A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Spitzentreffen
Spitzentänzer
Spitzentänzerin
Spitzenverband
Spitzenwert
Spitzenzeit
Spitzenüberdruck
Spitzen...
Spitzer
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Spitzenwerte
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Wirtschaftszweig
der
Union
erzielte
im
UZÜ
hohe
Gewinnspannen
,
die
Verkaufs-
und
Produktionsmengen
erreichten
Spitzenwerte
. [EU]
The
Union
industry
realised
high
profit
margins
during
the
RIP
and
sales
and
production
volumes
reached
their
maximum
levels
.
Die
aufgezeichneten
Spitzenwerte
dürfen
nicht
mehr
als
15
%
von
den
Ausgangswerten
abweichen
. [EU]
The
peak
values
recorded
shall
not
deviate
by
more
than
15
per
cent
from
the
initial
values
.
Die
aufgezeichneten
Spitzenwerte
dürfen
nicht
um
mehr
als
15
%
von
den
Anfangswerten
abweichen
. [EU]
The
peak
values
recorded
shall
not
deviate
by
more
than
15
per
cent
from
the
initial
values
.
Die
für
die
Planung
angesetzten
maximalen
Spitzenwerte
der
Beschleunigung
des
Brückenüberbaus
entlang
des
Gleises
dürfen
die
in
Anhang
A2
zu
EN
1990:2002
angegebenen
Werte
nicht
überschreiten
.
Bei
der
Auslegung
von
Brücken
sind
die
jeweils
ungünstigsten
Einwirkungen
entweder
der
in
4.2.14.1
aufgeführten
vertikalen
Beanspruchungen
oder
des
Lastmodells
HSLM
gemäß
EN
1991-2:2003
Abschnitt
6.4.6.5 (3)
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
maximum
permitted
peak
design
values
of
bridge
deck
acceleration
calculated
along
the
line
of
a
track
shall
not
exceed
the
values
set
out
in
Annex
A2
to
EN
1990:2002
.The
design
of
bridges
shall
take
into
account
the
most
unfavourable
effects
of
either
the
vertical
loads
specified
in
§ 4.2.14.1
or
load
model
HSLM
,
in
accordance
with
EN
1991-2:2003
paragraph
6.4.6.5 (3).
Die
unteren
Expositions-Auslösewerte
gemäß
Artikel
3
der
Richtlinie
2003/10/EG
(
siebzehnte
individuelle
Richtlinie
innerhalb
der
Bedeutung
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG
des
Rates
)
werden
mit
den
derzeitigen
Grenzwerten
des
Innengeräuschs
von
Führerständen
eingehaltena
)
hinsichtlich
der
Spitzenwerte
[EU]
The
lower
exposure
action
values
set
up
in
Article
3
of
Directive
2003/10/EC
(17th
individual
directive
within
the
meaning
of
Article
16
(1)
of
Council
Directive
89/391/EEC
[2])
are
met
with
the
present
limits
of
interior
noise
in
drivers'
cabs:
(a)
as
regards
peak
values
Eine
Bewertung
der
Schadstofffreisetzung
wegen
nicht
ordnungsgemäßen
Betriebs
umfasst
die
Wirkungen
kurzfristiger
Spitzenwerte
sowie
der
langfristigen
Freisetzung
von
Schadstoffen
. [EU]
An
assessment
of
the
release
of
contaminants
resulting
from
incorrect
operation
shall
comprise
the
effects
of
short-term
pulses
as
well
as
of
the
long-term
release
of
contaminants
.
Für
Frequenzen
bis
100
kHz
können
die
Spitzenwerte
für
die
Stromdichten
erhalten
werden
,
indem
der
Effektivwert
mit
(2)1 [EU]
For
frequencies
up
to
100
kHz
,
peak
current
density
values
can
be
obtained
by
multiplying
the
rms
value
by
(2)1
Für
Spitzenwerte
von
gepulsten
modulierten
elektromagnetischen
Feldern
wird
außerdem
empfohlen
,
dass
bei
Trägerfrequenzen
über
10
MHz
das
über
die
Impulsbreite
gemittelte
Seq
das
Tausendfache
der
Seq-Auslösewerte
nicht
überschreiten
sollte
oder
dass
die
Feldstärke
das
32fache
der
Feldstärke-Auslösewerte
für
die
Trägerfrequenz
nicht
überschreiten
sollte
. [EU]
For
peak
values
of
pulsed
modulated
electromagnetic
fields
,
it
is
also
suggested
that
,
for
carrier
frequencies
exceeding
10
MHz
,
Seq
as
averaged
over
the
pulse
width
should
not
exceed
1000
times
the
Seq
action
values
or
that
the
field
strength
should
not
exceed
32
times
the
field
strength
action
values
for
the
carrier
frequency
.
hinsichtlich
der
Spitzenwerte
[EU]
as
regards
peak
values
,
Momentanwerte
,
Durchschnittswerte
,
quadratische
Mittelwerte
,
Spitzenwerte
,
Spitze-Spitze-Stromwerte
und
Berechnungen
dieser
Werte
in
Relation
zu
Spannung
,
Strom
und
Leistung
[EU]
Instantaneous
,
average
,
root
mean
square
,
peak
,
peak
to
peak
current
values
and
calculations
of
these
values
,
in
relation
to
voltage
,
current
and
power
Spitzenwerte
,
die
offensichtlich
keinen
Zusammenhang
mit
dem
allgemeinen
Schallpegel
haben
,
sind
bei
der
Ablesung
nicht
zu
berücksichtigen
. [EU]
Any
peak
which
appears
to
be
unrelated
to
the
general
sound
level
shall
be
disregarded
in
the
reading
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Spitzenwerte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners