DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Uni
Search for:
Mini search box
 

51 results for Uni | Uni
Word division: uni
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Er ist gerade an der Uni. He is away at school. [Am.]

Wir haben uns an der Uni kennengelernt. We met each other at university.

Ich kenne ihn von der Uni, wir waren nämlich im selben Lehrgang. I knew him when we were in university, as a matter of fact we were on the same course.

In ersten Jahr an der Uni hat er nur herumgetrödelt. He messed around in his first year at university.

In der Orientierungswoche an der Uni jagt eine Aktivität die nächste. Freshers' week is a blur of activity.

An der Technischen Universität, die in den einschlägigen Uni-Rankings durchweg bestens abschneidet, werden zurzeit über 10.000 Studierende ausgebildet; 70 Prozent von ihnen stammen selbst aus Chemnitz. [G] The University of Technology consistently scores very well in the university rankings and currently has over 10,000 students, 70 per cent of them from Chemnitz itself.

Eine markante Ausnahme bildet die Uni Bayreuth mit dem Schwerpunkt "Islam in Afrika". Diese Ausrichtung erklärt sich damit, dass die junge Hochschule von vornherein Afrika zum fächerübergreifenden Thema in Forschung und Lehre erhob. [G] One notable exception is the concentration on "Islam in Africa" at the fairly new University of Bayreuth, which from the outset has taken an interdisciplinary approach to research and teaching in the field of African studies.

Im Institut für Rechtsmedizin der Uni Düsseldorf befindet sich das 1925 eröffnete "Criminal Museum", in dem Präparate - geordnet nach Todesart und -ursache (etwa "scharfe" oder "stumpfe Gewalt") - ausgestellt sind. [G] The "Criminal Museum" is to be found at the Institute for Legal Medicine at the University of Düsseldorf. The museum, which opened in 1925, contains preparations ordered according to the type and cause of death (such as "sharp" or "blunt force").

Im Jahre 2001, vor dem Hintergrund eines geplanten NPD-Aufmarsches, tauften Medienstudenten der Weimarer Bauhaus-Uni und das "Aktionsbündnis gegen Rechts" den roten Ost-Ampelmann auf den Namen "Herr Rossi" und verbreiteten ihn auf vielfältige Art und Weise als Stopp-Zeichen gegen Rechtsextremismus und Fremdenfeindlichkeit. [G] In 2001, in the light of a planned NPD demonstration, media students from the Bauhaus University in Weimar and the association against right-wing extremism, "Aktionsbündnis gegen Rechts", gave the name 'Mr Rossi' to the little former East German manikin that lit up when the traffic light turned red and distributed it in manifold ways as a stop sign against right-wing extremism and xenophobia.

Mal kommen die Gelder von einer Stiftung, dann von der Bundeszentrale für politische Bildung oder den Landeszentralen, dann mal von einer Uni. [G] Sometimes the money comes from a foundation, then from the Federal Agency for Civic Education or regional agencies, then maybe from a university.

Professor Frank Trentmann, ein in London lebender Historiker und Direktor des Konsumforschungsprogramms an der Uni Warwick, erklärte mir, das Phänomen des Schnäppchen-Jägers gebe es erst seit etwa zehn Jahren. [G] Professor Frank Trentmann, a London-based historian and director of the consumer research programme at Warwick University, explained to me that the bargain-hunter phenomenon only arose about ten years ago.

Seine Eltern lernten sich in den 70er Jahren an der Uni Köln kennen. Beide engagierten sich in der Studentenbewegung. [G] His parents met at university in Cologne in the 1970s and were both active in the student movement.

Sie übernachten auf Dachböden oder in Kellern von großen Mietshäusern, auf Baustellen, in Parks und auf öffentlichen Plätzen, sie suchen sich Verstecke auf unübersichtlichen Brachflächen, auf dem Bahngelände, in Abrisshäusern und Ruinen, unter Brücken, auf dem Uni-Campus. [G] They sleep in attics or cellars of large blocks of flats, on building sites, in parks and in public places, they look for hiding places in intricate disused sites, on railway sites, in derelict houses and ruins, under bridges, on university campuses.

Szenisches Schreiben an der Uni [G] Scenic Writing at university

Und da schon fünf ähnliche fakultätsübergreifende Zentren an der Uni arbeiten, lag der Gedanke, die Kompetenzen in dieser Form zu bündeln, nahe. [G] And seeing as five similar interdisciplinary centres are already working at the university, it seemed only logical to pool our skills in this form.

Und die Zoologische Sammlung der Uni Rostock stellt einen europäischen Storch aus, der von einem afrikanischen Pfeil durchbohrt ist - den Beweis dafür, dass diese Vögel in Afrika überwintern? [G] And the Zoological Collection at the University of Rostock presents a European stork pierced through by an African arrow - proof that these birds spend the winter in Africa?

Während in der Uni noch experimentiert werden konnte, heißt es nun, sich auf den Markt einzustellen. Produzenten, Redakteure und Fördergremien müssen von Ideen und Projekten überzeugt werden. Ein Exposé einzuschicken und abzuwarten, reicht nicht. [G] Whilst you could still experiment at university, now you've got to adapt to the market. You have to win over producers, directors and sponsoring committees to realize your ideas and projects. Just submitting a synopsis and waiting around for a reply won't do the trick.

Wir sprachen mit dem Islamwissenschaftler Prof. Dr. Stephan Conermann, Direktor des Orientalischen Seminars an der Uni Bonn. [G] We interviewed Professor Stephan Conermann, an expert on Islam and director of the Oriental Studies Seminar at Bonn University.

Zahlreiche private wie öffentliche Gebäude - etwa die Uni oder das Fußballstadion des SC Freiburg - sind mit großen Solarflächen ausgestattet. [G] Numerous private and public buildings, like the university and the SC Freiburg football stadium, are fitted with large solar panels.

Zu lange feiern werden wir heute Abend nicht können, denn die meisten müssen morgen früh zur Arbeit oder zur Uni. [G] We won't be able to party for too long tonight as most of us have to work tomorrow or go back to university.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners