DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Umsatzvolumen
Search for:
Mini search box
 

18 results for Umsatzvolumen
Word division: Um·satz·vo·lu·men
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

2007 hatte die KEM-Gruppe ein Umsatzvolumen von 700 Mio. PLN (207 Mio. EUR), wovon 100 Mio. PLN (30 Mio. EUR) von Mostostal erwirtschaftet wurden. [EU] KEM's turnover in 2007 was PLN 700 million (EUR 207 million), of which PLN 100 million (EUR 30 million) was generated by Mostostal.

alle Daten im Zusammenhang mit dem Umsatzvolumen des Arzneimittels sowie alle ihnen vorliegenden Daten im Zusammenhang mit dem Verschreibungsvolumen, einschließlich einer Schätzung der Anzahl der Personen, die das Arzneimittel anwenden. [EU] all data relating to the volume of sales of the medicinal product and any data in possession of the marketing authorisation holder relating to the volume of prescriptions, including an estimate of the population exposed to the medicinal product.

Bei den Variablen zum Umsatz (Nr. 120) und zum Umsatzdeflator/Umsatzvolumen (Nrn. 330/123) können sich die Mitgliedstaaten auch entsprechend der jeweiligen Allokation an einem europäischen Stichprobenplan im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d beteiligen. [EU] Member States may choose to participate for the turnover and deflator of sales/volume of sales variables No 120 and 330/123 with contributions according to the allocation of a European sample scheme as defined in point (d) of the first subparagraph of Article 4(2).

Bei der Umsatzvariablen (Nr. 120) und den Variablen zum Umsatzdeflator/Umsatzvolumen (Nrn. 330/123) können sich die Mitgliedstaaten auch entsprechend der jeweiligen Allokation an einem europäischen Stichprobenplan im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d beteiligen. [EU] Member States may choose to participate for the turnover and deflator of sales/volume of sales variables No 120 and 330/123 with contributions according to the allocation of a European sample scheme as defined in point (d) of the first subparagraph of Article 4(2).

Das Umsatzvolumen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft erhöhte sich im Bezugszeitraum insgesamt um 36 %. [EU] The overall sales turnover of the Community industry has grown by 36 % during the period considered.

Das Umsatzvolumen stellt den Wert des Umsatzes in konstanten Preisen dar und ist somit ein Mengenindex. [EU] The volume of sales represents the value of turnover in constant prices and as such is a quantity index.

Der vorliegende Standard ändert keine Vorschriften für Versorgungspläne für Arbeitnehmer die in den Anwendungsbereich von IAS 26 Bilanzierung und Berichterstattung von Altersversorgungsplänen fallen und Verträge über Nutzungsentgelte, die an das Umsatzvolumen oder die Höhe der Erträge aus Dienstleistungen gekoppelt sind, welche gemäß IAS 18 Erträge bilanziert werden. [EU] This Standard does not change the requirements relating to employee benefit plans that comply with IAS 26 Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plans and royalty agreements based on the volume of sales or service revenues that are accounted for under IAS 18 Revenue.

Die Informationen über das Umsatzvolumen (Variable 123) können anstelle des Deflators der Umsätze (Variable 330) in Anhang C (Einzelhandel und Reparatur) der Verordnung (EG) Nr. 1165/98 verwendet werden. [EU] The information on the volume of sales (variable 123) can be used instead of the deflator of sales (variable 330) in Annex C: Retail trade and repair of Regulation (EC) No 1165/98.

Die Mitgliedstaaten, deren Umsatz in der Abteilung 47 der NACE Rev. 2 im jeweiligen Basisjahr weniger als 1 % des Gesamtwerts der Europäischen Gemeinschaft ausmacht, müssen nur die Umsatzvariable (Nr. 120) sowie die Variablen zum Umsatzdeflator/Umsatzvolumen (Nrn. 330/123) in der unter Nummer 3 vorgegebenen Gliederungstiefe übermitteln." [EU] Those Member States whose turnover in Division 47 of NACE Rev. 2 in a given base year represents less than 1 % of the European Community total, need only transmit the turnover variable (No 120) and the deflator of sales/volume of sales variables (No 330/123) according to the levels of detail defined in paragraph 3.'.

Die Variablen Umsatz (Nr. 120), Umsatzvolumen (Nr. 123) und geleistete Arbeitsstunden (Nr. 220) sind auch in arbeitstäglich bereinigter Form zu übermitteln. [EU] The turnover variable (No 120), the volume of sales variable (No 123) and the hours worked variable (No 220) are also to be transmitted in a working-day adjusted form.

Die Variablen Umsatz (Nr. 120) und Deflator der Umsätze/Umsatzvolumen (Nr. 330/123) sind in der in den Nummern 2 und 3 festgelegten Gliederungstiefe zu übermitteln. [EU] The turnover variable (No 120) and the deflator of sales/volume (No 330/123) are to be transmitted according to the levels of detail defined in paragraphs 2 and 3.

Die Variablen zum Umsatz (Nr. 120) und zum Umsatzdeflator/Umsatzvolumen (Nrn. 330/123) werden innerhalb von einem Monat in der unter Buchstabe f Nummer 3 dieses Anhangs vorgegebenen Gliederungstiefe übermittelt. [EU] The variables shall be transmitted for turnover (No 120) and the deflator of sales/volume of sales (No 330/123) within one month for the level of detail specified in paragraph 3 under heading (f) of this Annex.

Die Variablen zum Umsatz (Nr. 120) sowie zum Umsatzdeflator/Umsatzvolumen (Nrn. 330/123) sind in den unter den Nummern 2 und 3 festgelegten Gliederungstiefen zu übermitteln. [EU] The turnover variable (No 120) and the deflator of sales/volume of sales variables (No 330/123) are to be transmitted according to the levels of detail defined in paragraphs 2 and 3.

Die Variablen zum Umsatz (Nr. 120) und zum Umsatzdeflator/Umsatzvolumen (Nrn. 330/123) werden innerhalb von einem Monate in der unter Buchstabe f Nummer 3 dieses Anhangs vorgegebenen Gliederungstiefe übermittelt. [EU] The variables shall be transmitted for turnover (No 120) and the deflator of sales/volume of sales (No 330/123) within one month for the level of detail specified in paragraph 3 under heading (f) of this Annex.

Die Variablen zum Umsatz (Nr. 120) und zum Umsatzdeflator/Umsatzvolumen (Nrn. 330/123) werden innerhalb von zwei Monaten in der unter Buchstabe f Nummer 2 dieses Anhangs vorgegebenen Gliederungstiefe übermittelt. [EU] The variables shall be transmitted for turnover (No 120) and the deflator of sales/volume of sales (No 330/123) within two months at the levels of detail specified in paragraph 2 under heading (f) of this Annex.

Die Zulassungsinhaber übermitteln den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten alle Daten über das Umsatzvolumen mit Pflanzenschutzmitteln gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Statistiken zu Pflanzenschutzmitteln. [EU] Authorisation holders shall provide the competent authorities of the Member States with all data relating to the volume of sales of plant protection products in accordance with Community legislation concerning statistics on plant protection products.

Um seine Marktposition und sein Umsatzvolumen auf dem freien Markt, das entscheidend für die Produktionskosten ist, zu halten, muss der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zu Preisen verkaufen, die kaum seine fixen Kosten decken. [EU] The Community industry, in order to maintain its market position and the volume of sales on the free market, which is decisive for the cost of production, is forced to sell at prices hardly covering fixed costs.

Variable: 123 Umsatzvolumen [EU] Variable: 123 Volume of sales

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners