A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Unfruchtbarkeit
Unfruchtbarmachung
Unfug
Unfähigkeit
Unfähigkeit zur Wahrnehmung
Unförmigkeit
Ungar
Ungarin
Ungarisches Salzkraut
Search for:
ä
ö
ü
ß
384 results for
Unfälle
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
Dadurch
sollen
Unfälle
verhindert
werden
.
The
purpose
of
this
is
to
prevent
accidents
.
Unfälle
werden
weiterhin
passieren
.;
Unfälle
wird
es
weiterhin
geben
.
Accidents
will
continue
to
happen
.
34
%
des
DALY-Werts
in
der
Region
sind
auf
sieben
Erkrankungsformen
zurückzuführen
,
nämlich
ischämische
Herzerkrankungen
,
unipolare
depressive
Störungen
,
Hirngefäßerkrankungen
,
durch
Alkoholkonsum
bedingte
Störungen
,
chronisch
obstruktive
Lungenerkrankungen
,
Lungenkrebs
und
Verletzungen
durch
Unfälle
im
Straßenverkehr
. [EU]
Seven
leading
conditions
-
ischaemic
heart
disease
,
unipolar
depressive
disorders
,
cerebrovascular
disease
,
alcohol
use
disorders
,
chronic
pulmonary
disease
,
lung
cancer
and
road
traffic
injuries
-
account
for
34
%
of
the
DALYs
in
the
region
.
3
Unfälle
an
Bahnübergängen
[EU]
3
Accidents
involving
level
crossings
4
Unfälle
mit
Personenschäden
,
die
von
in
Bewegung
befindlichen
Fahrzeugen
verursacht
wurden
[EU]
4
Accidents
to
persons
caused
by
rolling
stock
in
motion
5
Schutz
gegen
elektrischen
Schlag
,
gegen
Feuer
und
andere
Unfälle
elektrischen
Ursprungs
(R
45
) [EU]
5
Precautions
against
shock
,
fire
and
other
hazards
of
electrical
origin
(R
45
)
(9)
Bis
zur
Anwendung
der
nach
diesem
Beschluss
vorgeschriebenen
Maßnahmen
sollte
möglichst
wenig
Zeit
vergehen
,
damit
weitere
Unfälle
verhütet
werden
können
. [EU]
The
shortest
possible
period
should
be
allowed
for
the
application
of
the
measures
required
by
this
Decision
in
order
to
prevent
further
accidents
.
Abfälle
,
die
dafür
bestimmt
sind
,
in
einer
Einrichtung
abgelagert
zu
werden
,
müssen
so
charakterisiert
sein
,
dass
die
langfristige
physikalische
und
chemische
Stabilität
der
Struktur
der
Einrichtung
gewährleistet
werden
kann
und
schwere
Unfälle
verhindert
werden
können
. [EU]
The
waste
to
be
deposited
in
a
facility
shall
be
characterised
in
such
a
way
as
to
guarantee
the
long‐
;term
physical
and
chemical
stability
of
the
structure
of
the
facility
and
to
prevent
major
accidents
.
Abschätzung
der
möglichen
radiologischen
Folgen
des
Referenzunfalls
(
der
Referenz
unfälle
)
und
-
für
die
unter
den
Ziffern
1
und
2
genannten
Tätigkeiten
-
des
(
der
)
von
den
zuständigen
Behörden
für
die
Aufstellung
des
standortspezifischen
nationalen
Notfallplans
herangezogenen
Unfalls
(
Unfälle
) [EU]
Evaluation
of
the
radiological
consequences
of
the
reference
accident
(s)
and
for
operations
(1)
and
(2),
the
accident
(s)
taken
into
consideration
by
the
competent
authorities
for
the
establishment
of
the
site
related
national
emergency
plan
Alle
derartigen
Unfälle
sollten
deshalb
unter
dem
Sicherheitsaspekt
untersucht
werden
,
um
erneute
Unfälle
zu
vermeiden
,
und
die
Untersuchungsergebnisse
sollten
veröffentlicht
werden
. [EU]
All
such
accidents
should
,
therefore
,
be
investigated
from
a
safety
perspective
to
avoid
recurrence
and
the
results
of
the
investigations
should
be
made
public
.
Alle
Fehler
und
Unfälle
sind
zu
dokumentieren
und
zu
untersuchen
,
um
Probleme
des
Systems
im
Hinblick
auf
eine
Korrektur
festzustellen
. [EU]
All
errors
and
accidents
shall
be
documented
and
investigated
in
order
to
identify
system
problems
for
correction
.
Alle
Vertragsparteien
tauschen
Informationen
über
sicherheitsrelevante
Fehlfunktionen
,
Unfälle
,
Störungen
,
Beinahe
unfälle
und
andere
gefährliche
Vorkommnisse
sowie
über
mögliche
Einschränkungen
der
Nutzung
von
Güterwagen
aus
. [EU]
All
contracting
parties
shall
exchange
information
on
safety-related
malfunctions
,
accidents
,
incidents
,
near-misses
and
other
dangerous
occurrences
as
well
as
on
any
possible
restriction
on
the
use
of
freight
wagons
.
allgemeine
Informationen
über
die
Art
der
Gefahr
schwerer
Unfälle
,
einschließlich
der
möglichen
Auswirkungen
auf
die
Bevölkerung
in
der
Umgebung
und
auf
die
nähere
Umwelt
; [EU]
General
information
relating
to
the
nature
of
the
major-accident
hazards
,
including
their
potential
effects
on
the
surrounding
population
and
environment
.
Als
außergewöhnliche
Ereignisse
hat
die
Kommission
bisher
Kriege
,
innere
Unruhen
oder
Streiks
sowie
unter
Vorbehalt
und
in
Abhängigkeit
von
dem
Ausmaß
des
Ereignisses
auch
größere
nukleare
Unfälle
oder
betriebliche
Unfälle
sowie
Brände
angesehen
,
die
umfangreiche
Verluste
verursacht
haben
. [EU]
Hitherto
the
Commission
has
accepted
that
wars
,
internal
disturbances
or
strikes
,
and
with
certain
reservations
and
depending
on
their
extent
,
major
nuclear
or
industrial
accidents
and
fires
which
result
in
widespread
loss
may
constitute
exceptional
occurrences
.
Als
außergewöhnliche
Ereignisse
hat
die
Kommission
bisher
Kriege
,
interne
Unruhen
oder
Streiks
sowie
unter
Vorbehalt
und
in
Abhängigkeit
von
dem
Ausmaß
des
Ereignisses
auch
größere
nukleare
Unfälle
oder
betriebliche
Unfälle
sowie
Brände
angesehen
,
die
umfangreiche
Verluste
verursacht
haben
. [EU]
Exceptional
occurrences
which
have
hitherto
been
accepted
by
the
Commission
include
war
,
internal
disturbances
or
strikes
,
and
with
certain
reservations
and
depending
on
their
extent
,
major
nuclear
or
industrial
accidents
and
fires
which
result
in
widespread
loss
.
Als
Beitrag
zur
Lösung
dieses
Problems
empfiehlt
es
sich
,
ein
gewisses
Maß
an
Harmonisierung
auf
Gemeinschaftsebene
in
Bezug
auf
die
Haftung
für
Unfälle
auf
See
herbeizuführen
,
die
von
einer
anerkannten
Organisation
verursacht
wurden
,
wenn
dies
durch
ein
Gericht
–
;
auch
im
Rahmen
eines
schiedsrichterlichen
Verfahrens
–
;
festgestellt
wurde
. [EU]
In
order
to
contribute
to
solving
this
problem
it
is
appropriate
to
bring
about
a
degree
of
harmonisation
at
Community
level
of
the
liability
arising
out
of
any
marine
casualty
caused
by
a
recognised
organisation
,
as
decided
by
a
court
of
law
,
including
settlement
of
a
dispute
through
arbitration
procedures
.
Als
Präventivmaßnahmen
sollten
hierzu
die
Einrichtung
eines
Systems
für
das
Sicherheitsmanagement
,
Notfallpläne
für
Unfälle
sowie
die
Weitergabe
von
Sicherheitsinformationen
an
Personen
,
die
bei
einem
schweren
Unfall
in
Mitleidenschaft
gezogen
werden
könnten
,
gehören
. [EU]
In
terms
of
preventive
measures
,
this
should
entail
the
delivery
of
a
safety
management
system
,
emergency
plans
to
be
used
in
the
event
of
accidents
and
the
dissemination
of
safety
information
to
persons
likely
to
be
affected
by
a
major
accident
.
Als
Quellen
kommen
in
Frage:
Informationen
,
die
bei
der
Bewertung
der
Sicherheitsmanagementsysteme
gesammelt
wurden
;
Ergebnisse
früherer
Überwachungstätigkeiten
;
Informationen
aus
Genehmigungen
für
die
Inbetriebnahme
von
Teilsystemen
oder
Fahrzeugen
;
Unfallberichte/Empfehlungen
der
nationalen
Untersuchungsstellen
;
sonstige
Berichte
oder
Daten
über
Unfälle
/Störungen
;
Sicherheitsberichte
von
Eisenbahnunternehmen
oder
Fahrwegbetreibern
an
die
nationale
Sicherheitsbehörde
;
jährliche
Instandhaltungsberichte
der
für
die
Instandhaltung
zuständigen
Stellen
;
Beschwerden
seitens
der
Öffentlichkeit
sowie
andere
relevante
Quellen
. [EU]
Sources
could
include
information
gathered
during
the
assessment
of
safety
management
systems
,
outcomes
of
previous
supervision
activities
,
information
from
authorisations
to
bring
subsystems
or
vehicles
into
service
,
national
investigation
bodies
accident
reports/recommendations
,
other
accident/incident
reports
or
data
, a
railway
undertaking's
or
an
infrastructure
manager's
annual
reports
to
the
national
safety
authority
,
annual
maintenance
reports
from
entities
in
charge
of
maintenance
,
complaints
from
members
of
the
public
and
other
relevant
sources
.
Als
Staat
,
in
dem
sich
der
Unfall
ereignete
,
ist
die
Republik
Kongo
für
die
nach
Anhang
13
des
Abkommens
von
Chicago
durchzuführende
Sicherheitsuntersuchung
verantwortlich
,
damit
die
Ursachen
ermittelt
werden
und
sich
Unfälle
dieser
Art
nicht
wiederholen
. [EU]
As
State
of
Occurrence
,
the
Republic
of
Congo
is
responsible
for
the
safety
investigation
which
must
be
carried
out
under
the
provisions
of
Annex
13
to
the
Chicago
Convention
in
order
to
identify
the
causes
and
avoid
the
re-occurrence
of
such
an
accident
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unfälle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners