A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Straßenverkehrsgesetz
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Daher
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
ungeachtet
der
im
Straßenverkehrsgesetz
enthaltenen
Formulierung
(
"gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung"
)
die
Bestimmungen
von
Abschnitt
V -
"Verträge
über
Verkehrsdienste
aufgrund
von
Verpflichtungen
des
öffentlichen
Dienstes"
-
der
Verordnung
(
EGW
)
Nr
.
1191/69
anwendbar
sind
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
comes
to
the
conclusion
that
despite
the
wording
of
the
Road
Transport
Law
(public
service
obligation
)
the
provisions
of
Section
V -
'Public
service
contracts'
of
Regulation
(EEC)
No
1191/69
can
be
applied
.
Das
Straßenverkehrsgesetz
enthält
allerdings
keine
detailliertere
Definition
der
unvorhersehbaren
nachweisbaren
Kosten
,
so
dass
die
Definition
des
Begriffs
dem
jeweiligen
Käufer
von
Verkehrsdienstleistungen
überlassen
bleibt
. [EU]
However
,
the
Road
Transport
Law
does
not
provide
a
more
detailed
definition
of
unforeseeable
demonstrable
costs
and
definition
of
this
concept
is
left
to
the
individual
purchasers
of
transport
services
.
Die
Kommission
stellt
in
diesem
Kontext
fest
,
dass
das
Straßenverkehrsgesetz
eine
Definition
des
Begriffs
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtung
enthält
und
festlegt
,
dass
die
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
im
öffentlichen
Linienverkehr
aus
einem
schriftlichen
Vertrag
zwischen
den
zuständigen
Behörden
und
dem
Betreiber
erwächst
. [EU]
With
regard
to
this
requirement
,
the
Commission
notes
that
the
Road
Transport
Law
provides
a
definition
of
the
public
service
obligation
and
stipulates
that
the
public
service
obligation
in
the
public
line
transport
arises
on
the
basis
of
the
written
contract
made
between
the
authorities
and
the
carrier
.
Die
Tschechische
Republik
erklärte
,
dass
das
Konzept
der
unvorhersehbaren
Kosten
im
Straßenverkehrsgesetz
verankert
sei
.
Gesetzlich
vorgesehen
sei
eine
vorläufige
Expertenschätzung
der
nachweisbaren
Kosten
für
den
gesamten
Zeitraum
,
für
den
der
Vertrag
über
die
Erfüllung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
geschlossen
werde
. [EU]
The
Czech
Republic
stated
that
the
concept
of
unforeseeable
costs
is
governed
by
the
Road
Transport
Law
with
regard
to
the
preliminary
expert
estimate
of
the
demonstrable
loss
for
the
entire
period
for
which
the
public
service
obligation
contract
is
concluded
.
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
die
entsprechenden
Betreiber
Konzessionen
besaßen
,
waren
-
über
die
im
Straßenverkehrsgesetz
festgelegten
allgemeinen
Anforderungen
an
Betreiber
hinaus
-
in
jedem
Vertrag
konkretere
Verpflichtungen
für
die
einzelnen
Betreiber
festgelegt
,
insbesondere
die
Verpflichtung
,
auf
bestimmten
Linien
und
zu
bestimmten
Zeiten
Beförderungsdienste
zu
erbringen
,
sowie
die
Bedingungen
für
Vertragsänderungen
und
die
Sanktionen
im
Falle
einer
Nichterfüllung
des
Vertrags
. [EU]
Apart
from
the
general
requirements
envisaged
by
the
Road
Transport
Law
for
carriers
and
deriving
from
the
fact
that
such
operators
held
licences
,
each
contract
stipulated
more
specific
obligations
for
each
operator
,
namely
the
obligation
to
provide
transport
on
specific
lines
and
at
defined
times
as
well
as
conditions
for
amendments
of
the
contracts
and
penalties
in
the
event
of
failure
to
comply
with
contracts
.
In
Bezug
auf
das
Konzept
der
unvorhersehbaren
Kosten
hatte
die
Kommission
in
ihrem
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
gewisse
Bedenken
geäußert
.
Hierzu
ist
anzumerken
,
dass
dieses
Konzept
im
Straßenverkehrsgesetz
verankert
ist
. [EU]
As
regards
this
latter
concept
on
which
the
Commission
expressed
doubts
in
its
decision
to
initiate
the
procedure
,
it
should
be
mentioned
that
the
concept
of
unforeseeable
costs
is
governed
by
the
Road
Transport
Law
.
Kritik
daran
,
dass
zur
Bestimmung
des
Ausgleichsbetrags
ein
Höchstpreis
von
26
CZK/km
für
die
Erbringung
der
Verkehrsdienste
angesetzt
wurde
;
der
Beschwerdeführer
vertrat
die
Auffassung
,
dass
dieser
Betrag
nur
eine
Komponente
der
vorläufigen
Expertenschätzung
sei
,
aufgrund
deren
dem
Betreiber
im
Einklang
mit
dem
Straßenverkehrsgesetz
der
nachweisbare
Verlust
zu
ersetzen
sei
[EU]
The
opposition
to
consider
the
amount
of
CZK
26
per
km
as
the
maximum
price
of
the
transport
operation
for
the
determination
of
the
compensation
.
The
Complainant
considered
indeed
that
this
amount
is
rather
just
a
part
of
the
preliminary
expert
estimate
according
to
which
the
provable
loss
should
be
compensated
to
the
carrier
in
compliance
with
the
Road
Transport
Act
Zu
diesen
Anforderungen
gehört
gemäß
§
18
des
Gesetzes
Nr
.
111/1994
Slg
.
über
den
Straßenverkehr
(
"
Straßenverkehrsgesetz
"
)
insbesondere
die
Verpflichtung
,
die
Dienste
entsprechend
dem
genehmigten
Fahrplan
zu
erbringen
,
ein
bestimmtes
Sicherheitsniveau
für
die
Fahrgäste
zu
gewährleisten
,
Fahrpläne
zu
veröffentlichen
und
auf
den
Bussen
die
jeweilige
Linie
anzugeben
. [EU]
In
this
respect
,
according
to
Paragraph
18
of
Law
No
111/1994
Coll
.
on
the
road
transport
(the
Road
Transport
Law
) [4]
the
se
requirements
comprise
in
particular
the
obligation
to
provide
services
in
accordance
with
the
approved
timetable
,
to
ensure
a
certain
level
of
safety
for
passengers
and
to
publish
timetables
and
mark
buses
with
the
names
of
the
lines
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Straßenverkehrsgesetz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners