DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Undichtigkeit
Search for:
Mini search box
 

15 results for Undichtigkeit
Word division: Un·dich·tig·keit
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, falls gefahrlos möglich. [EU] In case of fire: Stop leak if safe to do so.

Bei der Druckzyklusprüfung darf der Behälter keinen Bruch, keine Undichtigkeit und kein Aufdrehen der Faser aufweisen. [EU] When cycle tested, the containers must not show evidence of rupture, leakage or fibre unravelling.

Bei einem Schaden an einer der Druckluftleitungen (zum Beispiel Abreißen oder Undichtigkeit der Druckleitung) oder einer Unterbrechung oder einem Defekt der elektrischen Steuerleitung muss es dem Fahrzeugführer dennoch möglich sein, die Anhängerbremsen voll oder teilweise zu betätigen, und zwar entweder durch die Betätigungseinrichtung der Betriebsbremsanlage, durch die der Hilfsbremsanlage oder durch die der Feststellbremsanlage, wenn nicht durch die Störung die selbsttätige Bremsung des Anhängers mit der in Absatz 3.3 des Anhangs 4 dieser Regelung vorgeschriebenen Bremswirkung bewirkt wird. [EU] In the event of a failure (e.g. breakage or leak) in one of the pneumatic connecting lines, interruption or defect in the electric control line, it shall nevertheless be possible for the driver, fully or partially, to actuate the brakes of the trailer by means either of the service braking control or of the secondary braking control or of the parking braking control, unless the failure automatically causes the trailer to be braked with the performance prescribed in paragraph 3.3 of Annex 4 to this Regulation.

Der Behälter darf keine Undichtigkeit aufweisen. [EU] The container shall not show any leakage.

Der zweite Behälter muss so viel absorbierendes Material enthalten, dass im Fall einer Undichtigkeit oder Beschädigung der Inhalt sämtlicher Primärgefäße absorbiert werden kann. [EU] Enough absorbent material in the secondary container to absorb the entire contents of all primary receptacles in case of leakage or damage must be used.

Die Einrichtung oder Vorrichtung wird innerhalb eines Monats nach Reparatur einer Undichtigkeit erneut auf Undichtigkeiten überprüft, um sicherzustellen, dass die Reparatur wirksam war. [EU] The equipment or system shall be checked for leakage within 1 month after a leak has been repaired to ensure that the repair has been effective.

Es sind auch dichte Motoren zu prüfen; ausgenommen sind die als dicht bezeichneten Motoren, bei denen selbst eine geringfügige Undichtigkeit unannehmbare Betriebsstörungen hervorrufen kann (z. B. Zweizylinder-Boxer-motoren). [EU] The engines tested shall include leak-proof engines other than those so designed that even a slight leak may cause unacceptable operating faults (such as flat-twin engines).

Hierzu wird das Bauteil bei verschiedenen Temperaturen unter Druck gesetzt und auf Undichtigkeit untersucht. [EU] In order to prove this, the hydrogen components are pressurised under different temperature conditions and observed for leakage.

Jede Aerosolpackung, die eine sichtbare, bleibende Verformung oder eine Undichtigkeit aufweist, ist auszuscheiden. [EU] Any aerosol dispenser showing visible permanent distortion or a leak must be rejected.

Nr. 6 Nach dem Beaufschlagen der Bremsleitung mit 5 bar die Bremsleitung absperren, einige Zeit ruhen lassen und sich dann vergewissern, dass die Undichtigkeit die angegebene Toleranz nicht überschreitet. [EU] After charging the brake pipe to 5 bar, isolate the brake pipe, allow time for settlement and then ensure leakage does not exceed that stated.

Prüfung auf innere Dichtheit: Mit dieser Prüfung ist nachzuweisen, dass das Bauteil keine innere Undichtigkeit aufweist. [EU] Internal leakage test: the purpose of the test is to provide evidence that the specified hydrogen components are free from internal leakage.

Thermorelais in hermetisch versiegeltem Glasgehäuse, mit den Längenabmessungen - ohne Drähte - von nicht mehr als 35 mm, mit einer maximalen Undichtigkeit von 10-6 cm3 Helium/Sekunde bei 1 bar innerhalb des Temperaturbereichs von 0 bis 160 oC, zum Einbau in Kompressoren für Kältemaschinen [EU] Thermal relays contained in a hermetically sealed glass cartridge not exceeding 35 mm in length excluding wires, with a maximum leakage rate of 10-6 cm3 He/sec at one bar in the temperature range 0 to 160 oC, to be incorporated into compressors for refrigerating equipment [1]

Thermorelais in hermetisch versiegeltem Glasgehäuse, mit den Längenabmessungen - ohne Drähte - von nicht mehr als 35 mm, mit einer maximalen Undichtigkeit von 10-6 cm3 Helium/Sekunde bei 1 bar innerhalb des Temperaturbereichs von 0 bis 160 oC, zum Einbau in Kompressoren für Kältemaschinen [EU] Thermal relays contained in a hermetically sealed glass cartridge of not more than 35 mm in length excluding wires, with a maximum leakage rate of 10-6 cm3 He/sec at one bar in the temperature range 0 to 160 oC, to be incorporated into compressors for refrigerating equipment [1]

Während der Druckbeaufschlagung bei 3000 kPa muss der Behälter in Seifenwasser getaucht sein, damit eine Undichtigkeit festgestellt werden kann (Blasenprüfung). [EU] While under 3000 kPa pressure, the container shall be submerged in soapy water to detect leakage (bubble test).

Wird für einen korrekt kalibrierten Analysator nach einem ausreichend langen Zeitraum eine Konzentration angezeigt, die ; 99 % der eingeleiteten Konzentration beträgt, so deutet dies auf eine Undichtigkeit hin, die behoben werden muss. [EU] If for a correctly calibrated analyser after an adequate period of time the reading is ; 99 per cent compared to the introduced concentration, this points to a leakage problem that shall be corrected.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners