A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tunnelling work
tunnels
tunnies
tunny
tuns
tup
tup a ewe
tupan
tupelo trees
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
Tuns
Tip:
Conversion of units
German
English
Wie
bereits
in
der
"Konservativen
Revolution"
hatten
die
"68er"
ihren
Anfang
und
Kern
in
den
ganz
wesentlichen
Fragen
nach
der
kritischen
Selbstsicht
des
Menschen
,
nach
dem
ideellen
Gehalt
seines
Tuns
und
dessen
metaphysische
Bindung
an
Gott
.
Just
as
in
the
earlier
'Conservative
Revolution'
,
the
origin
and
essence
of
the
'68ers'
was
rooted
in
the
substantive
questions
of
human
beings'
capacity
for
critical
self-reflection
,
of
the
ideal
composition
of
their
actions
,
and
of
their
metaphysical
connection
to
God
.
Jeder
muss
die
Folgen
seines
Handelns
tragen
.;
Jeder
bekommt
irgendwann
die
Rechnung
für
seine
Taten
präsentiert
.;
Man
erntet
die
Früchte
seines
Tuns
.
[geh.]
You
reap
what
you
sow
.
[prov.]
"Jede
Form
tut
etwas:
sie
bäumt
sich
,
duckt
sich
,
richtet
sich
,plötzlich'
auf
und
verschlingt
sich
mit
anderen
zu
einer
höheren
Ordnung
bewegten
Tuns
in
der
Zeit"
,
zitiert
Gebhardt
einen
Satz
des
Kunsthistorikers
Wilhelm
Pinder
von
1937
. [G]
Gebhardt
quotes
a
sentence
from
1937
of
the
art
historian
Wilhelm
Pinder:
"Every
form
does
something:
it
rears
itself
up
,
stoops
,
raises
itself
'suddenly'
and
intertwines
with
other
forms
in
a
higher
order
of
the
animate
act
in
time"
.
Den
Teilnehmern
an
diesen
Zuwiderhandlungen
ist
in
der
Regel
die
Unrechtmäßigkeit
ihres
Tuns
bewusst
. [EU]
Participants
in
these
infringements
normally
realise
very
well
that
they
are
engaged
in
illegal
activities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tuns":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners