A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verantwortbarkeit
Verantwortliche
Verantwortlicher
Verantwortlicher für
Verantwortlichkeit
Verantwortlichkeitsmatrix
Verantwortung
Verantwortung übernehmen
Verantwortungsbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
287 results for
Verantwortlichkeiten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
(2)
Artikel
80
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
sieht
vor
,
dass
für
die
unter
das
Kapitel
über
Grenzkontrollen
,
Asyl
und
Einwanderung
fallende
Politik
der
Union
und
ihre
Umsetzung
der
Grundsatz
der
Solidarität
und
der
gerechten
Aufteilung
der
Verantwortlichkeiten
unter
den
Mitgliedstaaten
,
einschließlich
in
finanzieller
Hinsicht
,
gilt
und
dass
die
aufgrund
dieses
Kapitels
erlassenen
Rechtsakte
der
Union
,
immer
wenn
dies
erforderlich
ist
,
entsprechende
Maßnahmen
für
die
Anwendung
dieses
Grundsatzes
enthalten
. [EU]
Article
80
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
provides
that
the
policies
of
the
Union
set
out
in
the
Chapter
on
border
checks
,
asylum
and
immigration
and
their
implementation
are
to
be
governed
by
the
principle
of
solidarity
and
fair
sharing
of
responsibility
,
including
its
financial
implications
,
between
the
Member
States
,
and
that
,
whenever
necessary
,
Union
acts
under
the
said
Chapter
are
to
contain
appropriate
measures
to
give
effect
to
that
principle
.
Abweichend
von
Absatz
2
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
dass
Anbieter
von
Fluginformationsdiensten
erklären
dürfen
,
dass
sie
über
die
Befähigung
und
die
Mittel
zur
Wahrnehmung
der
Verantwortlichkeiten
verfügen
,
die
mit
den
erbrachten
Diensten
verbunden
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
Member
States
may
decide
that
providers
of
flight
information
services
shall
be
allowed
to
declare
their
capability
and
means
of
discharging
the
responsibilities
associated
with
the
services
provided
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
in
der
Bewilligung
für
ein
öffentliches
Zolllager
vorgesehen
sein
,
dass
die
unter
Absatz
1
Buchstaben
a
oder
b
genannten
Verantwortlichkeiten
ausschließlich
dem
Inhaber
des
Verfahrens
obliegen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
where
the
authorisation
concerns
a
public
customs
warehouse
,
it
may
provide
that
the
responsibilities
referred
to
in
points
(a)
or
(b)
of
paragraph
1
devolve
exclusively
upon
the
holder
of
the
procedure
.
abweichend
von
Buchstabe
d
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
dass
Anbieter
von
Vorfeldmanagementdiensten
erklären
dürfen
,
dass
sie
über
die
Befähigung
und
die
Mittel
zur
Wahrnehmung
der
Verantwortlichkeiten
verfügen
,
die
mit
den
geleisteten
Diensten
verbunden
sind
. [EU]
by
way
of
derogation
from
point
(d),
Member
States
may
decide
that
providers
of
apron
management
services
shall
be
allowed
to
declare
their
capability
and
means
of
discharging
the
responsibilities
associated
with
the
services
provided
.
Alle
getroffenen
Maßnahmen
müssten
mit
den
Grundsätzen
des
UNFCCC
und
insbesondere
mit
dem
Grundsatz
der
gemeinsamen
,
aber
unterschiedlichen
Verantwortlichkeiten
und
der
jeweiligen
Fähigkeiten
in
Einklang
stehen
;
die
besondere
Situation
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder
würde
dabei
ebenfalls
berücksichtigt
. [EU]
Any
action
taken
would
need
to
be
in
conformity
with
the
principles
of
the
UNFCCC
,
in
particular
the
principle
of
common
but
differentiated
responsibilities
and
respective
capabilities
,
taking
into
account
the
particular
situation
of
least
developed
countries
(LDCs).
Alle
Inspektoren
erhalten
Unterlagen
mit
den
Standardarbeitsanweisungen
und
den
Einzelheiten
zu
ihren
Aufgaben
,
Verantwortlichkeiten
und
zu
der
Erhaltung
ihrer
Kompetenz
. [EU]
Each
inspector
shall
be
provided
with
a
document
setting
out
standard
operating
procedures
and
giving
details
of
the
duties
,
responsibilities
and
ongoing
training
requirements
.
alle
neuen
Informationen
über
die
Organisationsstruktur
,
die
Befugnisse
,
die
Ressourcen
und
die
Verantwortlichkeiten
der
zuständigen
Behörden
[EU]
any
new
information
about
the
organisation
,
powers
,
resources
or
responsibilities
of
the
competent
authorities
Alle
neuen
Mitglieder
sollten
bei
ihrer
Aufnahme
in
den
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
an
einer
unternehmensspezifischen
Einführung
über
Aufbau
und
Aktivitäten
des
Unternehmens
sowie
die
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
eines
Mitglieds
der
Unternehmensleitung
teilnehmen
. [EU]
All
new
members
of
the
(supervisory)
board
should
be
offered
a
tailored
induction
programme
covering
to
the
extent
necessary
their
responsibilities
and
the
company's
organisation
and
activities
.
Allgemeine
theoretische
Kenntnisse
der
Luftfahrt
und
Luftfahrtvorschriften
,
die
alle
für
die
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
von
technischen
Besatzungsmitgliedern
relevanten
Elemente
abdecken
[EU]
General
theoretical
knowledge
on
aviation
and
aviation
regulations
covering
all
elements
relevant
to
the
duties
and
responsibilities
required
of
technical
crew
Allgemeine
theoretische
Kenntnisse
über
die
Luftfahrt
und
Luftfahrtvorschriften
,
die
alle
für
die
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
von
Flugbegleitern
relevanten
Elemente
abdecken
[EU]
General
theoretical
knowledge
of
aviation
and
aviation
regulations
covering
all
elements
relevant
to
the
duties
and
responsibilities
required
from
cabin
crew:
Allgemeine
Verantwortlichkeiten
[EU]
General
responsibilities
Am
26
.
April
2010
hat
der
Europäische
Datenschutzbeauftragte
(
nachstehend
"EDSB"
)
eine
Stellungnahme
zur
Vorabkontrolle
abgegeben
,
in
der
er
die
Notwendigkeit
betonte
,
die
Verantwortlichkeiten
der
verschiedenen
am
EWRS
beteiligten
Akteure
zu
klären
und
die
Risiken
für
die
Grundrechte
,
die
eine
eventuelle
,
groß
angelegte
Datenverarbeitung
zur
Ermittlung
von
Kontaktpersonen
im
Fall
einer
künftigen
größeren
pandemischen
Gesundheitsgefährdung
bergen
könnte
,
zu
beseitigen
. [EU]
On
26
April
2010
,
the
European
Data
Protection
Supervisor
(hereinafter
referred
to
as
the
'EDPS'
)
issued
a
Prior
Checking
Opinion
[7]
where
it
called
for
a
clarification
of
the
responsibilities
of
the
various
actors
involved
in
the
EWRS
,
and
for
properly
addressing
the
potential
risks
posed
to
fundamental
rights
by
the
processing
of
contact
tracing
data
on
a
larger
scale
,
in
the
event
of
major
pandemic
health
threats
occurring
in
the
future
.
Artikel
33
Verantwortlichkeiten
der
zuständigen
Behörde
im
Zusammenhang
mit
Informations-
und
Publizitätsmaßnahmen
für
die
breite
Öffentlichkeit
[EU]
Article
33
Responsibilities
of
the
responsible
authority
relating
to
information
and
publicity
for
the
general
public
Artikel
34
Verantwortlichkeiten
der
Endbegünstigten
im
Zusammenhang
mit
Informations-
und
Publizitätsmaßnahmen
für
die
breite
Öffentlichkeit
[EU]
Article
34
Responsibilities
of
final
beneficiaries
relating
to
information
and
publicity
for
the
general
public
Auf
Antrag
einer
der
in
Nummer
1.4
genannten
Instanzen
übermittelt
die
Kommission
dieser
sämtliche
für
die
Ausübung
der
Kontrollbefugnisse
des
Europäischen
Parlaments
erforderlichen
vertraulichen
Informationen
innerhalb
kürzester
Frist
,
wobei
beide
Organe
im
Rahmen
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeiten
und
Verantwortlichkeiten
folgendes
beachten:
[EU]
At
the
request
of
one
of
the
bodies
referred
to
in
point
1.4
above
,
the
Commission
shall
forward
to
that
body
with
all
due
despatch
any
confidential
information
required
for
the
exercise
of
the
European
Parliament's
powers
of
scrutiny
.
In
accordance
with
their
respective
powers
and
responsibilities
,
the
two
institutions
shall
respect:
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
der
Schlüsselpersonen
des
interoperablen
Betriebs
und
[EU]
The
roles
and
responsibilities
of
the
key
players
involved
in
interoperable
operations
;
Aufgaben
,
Verantwortlichkeiten
und
Befugnisse
müssen
festgelegt
,
dokumentiert
und
kommuniziert
werden
,
um
wirkungsvolles
Umweltmanagement
zu
erleichtern
. [EU]
Roles
,
responsibilities
and
authorities
shall
be
defined
,
documented
and
communicated
in
order
to
facilitate
effective
environmental
management
.
Aufgrund
der
Verantwortlichkeiten
der
Union
gemäß
dem
Beschluss
X/14
der
Parteien
des
Montrealer
Protokolls
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
begrenzt
Artikel
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
darüber
hinaus
die
Verwendung
von
geregelten
Stoffen
als
Verarbeitungshilfsstoffe
auf
1083
metrische
Tonnen
pro
Jahr
und
die
Mengen
der
Emissionen
,
die
bei
der
Verwendung
als
Verarbeitungshilfsstoffe
freigesetzt
werden
dürfen
,
auf
17
metrische
Tonnen
pro
Jahr
. [EU]
Furthermore
,
in
view
of
the
responsibilities
of
the
Union
under
Decision
X/14
of
the
Parties
to
the
Montreal
Protocol
on
Substances
that
Deplete
the
Ozone
Layer
,
Article
8(4)
of
Regulation
(EC)
No
1005/2009
limits
the
use
of
controlled
substances
as
process
agents
to
1083
metric
tonnes
per
year
and
limits
the
emissions
from
process
agent
uses
to
17
metric
tonnes
per
year
.
Außerdem
sollte
geregelt
werden
,
unter
welchen
Bedingungen
die
Mittelverwaltung
über
Zahlstellen
,
die
eine
Ausnahme
von
den
üblichen
Haushaltsverfahren
darstellt
,
in
Anspruch
genommen
werden
kann
;
die
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
der
Zahlstellenverwalter
sowie
des
Anweisungsbefugten
und
Rechnungsführers
bei
der
Kontrolle
von
Zahlstellen
sollten
ebenfalls
präzisiert
werden
. [EU]
The
conditions
for
the
use
of
imprest
accounts
, a
system
of
management
which
constitutes
an
exception
to
normal
budgetary
procedures
,
should
also
be
laid
down
,
and
the
tasks
and
responsibilities
of
the
imprest
administrators
,
as
well
as
those
of
the
authorising
officer
and
accounting
officer
in
connection
with
the
control
of
imprest
accounts
,
should
be
set
out
.
Bedingungen
und
Modalitäten
für
die
Wahrnehmung
der
Aufgaben
,
einschließlich
der
Abgrenzung
der
Verantwortlichkeiten
und
Angaben
zur
praktischen
Durchführung
der
erforderlichen
Kontrollen
[EU]
The
conditions
and
detailed
arrangements
for
performance
of
the
tasks
,
including
appropriate
provisions
for
demarcating
responsibilities
and
organising
the
controls
to
be
carried
out
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verantwortlichkeiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners