A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Störzielansteuerung
Störzone
Störzählungen
Störübertragungsfunktion
Stövchen
Stößel
Stößelstange
Stößelstangenverkleidung
Stößelventil
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Stöße
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
.3
ein
fester
Helm
,
der
einen
wirksamen
Schutz
gegen
Stöße
bietet
[EU]
.3 a
rigid
helmet
providing
effective
protection
against
impact
Das
Fahrwerk
des
Militärmodells
wurde
für
harte
Landungen
und
Stöße
konstruiert
,
die
für
militärische
Einsätze
typisch
sind
;
das
Fahrwerk
des
zivilen
Modells
ist
einziehbar
. [EU]
The
landing
gear
for
the
military
version
is
designed
for
hard
landings
and
impacts
,
typical
of
military
use
;
the
civil
version
is
equipped
with
retractable
landing
gear
,
Die
Anlage
mit
Zubehör
muss
so
ausgelegt
sein
,
dass
sie
Ladespannungsschwankungen
und
Überspannungen
,
Änderungen
der
Umgebungstemperatur
,
Vibrationen
,
Feuchtigkeit
,
Schock
,
Stöße
und
Korrosion
,
wie
sie
üblicherweise
auf
Fahrzeugen
vorkommen
,
standhalten
. [EU]
The
system
and
its
components
shall
be
able
to
withstand
voltage
fluctuations
and
surges
,
changes
in
ambient
temperature
,
vibrations
,
humidity
,
shocks
,
impacts
and
corrosion
such
as
commonly
occur
on
vessels
.
Die
leichten
Böden
tragen
auch
zur
Qualität
der
Knollen
bei
,
die
vor
der
vollständigen
Reife
geerntet
werden
und
daher
durch
die
geringsten
Stöße
,
wie
sie
auch
bei
der
Ernte
auftreten
,
beschädigt
werden
können
. [EU]
Light
soil
also
aids
the
quality
of
the
tubers
which
,
harvested
before
they
are
fully
mature
,
are
fragile
and
therefore
sensitive
to
the
slightest
blows
including
those
received
at
the
time
of
harvesting
.
Die
Stangen
müssen
aus
isoliertem
Material
oder
Metall
bestehen
,
das
mit
Isoliermaterial
ummantelt
ist
,
das
gegen
mechanische
Stöße
beständig
ist
. [EU]
Poles
shall
be
made
of
an
insulated
material
or
of
metal
covered
with
insulating
material
and
shall
be
resistant
to
mechanical
shocks
.
Durch
das
Spiel
zwischen
dem
Kupplungsbolzen
und
der
Zugöse
auftretende
Stöße
in
Zug-
oder
Druckrichtung
der
Längsachse
müssen
durch
Vorrichtungen
zur
Federung
und/oder
Dämpfung
gemildert
werden
(
ausgenommen
C50-1
). [EU]
Tensile
and
compressive
shock
loads
along
the
longitudinal
axis
due
to
the
clearance
between
the
coupling
pin
and
the
drawbar
eye
shall
be
attenuated
by
spring
and/or
damping
devices
(except
C50-1
).
durch
mechanische
Ursachen
wie
Hagelschlag
,
Reibung
,
Stöße
beim
Hantieren
usw
.
entstandene
vernarbte
Fehler
[EU]
healed
defects
due
to
a
mechanical
cause
such
as
hail
damage
,
rubbing
,
damage
from
handling
,
etc
.
H 1
"explosiv":
Stoffe
und
Zubereitungen
,
die
unter
Einwirkung
einer
Flamme
explodieren
können
oder
empfindlicher
auf
Stöße
oder
Reibung
reagieren
als
Dinitrobenzol
; [EU]
H 1
'Explosive':
substances
and
preparations
which
may
explode
under
the
effect
of
flame
or
which
are
more
sensitive
to
shocks
or
friction
than
dinitrobenzene
.
leichte
,
durch
mechanische
Ursachen
wie
Hagelschlag
,
Reibung
,
Stöße
beim
Hantieren
usw
.
entstandene
vernarbte
Fehler
. [EU]
slight
healed
defects
due
to
a
mechanical
cause
such
as
hail
damage
,
rubbing
,
damage
from
handling
,
etc
.
Sie
federn
Stöße
auf
die
Hüften
ab
. [EU]
They
absorb
shocks
to
the
hip
area
of
the
body
.
Stellen
in
der
Nähe
von
Balken
und
Lüftungsleitungen
oder
andere
Stellen
,
an
denen
Luftströmungen
die
Leistungsfähigkeit
beeinträchtigen
könnten
,
und
Stellen
,
an
denen
Stöße
oder
mechanische
Beschädigungen
wahrscheinlich
sind
,
sind
zu
vermeiden
. [EU]
Positions
near
beams
and
ventilation
ducts
or
other
positions
where
patterns
of
airflow
could
adversely
affect
performance
and
positions
where
impact
or
physical
damage
is
likely
shall
be
avoided
.
Stellen
in
der
Nähe
von
Unterzügen
und
Lüftungsleitungen
oder
andere
Stellen
,
an
denen
Luftströmungen
die
Leistungsfähigkeit
beeinträchtigen
könnten
,
und
Stellen
,
an
denen
Stöße
oder
mechanische
Beschädigungen
wahrscheinlich
sind
,
müssen
vermieden
werden
. [EU]
Locations
in
the
vicinity
of
deck
girders
and
ventilation
shafts
or
other
locations
where
air
currents
could
adversely
affect
system
operation
and
locations
where
impacts
or
mechanical
damage
are
likely
shall
be
avoided
.
Stöße
,
die
zu
Verletzungen
oder
Braunfärbung
der
Epidermis
führen
könnten
,
sollten
vermieden
werden
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
avoid
any
blows
which
could
lead
to
a
change
in
the
skin
, e.g.
bruises
and
browning
.
Während
der
Beförderung
und
beim
Rangieren
sind
Transportbehälter
stets
aufrecht
zu
halten
;
ruckartige
Stöße
und
Schüttelbewegungen
sind
soweit
irgend
möglich
zu
vermeiden
. [EU]
During
transport
and
handling
,
containers
shall
always
be
kept
upright
and
severe
jolts
or
shaking
shall
be
minimised
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stöße":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners