A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Straffelbruch
Straffheit
Straffreiheit
Straffreistellung
Straffung
Straffälligkeit
Strafgebühr
Strafgefangener
Strafgericht
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for Straffung
Word division: Straf·fung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
als
ersten
Schritt
zur
Verbesserung
des
Entlohnungssystems
und
Straffung
der
Tarifstruktur
im
öffentlichen
Sektor
die
Sonderzulagen
für
Beamte
kürzen
(
einschließlich
Zulagen
außerbudgetärer
Herkunft
),
um
eine
Kürzung
der
Gesamtentlohnung
im
Sektor
Gesamtstaat
zu
erreichen
[EU]
cut
special
allowances
paid
to
civil
servants
(including
from
off-budget
accounts
)
leading
to
a
cut
in
total
remuneration
in
the
general
government
sector
,
as
a
first
step
to
improve
the
public
wage
system
and
streamline
the
public
wage
grid
Als
Umstrukturierungsmaßnahmen
wurden
im
Überblick
die
Verankerung
einer
neuen
Risikopolitik
,
die
Implementierung
eines
unabhängigen
Risikomanagements
,
die
Neudefinition
der
Asset
Allocation
,
die
Schaffung
einer
neuen
Aufbau-
und
Ablauforganisation
,
die
Einführung
eines
Managementinformationssystems
und
die
Straffung
des
Kostenmanagements
genannt
. [EU]
The
summary
specified
the
following
restructuring
measures:
introduction
of
a
new
risk
policy
,
implementation
of
independent
risk
management
,
new
approach
to
asset
allocation
,
creation
of
a
new
management
and
operational
structure
,
introduction
of
a
management
information
system
,
and
streamlining
of
cost
management
.
Am
7.
Juni
2000
stellte
die
Kommission
eine
Strategie
zur
kurzfristigen
Verbesserung
der
Funktionsweise
des
MwSt
.-Systems
vor
und
sagte
hinsichtlich
der
zahlreichen
derzeit
geltenden
Ausnahmeregelungen
eine
Straffung
zu
. [EU]
On
7
June
2000
the
Commission
published
a
strategy
to
improve
the
operation
of
the
VAT
system
in
the
short
term
,
in
which
it
undertook
to
rationalise
the
large
number
of
derogations
currently
in
force
.
Angesichts
der
oben
erwähnten
geringen
Kapazitätsauslastung
konnten
zwar
der
betroffenen
Ware
keine
genauen
Beträge
zugeordnet
werden
,
doch
offensichtlich
wurden
die
Investitionen
keinesfalls
zur
Steigerung
der
Produktionskapazität
insgesamt
,
sondern
zur
Verbesserung
und
Straffung
des
Produktionsverfahrens
mit
dem
Ziel
der
Kosteneinsparung
verwendet
. [EU]
However
,
although
it
has
not
been
possible
to
allocate
the
exact
amounts
to
the
product
concerned
in
view
of
the
low
capacity
utilisation
mentioned
before
,
it
appeared
that
investments
were
in
any
case
not
made
with
the
purpose
to
increase
the
overall
production
capacity
,
but
to
improve
and
further
streamline
the
production
process
in
order
to
save
costs
.
Angesichts
der
Ziele
der
Gemeinschaftsvorschriften
für
Erdölvorräte
,
möglicher
sicherheitsbezogener
Bedenken
einiger
Mitgliedstaaten
und
des
Strebens
nach
Straffung
und
größerer
Transparenz
der
auf
Solidarität
unter
den
Mitgliedstaaten
abzielenden
Verfahren
ist
es
erforderlich
,
die
Tätigkeiten
der
ZBS
so
weit
wie
möglich
auf
ihr
jeweiliges
Hoheitsgebiet
zu
konzentrieren
. [EU]
Given
the
objectives
of
the
Community
legislation
on
oil
stocks
,
possible
security
concerns
which
may
be
expressed
by
some
Member
States
and
the
desire
to
make
mechanisms
for
solidarity
amongst
Member
States
more
rigorous
and
more
transparent
,
it
is
necessary
to
focus
as
much
as
possible
the
operation
of
CSEs
to
their
national
territories
.
Artikel
2
Nummern
3
und
4
treten
jedoch
zum
Datum
des
Inkrafttretens
einer
Richtlinie
zur
Straffung
von
Ausnahmeregelungen
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
mit
einer
Sonderregelung
für
die
betreffenden
Sektoren
außer
Kraft
,
wenn
dieses
Datum
vor
dem
31
.
Dezember
2009
liegt
. [EU]
However
,
points
(3)
and
(4)
of
Article
2
shall
cease
to
have
effect
on
the
date
of
the
entry
into
force
of
a
Directive
rationalising
the
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
includes
a
special
scheme
for
the
application
of
VAT
to
that
sector
,
provided
that
date
is
before
31
December
2009
.
Auf
der
Ausgabenseite
enthält
der
Haushaltsplan
2013
Maßnahmen
wie
Ausgabenkürzungen
bei
der
Zentralverwaltung
,
im
Bildungssektor
,
im
Gesundheitswesen
und
bei
den
Sozialleistungen
,
eine
Straffung
der
öffentlichen
und
privaten
Sozialtransfers
und
Subventionen
,
geringere
Transferzahlungen
an
Kommunal-
und
Regionalverwaltungen
,
eine
Verringerung
der
Lohnsumme
durch
Abbau
von
dauerhaften
und
befristeten
Planstellen
und
Senkung
der
Überstundenvergütung
sowie
eine
Kürzung
der
Betriebs-
und
Investitionsausgaben
staatseigener
Unternehmen
. [EU]
On
the
expenditure
side
,
the
2013
budget
shall
identify
measures
such
as
lowering
expenditure
in
the
central
administration
,
education
,
health
and
social
benefits
;
streamlining
public
and
private
social
transfers
and
subsidies
;
reducing
transfers
to
local
and
regional
authorities
;
reducing
the
wage
bill
by
decreasing
permanent
and
temporary
staff
and
reducing
overtime
pay
;
and
lowering
operational
and
capital
expenditures
by
SOEs
.
Ausnahmeregelungen
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
zur
Verhinderung
von
MwSt
.-Umgehung
im
Zusammenhang
mit
der
Steuerbemessungsgrundlage
bei
Leistungen
zwischen
verbundenen
Personen
sind
auch
Gegenstand
des
Vorschlags
der
Kommission
vom
16
.
März
2005
für
eine
Richtlinie
zur
Straffung
einiger
Ausnahmeregelungen
gemäß
dem
genannten
Artikel
. [EU]
Derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
counter
VAT
avoidance
linked
to
the
taxable
amount
of
supplies
between
related
parties
are
included
in
the
Commission
proposal
of
16
March
2005
for
a
Directive
rationalising
some
of
the
derogations
pursuant
to
that
Article
[2].
Außerdem
muss
Österreich
während
der
Laufzeit
des
nationalen
Reformprogramms
folgende
Schwerpunkte
setzen:
Straffung
der
Haushaltsanpassung
,
um
vor
2010
einen
ausgeglichenen
Haushalt
zu
erreichen
,
Intensivierung
des
Wettbewerbs
bei
den
Dienstleistungen
und
insbesondere
bei
den
freien
Berufen
,
verstärkte
Heranbildung
unternehmerischer
Kompetenz
,
Festlegung
weiterer
Strategien
und
Maßnahmen
zur
Emissionssenkung
,
Inangriffnahme
der
geschlechtsspezifischen
Diskrepanzen
auf
dem
Arbeitsmarkt
u. a.
durch
weitere
zusätzliche
Kinderbetreuungsplätze
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Austria
to
focus
over
the
period
of
the
NRP
on
the
following
challenges:
strengthening
the
fiscal
adjustment
in
order
to
achieve
a
balanced
budget
before
2010
;
increasing
competition
in
services
,
in
particular
in
professional
services
;
strengthening
entrepreneurship
education
;
identifying
further
emission
reduction
policies
and
measures
;
tackling
the
gender
segregation
of
the
labour
market
,
including
by
further
improving
the
availability
of
childcare
.
Außerdem
sind
die
einschlägigen
Richtlinien
mehrfach
geändert
worden
,
und
es
sollte
daher
durch
eine
Vereinheitlichung
der
geltenden
Grundsätze
eine
Neuordnung
und
Straffung
ihrer
Bestimmungen
vorgenommen
werden
. [EU]
Moreover
,
the
relevant
directives
have
been
amended
on
several
occasions
,
and
their
provisions
should
be
reorganised
and
rationalised
by
standardising
the
principles
applicable
.
Bemühungen
zur
Straffung
und
Vereinfachung
der
Verfahren
für
das
Zuschussmanagement
,
unbeschadet
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
des
Rates
vom
25
.
Juni
2002
über
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
.3.5. [EU]
Make
efforts
to
streamline
and
simplify
the
grant-management
procedures
,
without
prejudice
to
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
of
25
June
2002
on
the
Financial
Regulation
applicable
to
the
general
budget
of
the
European
Communities
[2].3.5.
Bodenschutzinitiativen
,
die
im
Kontext
der
Boden-Rahmenrichtlinie
festgelegt
wurden
,
mit
Schwerpunkt
auf
einer
Straffung
der
anfallenden
Bodeninformationen
in
Europa
,
Festlegung
gemeinsamer
Kriterien
und
Verfahren
für
die
Abgrenzung
von
Gefahrenbereichen
für
Böden
sowie
Konzepte
für
die
Bodenüberwachung
; [EU]
Soil
protection
initiatives
identified
in
the
Soil
Framework
Directive
,
with
focus
on
streamlining
the
flow
of
soil
information
in
Europe
,
the
definition
of
common
criteria
and
methods
for
delineating
risk
areas
of
soil
threats
,
and
approaches
for
soil
monitoring
.
Da
die
Ziele
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Straffung
,
Vereinfachung
und
Verbesserung
der
Vorschriften
für
die
Anerkennung
beruflicher
Qualifikationen
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
können
und
daher
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
this
Directive
,
namely
the
rationalisation
,
simplification
and
improvement
of
the
rules
for
the
recognition
of
professional
qualifications
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Daher
sollte
die
Geltungsdauer
der
mit
der
Entscheidung
2000/256/EG
genehmigten
Ausnahmeregelung
bis
zum
Inkrafttreten
einer
Richtlinie
zur
Straffung
der
Ausnahmeregelungen
nach
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
,
der
die
Mehrwertsteuerumgehung
im
Zusammenhang
mit
der
Befreiung
von
Anlagegold
abdeckt
,
oder
aber
bis
zum
31
.
Dezember
2009
verlängert
werden
,
je
nachdem
,
welcher
Zeitpunkt
früher
liegt
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
extend
the
validity
of
the
derogation
granted
under
Decision
2000/256/EC
until
the
entry
into
force
of
a
directive
rationalising
the
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
covers
the
avoidance
of
value
added
tax
linked
to
the
exemption
for
investment
gold
or
until
31
December
2009
,
whichever
is
the
earlier
.
Die
Ausnahmeregelungen
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
,
die
der
MwSt
.-Umgehung
im
Zusammenhang
mit
der
Steuerbemessungsgrundlage
bei
Umsätzen
zwischen
verbundenen
Parteien
entgegenwirken
,
sind
in
einem
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
zur
Straffung
einiger
der
gemäß
dem
genannten
Artikel
gewährten
Ausnahmeregelungen
enthalten
. [EU]
The
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
counter
avoidance
of
VAT
linked
to
the
taxable
amount
of
supplies
between
related
parties
are
included
in
a
proposal
for
a
Directive
rationalising
some
of
the
derogations
pursuant
to
that
Article
.
Die
Ausnahmeregelungen
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
,
die
dieser
Art
von
Mehrwertsteuerumgehung
im
Zusammenhang
mit
der
Befreiung
von
Anlagegold
entgegenwirken
,
können
in
einen
künftigen
Richtlinienvorschlag
für
die
Straffung
einiger
der
gemäß
diesem
Artikel
gewährten
Ausnahmeregelungen
aufgenommen
werden
. [EU]
The
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
counter
VAT
avoidance
linked
to
the
exemption
for
investment
gold
may
be
included
in
a
future
proposal
for
a
directive
rationalising
some
of
the
derogations
pursuant
to
that
Article
.
Die
Ausnahmeregelungen
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
,
die
dieser
Art
von
Mehrwertsteuerumgehung
im
Zusammenhang
mit
der
Befreiung
von
Anlagegold
entgegen
wirken
,
können
in
einen
künftigen
Richtlinienvorschlag
für
die
Straffung
einiger
von
diesem
Artikel
vorgesehenen
Ausnahmeregelungen
aufgenommen
werden
. [EU]
The
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
counter
VAT
avoidance
linked
to
the
exemption
for
investment
gold
may
be
included
in
a
future
proposal
for
a
Directive
rationalising
some
of
the
derogations
pursuant
to
that
Article
.
Die
Ausnahmeregelung
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
,
die
dieser
Art
von
Mehrwertsteuerumgehung
im
Zusammenhang
mit
der
Befreiung
von
Anlagegold
entgegenwirken
,
können
in
einen
künftigen
Richtlinienvorschlag
für
die
Straffung
einiger
von
diesem
Artikel
vorgesehenen
Ausnahmeregelungen
aufgenommen
werden
. [EU]
The
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
counter
VAT
avoidance
linked
to
the
exemption
for
investment
gold
may
be
included
in
a
future
proposal
for
a
directive
rationalising
some
of
the
derogations
pursuant
to
that
Article
.
Die
Geltungsdauer
der
Ermächtigung
gemäß
Artikel
1
endet
mit
dem
Inkrafttreten
einer
Richtlinie
zur
Straffung
der
Ausnahmeregelungen
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
zur
Verhinderung
der
MwSt
.-Hinterziehung
oder
-Umgehung
mit
Hilfe
der
Bewertung
von
Leistungen
zwischen
verbundenen
Personen
oder
am
31
.
Dezember
2009
,
je
nachdem
,
welcher
Zeitpunkt
früher
liegt
. [EU]
The
authorisation
granted
under
Article
1
shall
expire
on
the
date
of
entry
into
force
of
a
Directive
rationalising
the
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
counter
avoidance
or
evasion
of
VAT
through
the
valuation
of
supplies
between
connected
persons
,
or
on
31
December
2009
,
whichever
is
the
earlier
.
Die
Geltungsdauer
der
Ermächtigung
gemäß
Artikel
1
endet
mit
dem
Inkrafttreten
einer
Richtlinie
zur
Straffung
der
Ausnahmeregelungen
gemäß
Artikel
27
der
Richtlinie
77/388/EWG
zur
Verhinderung
der
Umgehung
der
MwSt
.
im
Wege
der
Unterbewertung
von
Leistungen
zwischen
verbundenen
Personen
oder
am
1.
Juni
2009
,
je
nachdem
,
welcher
Zeitpunkt
früher
liegt
. [EU]
The
authorisation
granted
under
Article
1
shall
expire
on
the
date
of
entry
into
force
of
a
Directive
rationalising
the
derogations
pursuant
to
Article
27
of
Directive
77/388/EEC
which
counter
avoidance
of
VAT
through
the
valuation
of
supplies
between
connected
persons
,
or
on
the
1
June
2009
,
whichever
is
the
earlier
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Straffung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners