DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

68 results for TARIC-Codes
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Andererseits sind DRAM-Chips und/oder einbaufertige DRAMs in DRAM-Multikombinationsformen, obwohl sie ausdrücklich in der Beschreibung der betroffenen Ware genannt sind, nicht ausdrücklich in der Beschreibung der in Artikel 1 Absatz 1 der ursprünglichen Verordnung genannten KN- und TARIC-Codes aufgeführt. [EU] On the other hand, DRAM chips and/or mounted DRAMs incorporated in multi-combinational forms of DRAMs, although explicitly mentioned in the description of the product concerned, were not specifically mentioned in the description of any of the CN/TARIC codes indicated in Article 1(1) of the original Regulation.

Anhang 10 Statistische TARIC-Codes [EU] Annex 10 Statistical TARIC codes

Anschließend wurden nach den verschiedenen TARIC-Codes, denen die Ware zugewiesen wird, (Standardqualität oder Nichtstandardqualität einschließlich Granulat) und nach der Verpackung bzw. der Versandform (Schüttgut, Säcke, Container) Warentypen definiert, für die geprüft wurde, ob die jeweiligen Inlandsverkäufe repräsentativ waren. [EU] Subsequently, by defining the product types in accordance with the TARIC codes under which the product is classified (i.e. by standard grade or other than standard grade, including granular) and by the packing or form in which it is shipped (i.e. in bulk, in bags or in containers), an analysis was made as to whether the domestic sales of each product type were representative.

Anschließend wurden nach den verschiedenen TARIC-Codes, unter denen die Ware eingereiht wird (Standardqualität oder Nichtstandardqualität einschließlich Granulat), sowie nach der Verpackung bzw. der Versandform (Schüttgut, Säcke, Container) Warentypen definiert, für die geprüft wurde, ob die jeweiligen Inlandsverkäufe für die Zwecke der Anwendung von Artikel 2 Absatz 2 der Grundverordnung hinreichend repräsentativ waren. [EU] Subsequently, by defining the product types in accordance with the TARIC codes under which the product is classified (i.e. by standard grade or other than standard grade, including granular) and by the packing or form in which it is shipped (i.e. in bulk, in bags or in containers), an analysis was made as to whether the domestic sales of each product type were sufficiently representative for the purposes of Article 2(2) of the basic Regulation.

Auf die Einfuhren bestimmter Ringbuchmechaniken, die derzeit unter dem KN-Code ex83051000 eingereiht und aus der Demokratischen Volksrepublik Laos versandt werden, ob als Ursprungserzeugnisse der Demokratischen Volksrepublik Laos angemeldet oder nicht (TARIC-Codes 8305100013 und 8305100023), wird ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt. [EU] A definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of certain ring binder mechanisms currently falling within CN code ex83051000 consigned from the Lao People's Democratic Republic whether declared as originating in the Lao People's Democratic Republic or not (TARIC codes 8305100013 and 8305100023).

Auf die Einfuhren bestimmter Ringbuchmechaniken, die derzeit unter dem KN-Code ex83051000 eingereiht und aus Vietnam versandt werden, ob als Ursprungserzeugnisse Vietnams angemeldet oder nicht (TARIC-Codes 8305100011 und 8305100021), wird ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt. [EU] A definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of certain ring binder mechanisms currently falling within CN code ex83051000 consigned from Vietnam whether declared as originating in Vietnam or not (TARIC codes 8305100011 and 8305100021).

Aufgrund der verschiedenen vorgenannten Elemente gibt es keine vollständige Übereinstimmung zwischen der Definition der betroffenen Ware und den KN- und TARIC-Codes. [EU] The above elements show that the description of the product concerned and the CN/TARIC codes are not fully in line.

Bei 110 weiteren Erzeugnissen sollten die KN-Codes bzw. die TARIC-Codes infolge von Änderungen der Kombinierten Nomenklatur, die ab dem 1. Januar 2010 gelten, angepasst werden. [EU] For 110 other products, the CN and TARIC codes should be adapted as a consequence of changes introduced in the Combined Nomenclature, applicable as from 1 January 2010.

dass die betroffenen Erzeugnisse der vorgeschriebenen Verarbeitung zugeführt werden, und zwar binnen eines Jahres nach Genehmigung der Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr, in der die genaue Beschreibung der Waren und die TARIC-Codes angegeben sein müssen, durch die zuständigen Zollbehörden [EU] assign the products concerned to the prescribed processing within one year from the date on which the customs declaration for release for free circulation, containing the exact description of the goods and the TARIC codes, was accepted by the competent customs authorities

Der in Absatz 1 genannte Antidumpingzoll wird auf die Einfuhren von aus Malaysia versandtem Glyphosat (ob als Ursprungserzeugnis Malaysias angemeldet oder nicht) (TARIC-Codes 2931009581 und 3808302711) ausgeweitet, mit Ausnahme der von Crop Protection (M) Sdn. [EU] The definitive anti-dumping duty mentioned in paragraph 1 is hereby extended to imports of glyphosate consigned from Malaysia (whether declared as originating in Malaysia or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808302711) with the exception of those produced by Crop Protection (M) Sdn.

Der in Absatz 1 genannte endgültige Antidumpingzoll wird auf die Einfuhren von aus Taiwan versandtem Glyphosat (ob als Ursprungserzeugnis Taiwans angemeldet oder nicht) (TARIC-Codes 2931009581 und 3808302711) ausgeweitet, mit Ausnahme der von Sinon Corporation, No. 23, Sec.1, Mei Chuan W. [EU] The definitive anti-dumping duty mentioned in paragraph 1 is hereby extended to imports of glyphosate consigned from Taiwan (whether declared as originating in Taiwan or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808302711) with the exception of those produced by Sinon Corporation, No 23, Sec.

Die Analyse der Mengen- und der Preistrends wurde anhand der Eurostat-Statistiken für die TARIC-Codes 2941101010, 2941102010 und 2941900030 und von Daten aus den geprüften Antworten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft auf den Fragebogen vorgenommen. [EU] The relevant Eurostat statistics for TARIC codes 2941101010, 2941102010 and 2941900030 together with data obtained from the verified questionnaire responses of the Community industry were used in the evaluation of volume and price trends.

Die Änderungen und technischen Anpassungen infolge von Änderungen der Kombinierten Nomenklatur und der TARIC-Codes sowie die Veröffentlichung einer konsolidierten Fassung werden von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 5 Absatz 2 vorgenommen. [EU] The amendments and technical adaptations arising from amendments to the Combined Nomenclature and TARIC codes shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 5(2).

Die Beteiligten können diese Angabe gegebenenfalls durch zusätzliche TARIC-Codes ergänzen. [EU] Traders may complement this information, where appropriate, with additional TARIC codes.

Die Beteiligten können diese Angabe gegebenenfalls durch zusätzliche TARIC-Codes ergänzen. [EU] Traders may supplement this information, where appropriate, with additional TARIC codes.

Die betreffenden Eisen- und Stahlerzeugnisse (Warmgewalzte Coils zum Wiederauswalzen) fallen unter die TARIC-Codes 7208370010, 7208380010 und 7208390010. [EU] The steel products in question (hot-rolled coils for re-rolling) are classified under TARIC codes 7208370010, 7208380010 and 7208390010.

Die Codes für die laufende Nummer 09.0106 in der Spalte für die TARIC-Codes werden wie folgt geändert: [EU] The codes for order number 09.0106 in the column of TARIC codes are amended as follows:

Die Eisen- und Stahlerzeugnisse fallen unter die TARIC-Codes 7208370010, 7208380010 und 7208390010. [EU] The steel products are classified under the TARIC codes 7208370010, 7208380010 and 7208390010.

Die Folie verfügt nicht über die Eigenschaften der in die TARIC-Codes 3920621100 bis 3920621988 eingereihten Waren. [EU] The film does not have the characteristics of goods classified under subheadings 3920621100 to 3920621988.

Die in Spalte 1 der Tabelle im Anhang beschriebenen Waren werden im TARIC in die in Spalte 2 der Tabelle angegebenen TARIC-Codes eingereiht. [EU] The goods described in column 1 of the table set out in the Annex shall be classified within the TARIC under the TARIC codes indicated in column 2 of that table.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org