A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Spezialvollmacht
Spezialwissen
Spezial...
Speziation
Spezielle
Speziesbarriere
Speziesschranke
Spezifikation
Spezifikationssymbol
Search for:
ä
ö
ü
ß
1380 results for
Spezielle
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Eine
spezielle
Einarbeitungsphase
ist
nicht
vorgesehen
.
There
will
be
no
special
training
period
.
Airstar
aus
Hannover
gilt
als
ein
führender
Hersteller
von
Lichtballons
für
spezielle
Set-Beleuchtungen
.
Und
Marlin
aus
Heilbronn
hat
sich
auf
Entwicklung
,
Produktion
und
Vertrieb
von
Unterwasser-Kameras
,
-Lichtsystemen
und
Transportkoffern
spezialisiert
. [G]
Airstar
from
Hanover
is
a
leading
manufacturer
of
lighting
balloons
for
special
set
lighting
requirements
,
while
Marlin
from
Heilbronn
specializes
in
the
development
,
production
and
sale
of
underwater
cameras
,
lighting
systems
and
transport
cases
.
Über
"fibre
engineering"
werden
Textilien
für
ganz
spezielle
Anforderungen
hergestellt
. [G]
"Fibre
engineering"
is
used
to
produce
textiles
for
very
specific
purposes
.
Das
Massengeschäft
hat
auch
für
kleinere
,
spezielle
Programmverlage
wie
unseren
Wege
geöffnet
. [G]
Mass
business
has
also
opened
up
new
horizons
for
publishing
houses
like
ours
with
a
smaller
and
specific
programme
.
Das
Spezielle
in
Susanne
Linkes
künstlerischem
Schaffen
sind
ihre
Solos
,
in
denen
sie
Herrin
über
ihre
eigenen
Bewegungen
,
ihre
Schritte
ist
. [G]
But
the
special
thing
about
Susanne
Linke's
artistic
work
is
her
solos
,
in
which
she
displays
consummate
mastery
of
her
own
movements
,
her
steps
.
Den
Ausstellungsbetrieb
stellen
sie
allerdings
noch
immer
vor
spezielle
Herausforderungen
. [G]
In
terms
of
exhibiting
them
,
however
,
they
are
a
major
challenge
.
Die
abgewetzte
Tanzbar
"Gargoyle"
im
Gebäude
69
Dean
Street
beherbergte
spezielle
Clubnächte
,
ob
Rockabilly
,
Soul
oder
New
Romantics
,
die
von
eigenständigen
Teams
organisiert
und
bespielt
wurden
. [G]
The
tacky
dance
bar
"Gargoyle"
at
69
Dean
Street
was
the
venue
of
special
club
nights
,
whether
rockabilly
,
soul
or
New
Romantics
,
organised
and
presented
by
independent
teams
.
Die
Auflösung
der
Bilder
ins
Immaterielle
bedeutet
eine
spezielle
Sensibilität
für
die
Materialität
der
Dinge
,
und
vielleicht
liegt
hierin
die
Hinwendung
Ueckers
zu
allem
Naturhaften
und
Prozessualen
begründet
,
die
sein
Werk
insgesamt
auszeichnet
. [G]
The
dissolution
of
pictures
into
immateriality
presupposes
a
special
sensibility
for
the
materiality
of
things
,
and
perhaps
in
this
is
founded
Uecker's
turn
towards
everything
natural
and
processive
which
distinguishes
his
work
as
a
whole
.
Diese
Signifikanz
,
dieses
sehr
Spezielle
,
Abgründige
und
Einschränkungslose
,
macht
Kunst
aus
. [G]
This
significance
,
this
very
special
,
cryptic
and
boundless
quality
,
makes
for
art
.
Ein
anderer
Aspekt
für
den
Erfolg
des
"Eastern"
ist
seine
spezielle
Ästhetik
,
so
Lothar
Holler
,
der
für
Böhlich
und
Misselwitz
,
Timm
,
Haussmann
und
Becker
die
Szenenbilder
schuf
. [G]
Another
aspect
in
the
success
of
the
"Eastern"
is
its
particular
aesthetic
,
according
to
Lothar
Holler
,
who
created
the
set
design
for
Böhlich
and
Misselwitz
,
Timm
,
Haussmann
and
Becker
.
Er
ist
da
"hineingewachsen"
,
sagt
er
,
denn
spezielle
Ausbildungswege
gibt
es
für
diese
Branche
nicht
. [G]
He
"grew
into"
it
,
he
says
,
because
there
is
no
special
form
of
training
for
this
industry
.
Es
entstanden
spezielle
Film-Tricks
wie
z.B.
das
Einfrieren
von
Bewegungsphasen
oder
die
Vervielfältigung
derselben
Form
innerhalb
eines
Bildes
. [G]
Special
film
tricks
were
developed
,
such
as
freezing
phases
of
movement
and
reproducing
the
same
form
within
one
frame
.
Für
jede
Altersstufe
gibt
es
spezielle
Programme
. [G]
There
are
dedicated
programmes
for
every
age
group
.
Heute
setzen
nur
noch
einige
kleinere
Verlage
auf
spezielle
Frauenthemen
. [G]
Today
,
only
a
few
smaller
publishing
houses
continue
with
specific
women's
issues
.
Hinzu
kommen
18
Stadtteilbibliotheken
,
eine
Schulbibliothek
sowie
zwei
moderne
Fahrbibliotheken
,
die
Bücher
dorthin
bringen
,
wo
es
keine
stationäre
Bibliothek
gibt
,
und
schließlich
die
Soziale
Bibliotheksarbeit
,
die
Ausleihstellen
in
eingemeindeten
Ortschaften
,
Senioren-
und
Pflegeheimen
,
aber
auch
Förderschulen
betreut
und
dort
spezielle
Medienpakete
anbietet
. [G]
What
is
more
,
there
are
18
branch
libraries
, a
school
library
and
two
modern
mobile
libraries
that
stop
in
areas
where
there
is
no
permanent
library
.
Last
but
not
least
,
there
is
the
so-called
social
library
work
,
responsible
for
organising
the
issuing
counters
in
areas
belonging
to
but
situated
outside
Dresden
,
in
old
people's
and
nursing
homes
and
in
special
schools
,
and
offering
special
media
packages
there
.
Notwendig
war
das
Gewinnen
neuer
und
junger
Publikumsgruppen
,
die
durch
spezielle
Formate
wie
Live-Acts
im
FFT
heimisch
wurden
,
überfällig
künstlerisches
Reagieren
auf
die
Öffnung
eines
eng
gefassten
Theaterbegriffs:
vom
Sprech-
zum
Musik-
und
Tanztheater
,
hin
zu
Performance
,
Video
und
Installation
und
zum
Diskurs
als
Mittel
künstlerischen
Ausdrucks
. [G]
It
was
necessary
to
win
a
new
and
young
public
who
,
through
special
formats
like
live
acts
,
were
made
to
feel
at
home
at
the
FFT
,
while
the
artistic
response
to
the
broadening
of
a
narrowly
conceived
concept
of
the
theatre
was
overdue:
from
speech
theatre
to
music
and
dance
theatre
and
on
to
performance
,
video
,
installations
and
discourse
as
a
means
of
artistic
expression
.
Nun
entstand
für
das
Balthasar-Neumann-Ensemble
eine
spezielle
Umarbeitung
,
die
weit
über
ein
bloßes
Arrangement
hinausgeht
. [G]
For
the
Balthasar
Neumann
Ensemble
the
work
has
been
specially
recast
in
a
form
that
goes
far
beyond
a
mere
arrangement
.
Ohne
eine
Freigabe
ist
nicht
gewährleistet
,
dass
spezielle
Kraftstoffschläuche
und
Dichtungen
eingebaut
sind
,
die
den
im
Vergleich
zum
Diesel
aggressiveren
Ökokraftstoff
vertragen
. [G]
Without
approval
,
there
is
no
guarantee
that
the
car
is
equipped
with
the
special
fuel
hoses
and
seals
designed
to
take
the
more
aggressive
eco-fuel
.
Sechs
Filmhochschulen
gibt
es
zurzeit
in
Deutschland
.
Darüber
hinaus
haben
sich
spezielle
Studiengänge
an
Universitäten
Kunst-
und
Fachhochschulen
in
Fachbereichen
wie
Gestaltung
,
Visuelle
Kommunikation
oder
Medien-Design
im
ganzen
Land
etabliert
. [G]
of
study
in
subjects
like
design
,
visual
communication
and
multimedia
.
Seine
Aufnahmeserien
von
urbaner
Architektur
,
zivilisationsfernen
Wäldern
,
Familienportraits
und
Museumsräumen
kommen
ohne
Dramatisierung
des
Ortes
,
ohne
spezielle
Effekte
aus
und
evoziieren
nicht
die
Emotionen
des
Betrachters
,
sondern
seine
Fähigkeit
,
präzise
zu
sehen
. [G]
His
series
of
photographs
of
urban
architecture
,
forests
far
from
civilisation
,
family
portraits
and
museum
interiors
do
not
dramatise
the
places
or
use
special
effects
,
and
they
do
not
evoke
viewers'
emotions
,
but
rather
stimulate
their
clear
vision
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Spezielle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners