DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spanisch
Search for:
Mini search box
 

288 results for Spanisch
Word division: spa·nisch
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Wenn du auch nur einigermaßen Spanisch sprichst, werden sie dich nehmen. If you speak Spanish even moderately well, they will take you.

Wir verständigten uns in gebrochenem / holprigem Spanisch. We communicated in pidgin Spanish.

Viel Spanisch kann ich nicht.; Ich kann nicht viel Spanisch. I don't know / speak much Spanish.

Zwischendurch fragte er, ob ich Spanisch könne. In between, he asked if I could speak Spanish.

Das kommt mir Spanisch vor. [übtr.] That's Greek to me. [fig.]

Anders als sonst üblich fanden hier gemeinsam Sephardim und Aschkenasim, also Juden der Ladino-Gemeinde mit ursprünglich spanisch-portugiesischer Herkunft und mittel- und osteuropäische Juden, ihre letzte Ruhestätte. [G] Contrary to standard practice elsewhere, both Sephardim und Ashkenazim, that is to say Jews from the Ladino community who originally are of Spanish-Portuguese origin and Central and Eastern European Jews, found their last resting places there.

Die kurzen Texte in deutsch, englisch, französisch, spanisch, italienisch und japanisch lenken den Blick auf das Wesentliche, erklären wichtige historische oder politische Zusammenhänge. [G] The succinct captions in German, English, French, Spanish, Italian and Japanese focus on the essentials and supply important historical or political background information.

Folkloristische Stickereimotive, die sowohl als rumänisch, spanisch oder mexikanisch durchgehen würden, finden sich auf einem Blazer, der mit einer aufgestickten Schärpe ein eher männliches Attribut erhält. [G] Embroidered folk motifs, which could pass as Romanian, Spanish or Mexican, decorate a blazer, which, with its sash application, has something rather masculine about it.

Sämtliche Filmkopien liegen in drei Untertitelungen vor, Englisch, Französisch und Spanisch. [G] All film copies are available with a choice of English, French and Spanish subtitles.

So wurde zum Beispiel Spuk um Mitternacht (1930, ein Zusammenschnitt aus The Laurel and Hardy Murder Case und Berth Marks) des amerikanischen Komikerpaar Laurel und Hardy auf Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch gedreht. [G] Ghost at Midnight (1930, which was pieced together from The Laurel and Hardy Murder Case and Berth Marks) with the American comedy duo Laurel and Hardy was, for example, shot in German, English, French, Spanish and Italian.

04 Spanisch 05 Griechisch [EU] 04 Spanish 05 Greek

(41-22) 730 61 43 (Spanisch) [EU] (41 -22) 730 61 43 (Spanish)

Artikel 4 Absatz 1 wird wie folgt ergänzt: Vor den Angaben für spanisch wird Folgendes eingefügt: [EU] In Article 4(1), the following is inserted before the entries for Spanish:

auf Spanisch "combinado de piezas de carne" und "combinado de piezas de pescado" [EU] in Spanish 'combinado de piezas de carne' and 'combinado de piezas de pescado'

auf Spanisch Derecho reducido en un 30,77 % del derecho fijado en el artículo 140 del Reglamento (CE) no 1234/2007, hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011] [EU] in Spanish Derecho reducido en un 30,77 % del derecho fijado en el artículo 140 del Reglamento (CE) no 1234/2007, hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011]

auf Spanisch Derechos de aduana limitados al 15 % ad valorem hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011] [EU] in Spanish Derechos de aduana limitados al 15 % ad valorem hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011]

auf Spanisch Exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011, artículo 1, apartado 1, letra d)] [EU] in Spanish Exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011, artículo 1, apartado 1, letra d)]

auf Spanisch Exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011, artículo 1, apartado 1, letra e)] [EU] in Spanish Exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011, artículo 1, apartado 1, letra e)]

auf Spanisch Exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011] [EU] in Spanish Exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [Reglamento de Ejecución (UE) no 1273/2011]

auf Spanisch "lana virgen" oder "lana de esquilado" [EU] in Spanish 'lana virgen' or 'lana de esquilado'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners