DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Temperaturfühler
Search for:
Mini search box
 

32 results for Temperaturfühler
Word division: Tem·pe·ra·tur·füh·ler
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Anhang 4E - Vorschriften für die Genehmigung der Druck- und Temperaturfühler [EU] Annex 4E - Provisions regarding the approval of the pressure and temperature sensors

Der der Klasse 0 zugeordnete Teil der Druck- und Temperaturfühler bis zum bis zum 1,5fachen des Arbeitsdrucks dicht halten (siehe Anhang 5B). [EU] The Class 0 part of the pressure and temperature sensors shall be leak-proof at a pressure up to 1,5 times the working pressure (MPa) (see Annex 5B).

Der der Klasse 0 zugeordnete Teil der Druck- und Temperaturfühler dem muss einem Druck bis zum 1,5fachen des Arbeitsdrucks standhalten. [EU] The Class 0 part of the pressure and temperature sensors shall withstand a pressure up to 1,5 times the working pressure (MPa).

Der der Klasse 1 und der der Klasse 2 zugeordnete Teil der Druck- und Temperaturfühler muss bis zum doppelten Arbeitsdruck dicht halten (siehe Anhang 5B). [EU] The Class 1 and Class 2 part of the pressure and temperature sensors shall be leak-proof at a pressure up to twice the working pressure (see Annex 5B).

Der der Klasse 1 und der Klasse 2 zugeordnete Teil der Druck- und Temperaturfühler muss einem Druck bis zum doppelten Arbeitsdruck standhalten. [EU] The Class 1 and Class 2 part of the pressure and temperature sensors shall withstand a pressure up to twice the working pressure.

Der der Klasse 3 zugeordnete Teil der Druck- und Temperaturfühler muss dem Doppelten des Ansprechdrucks des Überdruckventils standhalten, mit dem er verwendet wird. [EU] The Class 3 part of the pressure and temperature sensors shall withstand a pressure up to twice the relief pressure of the pressure relief valve, on which it is subject.

Der Teil der Druck- und Temperaturfühler, auf den der Druck des Behälters einwirkt, wird der Klasse 0 zugeordnet. [EU] The part of the pressure and temperature sensors which is in contact with the pressure of the container is regarded as Class 0.

Der Temperaturfühler dieser Geräte muss in dem Teil des Raums angebracht sein, in dem die höchste Temperatur herrscht [EU] The temperature sensor of the reader must be situated in the area where the temperature in the hold is the highest

Der Temperaturfühler für den Kraftstoffbehälter wird an den Temperaturschreiber angeschlossen. [EU] The fuel tank temperature sensor is connected to the temperature recording system.

Der Temperaturfühler ist an einer Stelle anzubringen, an der die gemessene Temperatur repräsentativ für die Temperatur auf der Fahrbahn ist; es darf nicht zu einer Beeinflussung der Geräuschmessung kommen. [EU] The temperature sensor is to be positioned in a location where the temperature measured is representative of the temperature in the wheel tracks, without interfering with the sound measurement.

Der Temperaturfühler ist so an einer nicht abgeschirmten Stelle in der Nähe des Mikrophons anzubringen, dass er dem Luftstrom ausgesetzt und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist. [EU] The temperature sensor is to be positioned in an unobstructed location close to the microphone in such a way that it is exposed to the airflow and protected from direct solar radiation.

Die Druck- und Temperaturfühler müssen bei den in Anhang 5O angegebenen Temperaturen funktionsfähig sein. [EU] The pressure and temperature sensors shall be so designed to operate at temperatures as specified in Annex 5O.

Die Druck- und Temperaturfühler werden nach der Darstellung in Absatz 2 Abbildung 1-1 dieser Regelung klassifiziert. [EU] The pressure and temperature sensors are classified in a Class according to the scheme 1-1 in paragraph 2 of this Regulation.

Die elektrische Anlage (falls vorhanden) muss gegen den Körper der Druck- und Temperaturfühler isoliert sein. [EU] The electrical system, if existing, shall be isolated from the body of the pressure and temperature sensors.

Die Temperatur wird mit einem geeigneten Temperaturfühler (z. B. Widerstandsthermometer, Mantelthermoelement) gemessen, der durch einen geeigneten Einlass (z. B. Kernschliffverbindung) in die Apparatur eingetaucht wird und bis an die Messstelle (Abbildung 1, Ziffer 5) reicht. [EU] The temperature is measured with a suitable temperature sensor (e.g. resistance thermometer, jacket thermocouple) immersed in the apparatus to the point of measurement (No 5, figure 1) through a suitable inlet (e.g. male ground joint).

Die Werkstoffe der Druck- und Temperaturfühler, die im Betrieb mit dem komprimierten Erdgas in Berührung kommen, müssen mit dem bei der Prüfung verwendeten komprimierten Erdgas verträglich sein. [EU] The material constituting the pressure and temperature sensors which is in contact with the CNG when operating shall be compatible with the test CNG.

Druck- oder Temperaturfühler/Druck- oder Temperaturanzeiger [EU] Pressure or temperature sensor/indicator

Druck- oder Temperaturfühler [EU] Pressure or temperature sensor

"Druck- oder Temperaturfühler" ist eine Einrichtung zur Messung von Druck oder Temperatur [EU] 'Pressure or temperature sensor' means a device which measures pressure or temperature

Druck-/Temperaturfühler [EU] Pressure/temperature sensor [listen]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners