DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spit
Search for:
Mini search box
 

6 results for Spit
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Heraus mit der Sprache! Spit it out!

Spuck es aus! Spit it out!

Das neue Hans Otto Theater liegt im Rücken einer eindrucksvollen preußischen Husarenkaserne auf einer Landzunge am Ufer der Havel und des Tiefen Sees und wurde ob der traumhaften Wasserlage und der Bauformen schon oft mit Jørn Utzons Opernhaus in Sydney verglichen. [G] The new Hans Otto Theatre is situated at the back of some impressive Prussian hussars' barracks on a spit of land on the banks of the Havel and the Tiefer See lake, and has often been compared with Jørn Utzon's opera house in Sydney because of its fantastic waterside location and the shape of the buildings.

Oft gähnt hinter ihnen aber auch das Nichts oder sie spucken Komödianten im hochtourigen Tempo einer Witzmaschine aus. [G] Often, however, a yawning void gapes behind them, or they spit actors out at the hectic pace of a joke machine.

Wie oft hat man in den späten 40er und 50er Jahren in Israel gehört, man solle auf die Juden spucken, die nach allem, was geschehen war, in Deutschland leben wollen. [G] In Israel of the late 1940s and 50s, how often the call could be heard to spit on those Jews who chose Germany after all that had happened.

Zugegeben, es gehört auch zu Gansels Botschaft, dass gewichste Lederstiefel einen großen Reiz ausüben: "Ich glaube, es hat ein Perspektivenwechsel stattgefunden", sagte er in einem Interview. [G] To be fair, the appeal of all that spit-shine leather was part of Gansel's point: "I think we take another point of view now," he told one interviewer.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners