A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Trojaner
Troktolith
Troll
Trollblumen
Trolleybus
Trollfabrik
Trollinger
Trollwerkstatt
Trombe
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
Trolleybus
|
Trolleybus
Word division: Trol·ley·bus
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Alle
Auftraggeber
in
den
Sektoren
,
die
Dienstleistungen
im
Bereich
der
städtischen
Eisenbahn-
,
Strassenbahn-
,
Oberleitungsbus-
oder
Busdienste
erbringen
,
so
wie
in
Abschnitt
4
Absatz
1
Buchstabe
f
des
Gesetzes
Nr
.
137/2006
Sammlung
über
öffentliche
Aufträge
(
in
der
geltenden
Fassung
)
definiert
. [EU]
All
contracting
entities
in
the
sectors
which
supply
services
in
the
field
of
urban
railway
,
tramway
,
trolleybus
or
bus
services
defined
in
the
section
4
paragraph
1
letter
f)
of
Act
No
137/2006
Coll
.
on
Public
Contracts
,
as
amended
.
Alle
Auftraggeber
in
den
Sektoren
,
die
Dienstleistungen
im
Bereich
der
städtischen
Eisenbahn-
,
Straßenbahn-
,
Oberleitungsbus-
oder
Busdienste
erbringen
,
so
wie
in
Abschnitt
4
Absatz
1
Buchstabe
f
des
Gesetzes
Nr
.
137/2006
Sammlung
über
öffentliche
Aufträge
(
in
der
geltenden
Fassung
)
definiert
[EU]
All
contracting
entities
in
the
sectors
which
supply
services
in
the
field
of
urban
railway
,
tramway
,
trolleybus
or
bus
services
defined
in
Section
4,
paragraph
1,
point
(f)
of
Act
No
137/2006
Coll
.
on
Public
Contracts
,
as
amended
.
Auftraggeber
,
die
Dienstleistungen
im
Bereich
der
städtischen
Eisenbahnen
,
automatischen
Systeme
,
Straßenbahnen
,
Oberleitungsbusse
und
Omnibusse
oder
Kabel
erbringen
[EU]
Contracting
entities
in
the
field
of
urban
railway
,
automated
systems
,
tramway
,
trolleybus
,
bus
or
cable
services
Auftraggeber
im
Bereich
der
städtischen
Eisenbahn-
,
Strassenbahn-
,
Oberleitungsbus-
oder
Busdienste
[EU]
Contracting
entities
in
the
field
of
urban
railway
,
tramway
,
trolleybus
or
bus
services
AUFTRAGGEBER
IM
BEREICH
DER
STÄDTISCHEN
EISENBAHN-
,
STRASSENBAHN-
,
OBERLEITUNGSBUS-
ODER
BUSDIENSTE:
-;F. [EU]
CONTRACTING
ENTITIES
IN
THE
FIELD
OF
URBAN
RAILWAY
,
TRAMWAY
,
TROLLEYBUS
OR
MOTOR
BUS
SERVICES
-F
.
"AUFTRAGGEBER
IM
BEREICH
STADTBAHN-
,
STRASSENBAHN-
,
BUS-
ODER
OMNIBUSVERKEHR":
[EU]
'CONTRACTING
ENTITIES
IN
THE
FIELD
OF
URBAN
RAILWAY
,
TRAMWAY
,
TROLLEYBUS
OR
BUS
SERVICES':
"AUFTRAGGEBER
IM
BEREICH
STADTBAHN-
,
STRASSENBAHN-
,
OBUS-
ODER
OMNIBUSVERKEHR":
[EU]
'CONTRACTING
ENTITIES
IN
THE
FIELD
OF
URBAN
RAILWAY
,
TRAMWAY
,
TROLLEYBUS
OR
BUS
SERVICES':
Der
Aufbau
des
Oberleitungsbusses
darf
nur
bei
Niederspannungsstromkreisen
für
die
Stromrückführung
genutzt
werden
. [EU]
The
trolleybus
body
can
be
used
for
current
earth
return
only
for
low
voltage
circuits
.
Der
Oberleitungsbus
muss
mit
bordeigenen
Einrichtungen
zur
ständigen
Überwachung
von
Kriechstrom
oder
Kriechspannung
zwischen
dem
Fahrgestell
und
der
Fahrbahnoberfläche
ausgerüstet
sein
. [EU]
The
trolleybus
must
be
equipped
with
an
onboard
device
for
permanent
monitoring
of
leakage
current
or
voltage
between
the
chassis
and
the
road
surface
.
Der
Widerstand
der
Isolierung
gegenüber
dem
Aufbau
des
Oberleitungsbusses
muss
auf
einer
quadratischen
Kontaktfläche
von
200
cm2
± 5
cm2
mindestens
1,0
MΩ
;
betragen
. [EU]
The
insulation
resistance
in
respect
to
the
trolleybus
body
shall
not
be
less
than
1,0
MΩ
;
over
a
contact
area
of
200
± 5
cm2
.
Die
Stromabnehmer
müssen
so
beschaffen
sein
,
dass
ein
ausreichender
dauerhafter
Kontakt
zu
den
Fahrdrähten
gewährleistet
ist
,
wenn
die
Fahrdrähte
sich
in
einer
Höhe
zwischen
4 m
bis
6 m
über
dem
Boden
befinden
,
und
bei
Stromabnehmern
die
Längsachse
des
Oberleitungsbusses
in
Bezug
auf
die
Achse
der
Oberleitung
nach
jeder
Seite
um
mindestens
4,0 m
ausweichen
kann
. [EU]
Power
collectors
shall
be
designed
to
maintain
adequate
positive
contact
with
the
contact
wires
when
the
wires
are
located
at
between
4
and
6
metres
above
the
ground
and
,
in
the
case
of
trolley
booms
,
to
allow
the
longitudinal
axis
of
the
trolleybus
to
deviate
at
least
4,0
metres
to
either
side
of
the
mean
axis
of
the
contact
wires
.
Die
Stromkreise
im
Oberleitungsbus
werden
klassifiziert
in:
[EU]
The
electrical
circuits
of
a
trolleybus
are
classified
as:
Die
Türblätter
müssen
aus
isoliertem
Material
bestehen
oder
gegenüber
dem
Aufbau
des
Oberleitungsbusses
isoliert
sein
. [EU]
Door
panels
shall
be
made
of
insulating
material
or
insulated
from
the
trolleybus
body
.
Einrichtungen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
,
die
öffentliche
Verkehrsdienstleistungen
per
Eisenbahn
,
automatischen
Systemen
,
Straßenbahn
,
Oberleitungsbus
und
Omnibus
erbringen
oder
die
entsprechende
Infrastruktur
auf
nationaler
,
regionaler
und
lokaler
Ebene
verwalten
. [EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
providing
public
transport
services
by
rail
,
automated
system
,
tramway
,
trolleybus
or
bus
or
managing
the
relevant
infrastructures
at
national
,
regional
or
local
level
Elektrische
Bauteile
im
Oberleitungsbus
müssen
gegen
Überspannung
und
Kurzschlussstrom
geschützt
sein
. [EU]
Electrical
components
installed
on
the
trolleybus
shall
be
protected
against
over-voltage
and
short-circuit
current
.
In
Anhang
V
"AUFTRAGGEBER
IM
BEREICH
DER
STÄDTISCHEN
EISENBAHN-
,
STRASSENBAHN-
,
OBERLEITUNGSBUS-
ODER
BUSDIENSTE"
wird
nach
dem
Eintrag
für
Belgien
Folgendes
eingefügt:
[EU]
The
following
is
inserted
in
Annex
V
'CONTRACTING
ENTITIES
IN
THE
FIELD
OF
URBAN
RAILWAY
,
TRAMWAY
,
TROLLEYBUS
OR
BUS
SERVICES'
after
the
entry
for
Belgium:
Ist
der
Oberleitungsbus
mit
doppelt
isolierten
Umrichtern
ausgerüstet
,
dann
gelten
die
Vorschriften
der
Absätze
4.3
bis
4.6
nicht
. [EU]
If
the
trolleybus
is
equipped
with
double-insulated
converters
,
paragraphs
4.3
to
4.6
need
not
be
applied
.
Kabel
unter
dem
Fahrzeugboden
müssen
in
Rohren
verlegt
sein
,
die
sie
vor
Wasser
und
Staub
schützen
. [EU]
Wiring
located
under
the
floor
of
the
trolleybus
shall
be
contained
in
conduit
that
protects
it
against
the
ingress
and
propagation
of
water
and
dust
.
"Oberleitungsbus"
ein
Fahrzeug
,
das
elektrisch
angetrieben
und
von
außerhalb
verlegten
Fahrdrähten
der
Oberleitung
mit
Energie
versorgt
wird
. [EU]
'
Trolleybus
'
means
a
vehicle
,
electrically
driven
by
energy
from
external
,
overhead
contact
wires
.
Pfosten
und
Haltestangen
an
Türöffnungen
müssen
aus
isoliertem
Material
bestehen
,
mit
einer
gegen
mechanische
Beanspruchung
beständigen
Isolierung
beschichtet
sein
oder
gegenüber
dem
Aufbau
des
Oberleitungsbusses
isoliert
sein
. [EU]
Stanchions
and
handrails
at
doorways
shall
be
made
of
insulating
material
or
covered
with
mechanically
durable
insulation
or
insulated
from
the
trolleybus
body
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Trolleybus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners