A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vereiterung
Vereitlung
Verelendung
Verengerung
Verengung
Verengungsinstabilität
Vererbung
Vererbung als Fideikommiss
Vererbungsgesetz
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Verengung
Word division: Ver·en·gung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Debatte
provozierte
auch
die
Frage
,
ob
es
möglich
ist
,
Denkmalkonzepte
zu
entwickeln
,
die
sich
der
Gefahr
der
historischen
Verengung
entziehen
und
die
mehr
leisten
können
als
nur
Ausdruck
abgeschlossener
und
eventuell
sogar
ideologisch
überformter
Geschichtsinterpretation
zu
sein
. [G]
The
debate
also
provoked
the
question
of
whether
it
is
possible
to
develop
concepts
for
monuments
which
can
avoid
the
danger
of
having
a
limited
historical
perspective
and
can
achieve
more
than
merely
express
a
finished
and
possibly
even
ideologically
biased
interpretation
of
history
.
Ähnlich
wie
Kardiologiestents
bestehen
endovaskuläre
Stents
aus
einem
kleinen
expandierbaren
Drahtrohr
,
das
zur
Behandlung
einer
Verengung
oder
Verstopfung
einer
peripheren
Arterie
bestimmt
ist
. [EU]
Similar
to
interventional
cardiology
stents
,
endovascular
stents
are
small
expandable
tubes
designed
to
treat
a
narrowing
or
blockage
in
a
peripheral
artery
.
Bei
Folgeversuchen
sollte
die
Abänderung
der
Studienparameter
mit
Erweiterung
oder
Verengung
des
Bedingungsumfangs
in
Betracht
gezogen
werden
. [EU]
Modification
of
study
parameters
over
an
extended
or
narrowed
range
of
conditions
,
as
appropriate
,
should
be
considered
in
follow-up
experiments
.
Das
SSV
wird
zur
Messung
des
Gesamtdurchflusses
des
verdünnten
Abgases
als
Funktion
von
Eintrittsdruck
,
Eintrittstemperatur
,
Druckabfall
zwischen
SSV-Eintritt
und
-
verengung
benutzt
. [EU]
SSV
measures
total
diluted
exhaust
flow
as
a
function
of
inlet
pressure
,
inlet
temperature
,
pressure
drop
between
the
SSV
inlet
and
throat
.
d
Durchmesser
der
SSV-
Verengung
(m) [EU]
d
diameter
of
the
SSV
throat
, m
Des
weiteren
sei
das
Argument
Deutschlands
,
dass
die
Haftungsfunktion
der
Zweckrücklage
im
Zuge
der
Begründung
einer
atypisch
stillen
Beteiligung
der
BGB
an
der
LBB
1994
ordnungsgemäß
vergütetet
worden
sei
nicht
überzeugend
,
da
wichtige
Sachangaben
zu
Werten
nicht
vorhanden
seien
und
ganz
grundsätzlich
die
Verengung
auf
die
Sichtweise
des
Beihilfegebers
fehl
gehe
. [EU]
Moreover
,
Germany's
argument
that
the
guarantee
function
of
the
special-purpose
reserve
had
been
properly
remunerated
by
the
establishment
of
an
atypical
silent
partnership
holding
in
LBB
for
BGB
in
1994
was
not
convincing
,
since
important
data
on
values
were
not
available
and
,
in
principle
,
it
was
erroneous
to
confine
the
assessment
to
the
aid
donor's
point
of
view
.
Die
Re
an
der
SSV-
Verengung
berechnet
sich
nach
folgender
Formel:
[EU]
The
Re
at
the
SSV
throat
is
calculated
with
the
following
formula:
Ein
Verkauf
von
Filialen
an
ein
ausländisches
Kreditinstitut
würde
die
Gefahr
bergen
,
dass
Bankkunden
der
BAWAG-PSK
(
vor
allem
Privatkunden
und
mittlere
Unternehmen
)
zu
anderen
österreichischen
Banken
wechseln
,
was
eine
weitere
Verengung
des
bereits
stark
konzentrierten
österreichischen
Bankenmarkts
zur
Folge
hätte
. [EU]
A
sale
of
the
branches
to
a
foreign
institution
would
create
the
specific
danger
that
bank
customers
of
BAWAG-PSK
,
especially
the
private
clients
and
mid-size
corporate
clients
would
change
to
other
Austrian
banks
and
,
thus
,
further
narrow
the
presently
highly
concentrated
Austrian
banking
market
.
Tatsächlich
lasse
eine
vergleichende
Analyse
der
Spreads
von
FT
und
der
Deutschen
Telekom
ab
Januar
2002
eine
ähnliche
Entwicklung
über
den
gesamten
Zeitraum
erkennen:
Die
Verengung
der
Spreads
von
FT
im
Juli
2002
sei
unabhängig
von
den
Erklärungen
des
Staates
erfolgt
und
Ausdruck
der
Risikoeinschätzung
im
Telekommunikationssektor
gewesen
. [EU]
A
comparative
analysis
of
the
spreads
of
France
Télécom
and
Deutsche
Telekom
since
January
2002
shows
a
certain
similarity
throughout
the
period
concerned:
France
Télécom's
spreads
narrowed
in
July
2002
,
reflecting
the
assessment
of
the
telecoms
risk
independently
of
the
State's
declarations
.
Verhältnis
der
SSV-
Verengung
zum
Eintritt
absolut
,
statischer
Druck
[EU]
Ratio
of
the
SSV
throat
to
inlet
absolute
,
static
pressure
Verhältnis
des
Durchmessers
der
SSV-
Verengung
, d,
zum
inneren
Durchmesser
des
Eintrittrohrs
[EU]
Ratio
of
the
SSV
throat
diameter
, d,
to
the
inlet
pipe
inner
diameter
Während
aller
Emissionsprüfungen
muss
die
Reynolds-Zahl
an
der
SSV-
Verengung
im
Bereich
der
Reynolds-Zahlen
liegen
,
die
zur
Ableitung
der
in
Absatz
9.5.4
entwickelten
Kalibrierkurve
verwendet
wurden
. [EU]
During
all
emissions
tests
,
the
Reynolds
number
at
the
SSV
throat
shall
be
in
the
range
of
Reynolds
numbers
used
to
derive
the
calibration
curve
developed
in
paragraph
9.5.4.
Während
aller
Emissionsprüfungen
muss
die
Reynolds-Zahl
an
der
SSV-
Verengung
im
Bereich
der
Reynolds-Zahlen
liegen
,
die
zur
Ableitung
der
in
Anlage2
Abschnitt3
.2
entwickelten
Kalibrierkurve
verwendet
wurden
. [EU]
During
all
emissions
tests
,
the
Reynolds
number
at
the
SSV
throat
must
be
in
the
range
of
Reynolds
numbers
used
to
derive
the
calibration
curve
developed
in
Appendix
2
section
3.2.
Wie
mit
der
Formel
43
(
Absatz
8.5.1.4)
dargestellt
,
ist
die
Gasdurchflussmenge
eine
Funktion
des
Drucks
und
der
Temperatur
an
der
Eintrittstelle
sowie
des
Druckabfalls
zwischen
SSV-Eintritt
und
-
Verengung
. [EU]
Gas
flow
is
a
function
of
inlet
pressure
and
temperature
,
pressure
drop
between
the
SSV
inlet
and
throat
,
as
shown
in
equation
43
(see
paragraph
8.5.1.4).
Wie
unten
dargestellt
,
ist
die
Gasdurchflussmenge
eine
Funktion
des
Eintrittsdrucks
und
der
Temperatur
,
des
Druckabfalls
zwischen
SSV-Eintritt
und
-
verengung
. [EU]
Gas
flow
is
a
function
of
inlet
pressure
and
temperature
,
pressure
drop
between
the
SSV
inlet
and
throat
,
as
shown
below:
Zur
Bestimmung
des
Bereichs
der
kritisch
betriebenen
Strömung
ist
eine
Kurve
Cd
in
Abhängigkeit
von
der
Reynolds-Zahl
an
der
SSV-
Verengung
aufzunehmen
. [EU]
To
determine
the
range
of
subsonic
flow
,
Cd
shall
be
plotted
as
a
function
of
Reynolds
number
,
at
the
SSV
throat
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verengung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners