A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verkehrsandrang
Verkehrsangebot
Verkehrsanlagen
Verkehrsart
Verkehrsaufkommen
Verkehrsausscheidungsziffer
Verkehrsbeeinträchtigung
Verkehrsbehinderung
Verkehrsbelastung
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for
Verkehrsaufkommen
Word division: Ver·kehrs·auf·kom·men
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Kreuzung
kann
das
Verkehrsaufkommen
nicht
bewältigen
.
The
junction
is
not
coping
with
the
volume
of
traffic
using
it
.
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
wir
eine
hohe
Bevölkerungsdichte
und
damit
auch
ein
hohes
Verkehrsaufkommen
haben
. [G]
This
is
partly
due
to
our
high
population
density
and
therefore
heavy
volume
of
traffic
.
Ist
ein
hoher
LKW-Anteil
die
Ursache
oder
ganz
allgemein
ein
hohes
Verkehrsaufkommen
? [G]
Is
heavy
lorry
traffic
the
reason
or
is
it
the
heavy
volume
of
traffic
in
general
?
Wie
eine
Langzeitbeobachtung
in
Berlin
im
Jahr
2002
ergab
,
können
diese
Anteile
zudem
je
nach
Verkehrsaufkommen
,
Wetterlage
sowie
dem
jeweiligen
Messort
und
seiner
Umgebung
stark
schwanken
. [G]
Moreover
,
long-term
monitoring
in
Berlin
in
2002
proved
that
the
PM
concentrations
vary
considerably
depending
on
the
volume
of
traffic
,
weather
conditions
and
the
location
of
the
test
point
and
its
surroundings
.
Anteil
der
schweren
Nutzfahrzeuge
am
Verkehrsaufkommen
(
Stationen
für
den
Verkehr
,
sofern
vorhanden
) [EU]
Heavy-duty
fraction
of
traffic
(for
traffic
stations
,
where
available
)
Auf
Flughäfen
mit
einem
jährlichen
Verkehrsaufkommen
von
mehr
als
2
Mio
.
Fluggästen
sind
Inspektionen
aller
Sätze
unmittelbar
zusammenhängender
Sicherheitsmaßnahmen
,
die
in
den
Abschnitten
1
bis
6
von
Anhang
I
dieser
Verordnung
aufgeführt
sind
,
mindestens
alle
12
Monate
vorzunehmen
,
sofern
während
dieses
Zeitraums
kein
Audit
am
Flughafen
durchgeführt
wurde
. [EU]
At
airports
with
an
annual
traffic
volume
of
more
than
2
million
passengers
the
minimum
frequency
for
inspecting
all
sets
of
directly
linked
security
measures
set
out
in
chapters
1
to
6
of
Annex
I
to
this
Regulation
shall
be
at
least
every
12
months
,
unless
an
audit
has
been
carried
out
at
the
airport
during
that
time
.
Ausgleichsleistungen
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
für
Flug-
und
Seeverkehrshäfen
,
deren
durchschnittliches
jährliches
Verkehrsaufkommen
während
der
beiden
Finanzjahre
,
die
dem
Jahr
vorausgehen
,
in
dem
die
Betrauung
mit
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
erfolgte
,
im
Fall
von
Flughäfen
höchstens
200000
Passagiere
und
im
Fall
von
Seehäfen
höchstens
300000
Passagiere
betrug
. [EU]
Compensation
for
the
provision
of
services
of
general
economic
interest
as
regards
airports
and
ports
for
which
the
average
annual
traffic
during
the
2
financial
years
preceding
that
in
which
the
service
of
general
economic
interest
was
assigned
does
not
exceed
200000
passengers
,
in
the
case
of
airports
,
and
300000
passengers
,
in
the
case
of
ports
.
Ausgleichsleistungen
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
im
Flug-
oder
Schiffsverkehr
zu
Inseln
,
wobei
das
durchschnittliche
jährliche
Verkehrsaufkommen
während
der
beiden
Finanzjahre
,
die
dem
Jahr
vorausgehen
,
in
dem
die
Betrauung
mit
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
erfolgte
,
300000
Passagiere
nicht
übersteigen
darf
[EU]
Compensation
for
the
provision
of
services
of
general
economic
interest
as
regards
air
or
maritime
links
to
islands
on
which
the
average
annual
traffic
during
the
2
financial
years
preceding
that
in
which
the
service
of
general
economic
interest
was
assigned
does
not
exceed
300000
passengers
Außerdem
ebnet
sie
den
Weg
für
neue
zusätzliche
Sicherheitsfunktionen
und
Reisedienste
wie
den
automatischen
Unfallnotruf
mit
Positionsangabe
des
Fahrzeugs
und
Echtzeit-Informationen
über
die
Verkehrsbedingungen
,
das
Verkehrsaufkommen
oder
Fahrtzeiten
. [EU]
They
also
open
the
door
to
additional
new
safety
and
information
services
for
travellers
,
such
as
the
automatic
alarm
triggered
by
a
vehicle
involved
in
an
accident
and
indicating
its
position
,
and
real-time
information
on
traffic
conditions
,
traffic
levels
and
journey
times
.
Außerdem
sollten
die
Ziele
der
gemeinschaftlichen
Verkehrspolitik
und
insbesondere
die
Möglichkeit
,
das
Verkehrsaufkommen
durch
den
Einsatz
von
Fernleitungen
zu
reduzieren
,
in
vollem
Umfang
berücksichtigt
werden
. [EU]
Full
account
should
also
be
taken
of
the
objectives
of
the
Community's
transport
policy
and
,
specifically
,
the
opportunity
to
reduce
road
traffic
by
using
pipelines
.
Bei
allen
für
den
Bezugszeitraum
geltenden
wesentlichen
Leistungsindikatoren
ist
die
Warnschwelle
,
bei
deren
Überschreiten
das
in
Artikel
18
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
genannte
Warnverfahren
ausgelöst
werden
kann
,
erreicht
,
wenn
das
vom
Leistungsüberprüfungsgremium
registrierte
tatsächliche
Verkehrsaufkommen
über
ein
Kalenderjahr
um
mindestens
10
%
von
den
Verkehrsannahmen
in
Artikel
3
abweicht
. [EU]
For
all
key
performance
indicators
applicable
to
the
performance
reference
period
,
the
alert
threshold
beyond
which
the
alert
mechanism
referred
to
in
Article
18
of
Regulation
(EU)
No
691/2010
may
be
activated
shall
be
a
deviation
over
a
calendar
year
by
at
least
10
%
of
the
actual
traffic
recorded
by
the
Performance
Review
Body
versus
the
traffic
forecasts
referred
to
in
Article
3.
Bei
der
Ermittlung
von
Straßenabschnitten
mit
hoher
Unfallhäufigkeit
(
Unfallschwerpunkten
)
ist
mindestens
die
Zahl
der
tödlichen
Unfälle
zu
berücksichtigen
,
die
sich
in
den
vergangenen
Jahren
je
Einheit
der
Straßenlänge
im
Verhältnis
zum
Verkehrsaufkommen
und
bei
Kreuzungen
und
Einmündungen
je
Standort
ereignet
haben
. [EU]
The
identification
of
road
sections
with
a
high
accident
concentration
takes
into
account
at
least
the
number
of
fatal
accidents
that
have
occurred
in
previous
years
per
unit
of
road
length
in
relation
to
the
volume
of
traffic
and
,
in
case
of
intersections
,
the
number
of
such
accidents
per
location
of
intersections
.
Bei
jeder
Straßenkategorie
sind
die
Straßenabschnitte
zu
untersuchen
und
nach
sicherheitsrelevanten
Faktoren
,
wie
Unfallhäufigkeit
,
Verkehrsaufkommen
und
Verkehrsart
,
einzustufen
. [EU]
For
each
category
of
roads
,
road
sections
shall
be
analysed
and
ranked
according
to
safety-related
factors
,
such
as
accidents
concentration
,
traffic
volume
and
traffic
typology
.
Beispielsweise
Verkehrsaufkommen
,
prognostiziertes
Wachstum
des
Bruttoinlandsprodukts
(1,5 %),
Kreditzinsen
(5,5 %),
Rendite
der
Finanzprodukte
(4,5 %)
und
Zinssatz
für
kurzfristige
Verbindlichkeiten
(5 %). [EU]
Such
as
traffic
,
projected
growth
of
gross
domestic
product
(1,5 %),
the
loan
rate
(5,5 %),
the
rate
of
return
on
financial
products
(4,5 %)
and
the
short-term
debt
rate
(5 %).
'Bei
Tunneln
mit
weniger
als
10
km
Länge
und
mit
einem
Verkehrsaufkommen
von
weniger
als
4000
Fahrzeugen
je
Fahrstreifen
kann
eine
Ausnahme
gemacht
werden
,
wenn
eine
Risikoanalyse
zeigt
,
dass
sich
mit
alternativen
Sicherheitsmaßnahmen
ein
gleichwertiges
oder
höheres
Sicherheitsniveau
erreichen
lässt
.' " [EU]
"An
exception
can
be
made
for
tunnels
shorter
than
10
km
and
with
traffic
volume
lower
than
4000
vehicles
per
lane
if
a
risk
analysis
shows
that
the
same
or
better
overall
safety
can
be
obtained
with
alternative
safety
measures
."'
Beschreibung
und
Erläuterung
der
nicht
vertraulichen
sich
über
fünf
Jahre
erstreckenden
Plankosten
und
Investitionen
im
Verhältnis
zum
erwarteten
Verkehrsaufkommen
[EU]
Description
and
explanation
of
non-confidential
five-year
planned
costs
and
investments
in
relation
to
expected
traffic
Bis
zum
2.
August
2009
entscheidet
die
Kommission
anhand
der
besten
verfügbaren
Daten
,
einschließlich
Schätzungen
auf
der
Grundlage
von
Angaben
über
das
tatsächliche
Verkehrsaufkommen
,
über
die
historischen
Luftverkehrsemissionen
. [EU]
By
2
August
2009
,
the
Commission
shall
decide
on
the
historical
aviation
emissions
,
based
on
best
available
data
,
including
estimates
based
on
actual
traffic
information
.
Damit
die
Kosten
in
geeigneter
Weise
zugeordnet
werden
können
,
ist
zwischen
verkehrsabhängigen
Kosten
, d. h.
den
mit
steigendem
Verkehrsaufkommen
anwachsenden
festen
und
variablen
Kosten
,
und
verkehrsunabhängigen
Kosten
, d. h.
den
Kosten
,
die
nicht
mit
dem
wachsenden
Verkehrsaufkommen
steigen
,
zu
unterscheiden
. [EU]
To
ensure
an
appropriate
attribution
of
the
costs
, a
distinction
needs
to
be
made
between
those
costs
that
are
traffic-related
, i.e.
all
those
fixed
and
variable
costs
which
rise
with
increased
levels
of
traffic
,
and
those
costs
that
are
non-traffic-related
, i.e.
all
those
costs
which
do
not
rise
with
increased
levels
of
traffic
.
das
Basismodell
,
von
dem
der
Konzessionsgeber
bei
der
Bekanntmachung
der
Konzession
nach
Anhang
VII
Teil
B
der
Richtlinie
2004/18/EG
ausgeht
;
zu
diesem
Basismodell
gehören
auch
eine
Schätzung
der
im
Rahmen
der
Konzession
zu
erwartenden
Kosten
nach
Artikel
7
Absatz
9,
das
prognostizierte
Verkehrsaufkommen
,
getrennt
nach
Fahrzeugtypen
,
die
vorgesehene
Höhe
der
Mautgebühren
sowie
die
geografische
Ausdehnung
des
Netzes
,
für
das
der
Konzessionsvertrag
gilt
. [EU]
the
base
case
on
which
the
grantor
has
founded
the
notice
of
concession
,
as
referred
to
in
Annex
VII
B
to
Directive
2004/18/EC
;
this
base
case
shall
include
the
estimated
costs
as
defined
in
Article
7(9)
envisaged
under
the
concession
,
the
forecasted
traffic
divided
into
types
of
vehicle
,
the
levels
of
tolls
envisaged
and
the
geographic
extent
of
the
network
covered
by
the
concession
contract
.
Delhi
stelle
eine
der
am
stärksten
nachgefragten
Passagierverkehrsstrecken
für
Flüge
von
Italien
aus
dar
,
für
die
vorher
keine
Direktverbindung
bestanden
habe
(
87
Fluggäste
pro
Tag
in
beiden
Richtungen
und
ein
umfangreiches
Verkehrsaufkommen
).
Der
Markt
wachse
stark
und
zeichne
sich
durch
eine
starke
antizyklische
Nachfrage
aus
,
die
sich
besonders
stark
im
Winter
entfalte
,
was
unter
dem
Aspekt
der
Kapazitätsauslastung
besonders
interessant
sei
. [EU]
Delhi
represented
one
of
the
main
passenger
flows
from
Italy
without
direct
connection
(87
passengers
a
day
in
each
direction
and
major
freight
volumes
);
the
market
shows
a
strong
growth
and
has
counter-seasonal
characteristics
with
peaks
in
winter
,
which
is
interesting
from
the
point
of
view
of
use
of
capacity
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verkehrsaufkommen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners