DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Streichen
Search for:
Mini search box
 

1370 results for Streichen
Word division: strei·chen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein. In that business they're raking it in / coining it (in) [Br.].

Seine Sekretärin wurde angewiesen, alle seine Termine zu streichen. His secretary was instructed to cancel all his engagements.

Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen. Try excluding savoury biscuits from your diet.

Er drangsaliert seine Familie mit frechen Streichen. He bedevils his family with petty practical jokes.

Schreib ganz frei. Du kannst später immer noch etwas streichen. Write freely. You can always edit things out later.

Sie können den Termin streichen, die Sache hat sich erledigt. You can cancel the appointment, because the matter has taken care of itself.

Wir mussten unsere Pläne streichen. We had to scratch our plans.

Nein, streichen Sie das!; Nein, vergiss, was ich gesagt habe! No, scratch that!

Wir können sie von unsere Liste möglicher Spender streichen. We can cross her off our list of potential donors.

Nichtzutreffendes streichen.; Unzutreffendes bitte streichen. Delete as applicable.

Aber es steht mehr dahinter: Die Möglichkeit das Anderssein heraus zu streichen und zu leben und zwar dann, wenn man es selber will. [G] But there is more to it than that: the chance to emphasise and live out difference, and to do this as and when they want.

Mit ihrer Forderung: "Die naturschutzfachlichen Vorschriften im EEG sind zu streichen" macht sie sich unter Umweltschützern allerdings keine Freunde. [G] Its demand to "strike off the conservation provisions from the Renewable Energy Act" does not win it any friends among environmentalists, however.

15 Der Unterzeichnete bescheinigt, dass die zuständige Behörde gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 und vorbehaltlich der in diesem Vordruck und den dazugehörigen Anlagen genannten Auflagen, Bedingungen und Verfahren [eine Ausfuhr] [eine Einfuhr] (Nichtzutreffendes streichen) der unter Nummer 10 beschriebenen Güter genehmigt hat. [EU] 15 The undersigned certifies that, pursuant to Article 9(1) of Regulation 1236/2005 and subject to the requirements, conditions and procedures setout in this form and the attachment(s) to which it refers, the competent authority has authorised [an export] [an import] (delete as not appropriate) concerning the goods described in box 10.

(2)Nichtzutreffendes streichen. [EU] Strike out what does not apply.

Abgasrückführung (EGR): ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Exhaust gas recirculation (EGR): yes/no [1] Strike out what does not apply.

Abgasrückführung: ja/nein Nicht Zutreffendes streichen. [EU] EGR: yes/no [1] Strike out what does not apply.

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Exhaust gas recirculation (EGR): yes/no [1] Strike out what does not apply.

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen. [EU] Exhaust gas recirculation: yes/no [1] Delete as appropriate.

Abgasrückführung: ja/nein Nichtzutreffendes streichen (trifft mehr als eine Angabe zu, ist unter Umständen nichts zu streichen). [EU] Exhaust gas recirculation (EGR): yes/no [6] Delete where not applicable (there are cases where nothing needs to be deleted when more than one entry is applicable).

abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren Unzutreffendes streichen. [EU] withdraw from my/our [1] Delete as appropriate. contract of sale of the following goods [1] Delete as appropriate.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners