bei
44
,0
ms
bis
52
,0
ms
und
bei
dem
hinteren
Winkel
an
der
Grundplatte
des
Pendels
dB
von
0,8 × (
Winkel
dA
)
+2
,00o
bis
0,8 × (
Winkel
dA
)
+4
,50o
bei
44
,0
ms
bis
52
,0
ms
. [EU]
The
maximum
head-form
centre
of
gravity
displacements
measured
in
angle
dθ
;A
and
dθ
;B (see
Figure
6)
should
be:
Fore
pendulum
base
angle
dθ
;A
between
and
including
31
,0
and
35
,0
degrees
occurring
between
and
including
44
,0
and
52
,0
ms
and
aft
pendulum
base
angle
dθ
;B
between
and
including
0,8*(angle
dθ
;A)
+2
,00
and
0,8*(angle
dθ
;A)
+4
,50
degrees
occurring
between
and
including
44
,0
and
52
,0
ms
.
Die
Kommission
kann
derartige
Verlagerungen
beim
Verkauf
von
Malz
anderer
gemeinschaftlicher
Malzerzeuger
an
Kunden
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft
nicht
ausschließen
. [EU]
The
Commission
cannot
rule
out
such
displacements
in
the
sale
of
malt
by
other
Community
malt
producers
to
customers
within
and
outside
the
Community
.
Die
Kommission
sollte
ermächtigt
werden
,
erforderlichenfalls
befristete
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
spekulative
Handels
verlagerungen
zu
verhindern
,
bis
der
Rat
eine
endgültige
Lösung
für
solche
Verlagerungen
annimmt
. [EU]
The
Commission
should
be
permitted
to
adopt
,
if
necessary
,
temporary
measures
designed
to
prevent
any
speculative
movement
of
deflection
of
trade
until
a
definitive
solution
for
that
movement
will
be
adopted
by
the
Council
.
Die
Maschine
muss
so
konstruiert
,
gebaut
und
gegebenenfalls
auf
ihrem
beweglichen
Gestell
montiert
sein
,
dass
unkontrollierte
Verlagerungen
ihres
Schwerpunkts
beim
Verfahren
ihre
Standsicherheit
nicht
beeinträchtigen
und
zu
keiner
übermäßigen
Beanspruchung
ihrer
Struktur
führen
. [EU]
Machinery
must
be
designed
,
constructed
and
where
appropriate
placed
on
its
mobile
support
in
such
a
way
as
to
ensure
that
,
when
moved
,
uncontrolled
oscillations
of
its
centre
of
gravity
do
not
affect
its
stability
or
exert
excessive
strain
on
its
structure
.
Die
nationalen
Frequenzmanager
stellen
sicher
,
dass
erforderliche
Verlagerungen
,
Änderungen
oder
Freigaben
von
Frequenzen
innerhalb
der
vereinbarten
Fristen
erfolgen
und
das
Zentralregister
entsprechend
aktualisiert
wird
. [EU]
The
national
frequency
manager
(s)
shall
ensure
that
any
required
frequency
shift
,
modification
or
release
is
performed
within
the
agreed
timeframe
and
that
the
central
register
is
updated
accordingly
.
Die
Schlussfolgerung
dieses
Berichtes
lautet:
Nichts
deutet
darauf
hin
,
dass
die
Beihilfe
zugunsten
von
Holland
Malt
zu
einer
Verlagerung
des
Malzabsatzes
anderer
europäischer
Hersteller
führen
wird
,
möglicherweise
finden
aber
solche
Verlagerungen
unabhängig
davon
statt
. [EU]
The
report
' s
conclusion
is
as
follows:
'there
is
no
indication
that
the
subsidy
granted
to
Holland
Malt
will
lead
to
a
displacement
of
malt
sales
by
other
European
producers
over
and
above
that
which
would
occur
in
any
event
.
Diese
hohen
Renditen
führen
zu
Verzerrungen
wirtschaftlicher
Anreize
und
des
Wettbewerbs
sowie
zu
Verlagerungen
der
Apidinsäureproduktion
weg
von
EU-Herstellern
zu
eingetragenen
Anlagen
in
Drittländern
. [EU]
These
high
rates
of
return
result
in
distortions
of
economic
incentives
and
competition
and
in
shifts
in
production
from
adipic
acid
producers
established
in
the
Union
to
registered
producers
in
third
countries
.
Dieser
Modernisierungs-
bzw
.
Verlagerungsplan
dürfte
das
Betriebsergebnis
des
Netzes
um
Die
mit
einem
Sternchen
versehenen
Klammern
stehen
für
Geschäftsgeheimnisse
oder
sonstige
vertrauliche
Informationen
,
die
gestrichen
wurden
.
Mio
.
€
;
verbessern
(
Zeitraum:
ein
Jahr
,
ohne
die
Region
Ile
de
France
,
in
der
zwei
Verlagerungen
und
zwei
Modernisierungen
stattfinden
werden
). [EU]
This
modernisation
and
relocation
plan
will
make
it
possible
to
improve
the
network's
operating
result
of
€
; [...]
million
(in a
full
year
,
outside
the
Ile
de
France
region
affected
by
two
relocations
and
two
site
modernisations
).
Diese
Verlagerungen
seien
mit
rund
300000
t
Luftfracht
im
Jahr
2012
anzusetzen
. [EU]
In
2012
,
an
estimated
300000
tonnes
of
air
freight
were
expected
to
be
displaced
from
Frankfurt/Main
.
Diese
Verlagerungen
werden
,
ausgehend
von
den
in
der
Abbildung
6
in
Anhang
7
dieser
Regelung
dargestellten
Messpunkten
,
gemessen
. [EU]
These
displacements
are
the
displacements
in
relation
to
the
measurement
points
shown
in
Annex
7,
Figure
6
to
this
Regulation
.
Die
Unterrichtung
und
Anhörung
des
Europäischen
Betriebsrats
bezieht
sich
insbesondere
auf
die
Beschäftigungslage
und
ihre
voraussichtliche
Entwicklung
,
auf
die
Investitionen
,
auf
grundlegende
Änderungen
der
Organisation
,
auf
die
Einführung
neuer
Arbeits-
und
Fertigungsverfahren
,
auf
Verlagerungen
der
Produktion
,
auf
Fusionen
,
Verkleinerungen
oder
Schließungen
von
Unternehmen
,
Betrieben
oder
wichtigen
Teilen
dieser
Einheiten
und
auf
Massenentlassungen
. [EU]
The
information
and
consultation
of
the
European
Works
Council
shall
relate
in
particular
to
the
situation
and
probable
trend
of
employment
,
investments
,
and
substantial
changes
concerning
organisation
,
introduction
of
new
working
methods
or
production
processes
,
transfers
of
production
,
mergers
,
cut-backs
or
closures
of
undertakings
,
establishments
or
important
parts
thereof
,
and
collective
redundancies
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verlagerungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners