A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vergrämungsmaßnahme
Vergrämungsmittel
Vergrämungswirkung
Vergröberung
Vergrößerung
Vergrößerung des Kitzlers
Vergrößerungen
Vergrößerungsapparat
Vergrößerungsfaktor
Search for:
ä
ö
ü
ß
116 results for
Vergrößerung
Word division: Ver·grö·ße·rung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Erst
ihre
fotografische
Vergrößerung
brachte
die
ausdrucksstarken
Physiognomien
zur
Geltung
und
machte
sie
populär
. [G]
Only
their
photographic
magnification
brought
their
powerfully
expressive
physiognomies
into
their
own
and
made
them
popular
.
Vergrößerung
bis
zur
Durchsichtigkeit
-
Sigmar
Polke
in
der
Tate
Modern
in
London
[G]
Enlargement
to
transparency
-
Sigmar
Polke
at
the
Tate
Modern
in
London
Vergrößerung
[G]
Enlargement
Vergrößerung
,
scheint
Polke
zu
sagen
,
bringt
nicht
unbedingt
mehr
Klarheit
-
die
Welt
ist
klein
. [G]
Enlargement
,
Polke
seems
to
be
saying
,
does
not
necessarily
lead
to
greater
clarity
-
it
is
a
small
world
.
.5
Enthält
eine
wasserdichte
Hauptabteilung
örtliche
Unterteilungen
und
hat
sich
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
davon
überzeugt
,
dass
nach
einer
angenommenen
seitlichen
Beschädigung
,
die
sich
über
die
kleinere
der
beiden
Längen
von
entweder
3,0
Metern
+ 3 v. H.
der
Schiffslänge
oder
11
,0
Metern
oder
10
v. H.
der
Schiffslänge
erstreckt
,
die
gesamte
Hauptabteilung
nicht
überflutet
wird
,
so
kann
eine
entsprechende
Vergrößerung
der
zulässigen
Länge
,
die
normalerweise
für
diese
Abteilung
erforderlich
ist
,
zugelassen
werden
. [EU]
.5
Where
a
main
transverse
watertight
compartment
contains
local
subdivision
and
the
Administration
of
the
flag
State
is
satisfied
that
,
after
any
assumed
side
damage
extending
over
a
length
of
3,0
metres
plus
3 %
of
the
length
of
the
ship
or
11
,0
metres
,
or
10
%
of
the
length
of
the
ship
whichever
is
the
less
,
the
whole
volume
of
the
main
compartment
will
not
be
flooded
, a
proportionate
allowance
may
be
made
in
the
permissible
length
otherwise
required
for
such
compartment
.
.5
Enthält
eine
wasserdichte
Hauptabteilung
örtliche
Unterteilungen
und
hat
sich
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
davon
überzeugt
,
dass
nach
einer
angenommenen
seitlichen
Beschädigung
,
die
sich
über
die
kleinere
der
beiden
Längen
von
entweder
3,0
Metern
plus
3 %
der
Schiffslänge
oder
11
,0
Metern
oder
10
%
der
Schiffslänge
erstreckt
,
die
gesamte
Hauptabteilung
nicht
überflutet
wird
,
so
kann
eine
entsprechende
Vergrößerung
der
zulässigen
Länge
,
die
normalerweise
für
diese
Abteilung
erforderlich
ist
,
zugelassen
werden
. [EU]
.5
Where
a
main
transverse
watertight
compartment
contains
local
subdivision
and
the
Administration
of
the
flag
State
is
satisfied
that
,
after
any
assumed
side
damage
extending
over
a
length
of
3,0
metres
plus
3 %
of
the
length
of
the
ship
or
11
,0
metres
,
or
10
%
of
the
length
of
the
ship
whichever
is
the
less
,
the
whole
volume
of
the
main
compartment
will
not
be
flooded
, a
proportionate
allowance
may
be
made
in
the
permissible
length
otherwise
required
for
such
compartment
.
Allerdings
sollte
eine
rasche
Entwicklung
und
Nutzung
neuer
IKT
nicht
zu
Ausgrenzung
und
einer
Vergrößerung
der
digitalen
Kluft
führen
;
insbesondere
die
Verbesserung
der
IKT-Kompetenzen
ist
eine
Voraussetzung
für
die
Eingliederung
und
Beteiligung
in
der
Informationsgesellschaft
. [EU]
However
,
the
rapid
development
and
use
of
new
ICT
should
not
lead
to
social
exclusion
or
a
widening
of
the
digital
divide
;
however
,
digital
literacy
is
a
precondition
for
inclusion
and
participation
in
the
information
society
.
Angesichts
der
Kooperationsverweigerung
eines
japanischen
Herstellers
,
der
angeblich
in
der
Gemeinschaft
produziert
,
kann
jedoch
nicht
ausgeschlossen
werden
,
dass
die
mögliche
Vergrößerung
des
Marktanteils
dieses
Unternehmen
nicht
aus
der
höheren
Konkurrenzfähigkeit
resultiert
,
sondern
allein
aus
der
Verlagerung
der
Dumpingpraktiken
in
die
Gemeinschaft
,
indem
die
Ware
in
der
Gemeinschaft
zusammengesetzt
wird
und
so
die
Antidumpingmaßnahmen
unterlaufen
werden
. [EU]
However
,
given
the
non-cooperation
from
one
Japanese
producer
allegedly
producing
in
the
Community
,
it
cannot
be
excluded
that
whatever
gain
in
market
share
by
that
company
is
the
result
not
from
better
competitive
practices
but
from
a
pure
transfer
of
the
dumping
practices
into
the
Community
via
the
assembly
of
the
product
in
the
Community
,
therefore
undermining
the
effects
of
the
measures
.
Anmerkung
4:Die
Unternummer
ML1d
erfasst
nicht
Zielfernrohre
ohne
elektronische
Bildverarbeitung
mit
bis
zu
vierfacher
Vergrößerung
,
vorausgesetzt
,
sie
sind
nicht
besonders
konstruiert
oder
geändert
für
militärische
Zwecke
[EU]
Note
4ML1
.d.
does
not
control
optical
weapon
sights
without
electronic
image
processing
,
with
a
magnification
of
4
times
or
less
,
provided
they
are
not
specially
designed
or
modified
for
military
use
.
Arbeiten
dieser
Art
führten
notwendigerweise
zu
einer
Vergrößerung
der
verfügbaren
Fläche
und
einer
Steigerung
des
Werts
des
Unternehmens
. [EU]
Any
such
works
would
necessarily
lead
to
an
increase
in
the
available
surface
area
and
in
the
value
of
the
company
.
;
Aufforstung
zur
Vergrößerung
der
Forstflächen
[EU]
;
afforestation
to
increase
forest
cover
;
Bei
Butterschmalz
mit
einem
Mindestbutterfettgehalt
von
99
,8 %
vor
Zusatz
der
Kennzeichnungsmittel
und
Zusatzstoffe
ist
die
Vergrößerung
des
Volumens
aufgrund
dieser
Behandlung
auf
20
%
des
Volumens
des
Butterschmalzes
vor
der
Behandlung
begrenzt
. [EU]
However
,
in
the
case
of
concentrated
butter
with
a
minimum
butterfat
content
of
99
,8 %
before
the
addition
of
tracers
and
additives
,
the
increase
in
volume
resulting
from
this
treatment
may
not
exceed
20
%
of
the
volume
of
the
concentrated
butter
before
treatment
.
bei
erheblicher
Vergrößerung
der
Tierhaltung
[EU]
when
a
major
extension
to
the
farm
is
undertaken
Bei
jeder
Änderung
des
Fahrzeugs
hinsichtlich
der
allgemeinen
Form
der
Fahrzeugstruktur
und/oder
bei
jeder
Vergrößerung
der
Masse
um
mehr
als
8 %,
die
nach
Auffassung
der
Behörde
einen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
Prüfergebnisse
hätte
,
muss
die
Prüfung
nach
Anhang
3
wiederholt
werden
. [EU]
Any
modification
of
the
vehicle
affecting
the
general
form
of
the
structure
of
the
vehicle
and/or
any
increase
in
mass
greater
than
8
per
cent
which
in
the
judgement
of
the
authority
would
have
a
marked
influence
on
the
results
of
the
tests
shall
require
a
repetition
of
the
test
as
described
in
annex
3.
Bei
sehr
hoher
Geflügelbesatzdichte
ist
eine
Vergrößerung
dieses
Umkreises
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
In
cases
where
poultry
density
is
very
high
, a
greater
distance
must
be
considered
.
Bei
verdächtigen
Bereichen
oder
parasitenähnlichen
Formen
ist
die
Vergrößerung
auf
60-
bis
100fach
zu
erhöhen
. [EU]
In
all
cases
of
suspect
areas
or
parasite-like
shapes
,
higher
magnifications
of
60
to
100
times
must
be
used
.
Bei
Vergrößerung
müssen
die
obigen
Proportionen
gewahrt
bleiben
. [EU]
Where
the
label
is
printed
in
a
larger
format
,
its
content
must
nevertheless
remain
proportionate
to
the
specifications
above
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Kennzeichnung
müssen
die
hier
wiedergegebenen
Proportionen
gewahrt
bleiben
. [EU]
If
the
CE
marking
is
reduced
or
enlarged
the
proportions
shown
in
the
above
drawing
must
be
respected
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Kennzeichnung
müssen
die
sich
aus
dem
in
Absatz
1
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
eingehalten
werden
. [EU]
If
the
CE
marking
is
reduced
or
enlarged
,
the
proportions
given
in
the
graduated
drawing
in
paragraph
1
shall
be
respected
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Kennzeichnung
müssen
die
sich
aus
dem
in
dieser
Nummer
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
eingehalten
werden
. [EU]
If
the
'CE'
marking
is
reduced
or
enlarged
the
proportions
given
in
the
graduated
drawing
set
out
in
this
point
must
be
respected
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vergrößerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners