DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sozial
Search for:
Mini search box
 

157 results for Sozial
Word division: so·zi·al
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Andauernd beantragt Klaus Farin ein Projekt nach dem anderen, viele davon auch sozial brisant wie ein Projekt zur Erforschung Jugendlicher mit Migrationshintergrund. [G] Regurlarly, Klaus Farin has been proposing projects, many of them also focusing on socio-political topics like the one on young Muslim immigrants with fundamentalist leanings.

Bildungsfunktionen in einem sozial benachteiligten Bezirk [G] An educational role in a socially deprived area

"Bis HipHop kam und ich plötzlich überall offene Türen einrannte." Reiner Kunstakt deutschen SprechgesangsDie Vorbilder aus den afroamerikanischen Ghettos boten eine willkommene Projektionsfläche und Identitätsstütze gerade für Jugendliche aus Minderheiten-Milieus und sozial schwachen Verhältnissen. [G] "Then hip-hop came along and suddenly, I was getting no end of support." Just a German genre The role models from the Afro-American ghetto offered a welcome focus of identity, especially for young people from minority and socially-disadvantaged backgrounds.

Bürgernah und sozial engagiert [G] Close to citizens - with a social conscience

Das betrifft keineswegs nur Kinder aus sozial schwachen Familien oder Migrantenkinder. [G] Nor does this only affect children from socially weak or immigrant families.

Dass er zugleich auch als einer der bekanntesten gelten kann, hängt nicht nur mit seinen sozial-philosophischen Arbeiten wie Erkenntnis und Interesse oder der Theorie des kommunikativen Handelns zusammen. Immer wieder hat er sich als Publizist zu Wort gemeldet und sich an politischen Debatten beteiligt oder sie gar erst in Gang gebracht. [G] He may also be regarded as one of the best known, not only on account of his works of social philosophy, such as Knowledge and Human Interests and The Theory of Communicative Action, but also because, time and again, he has expressed his view as a publicist, taken part in political debate, or even set it in motion.

Das Sozial- und Jugendamt, die Arbeitsagenturen, Städte und Gemeinden schicken ihre schwierigen Fälle zu den Mitarbeitern der AWO. [G] German social security and youth offices, employment agencies, municipal governments and town councils refer hard cases to the Workers' Welfare Organization (AWO).

Der Integrationserfolg wird entsprechend daran bemessen, wie sehr sich Deutsche und Einwanderer sozial und kulturell annähern. [G] Accordingly, the success thereof is measured in terms of the extent to which Germans and immigrants get socially and culturally closer together.

Deshalb verhinderte sie auch nicht mit einer prinzipiellen Blockadepolitik die von der rot-grünen Bundesregierung angestoßenen, in der Bevölkerung äußerst unpopulären sozial- und arbeitsmarktpolitischen Reformen, insbesondere die sogenannten "Hartz IV"-Regelungen, auch wenn Merkel nicht mit harter Kritik zurückhielt. [G] Merkel has therefore not blocked in principle the extremely unpopular social and job market reforms pushed by the Red-Green government, particularly what is known as the 'Hartz IV' regulations, although she has not refrained from severe criticism.

Die Kunden sind Gruppen aus dem sozial-kulturellen Umfeld wie zum Beispiel Friedensinitiativen, Frauengruppen und das Diakonische Werk der Evangelischen Kirche. [G] Its customers are social and cultural groups, such as peace initiatives, women's groups and the Protestant Church organisation providing social services.

Die orange Schnecke, die Auszeichnung der langsamen Städte, darf nur behalten, wer langfristig sozial und ökologisch handelt und dabei über den eigenen Tellerrand hinaus schaut. [G] The orange snail - the Slow Cities' seal of quality - is only awarded to towns and cities which are committed to social and environmental sustainability and which adopt a long-term, outward-looking view.

Diese können dadurch Spitzensport und Beruf optimal miteinander kombinieren und haben - sozial abgesichert - bereits eine große Zahl von internationalen Erfolgen erringen können. [G] Thus, they can engage in top-level sport while pursuing a career with the concomitant social benefits at the same time - an ideal combination. They have been very successful in international events.

Doch auch auf anderen Feldern - vom Wettbewerbsrecht bis zur Sozial- und Umweltpolitik - prägt die Europäische Union immer stärker die Rahmenbedingungen der deutschen Wirtschaft. [G] In other areas, too, however, from competition law to social and environmental policy, the influence of the European Union on the framework conditions of the German economy is becoming ever stronger.

Hinzukommen umfangreiche Industriebrachen, liegen gebliebene militärische Konversionsflächen, leere Schulen, Kindergärten und andere Gemeinbedarfseinrichtungen, eine erheblich untergenutzte technische Infrastruktur, ein drastischer Verlust an öffentlichen Einnahmen sowie tiefe Einschnitte in die öffentlichen Sozial- und Kulturangebote. [G] Extensive industrial wastelands, abandoned former military sites, empty schools, kindergartens and other community facilities, markedly underused technical infrastructure, a drastic collapse in public revenues and deep cuts to public social and cultural provision are also having an impact.

Im Aachen-Ost bieten Studenten ehrenamtlich eine kostenlose Lern- und Hausaufgabenbetreuung für sozial benachteiligte Kinder und Jugendliche an. [G] In Aachen-Ost students are offering on an honorary basis a study and homework supervision program free of charge to deprived schoolchildren and teenagers.

Im Westen waren es Filmemacher wie Rolf Schübel, Peter Heller, Peter Krieg, Hans-Dieter Grabe oder Helga Reidemeister, die unter dem Einfluss der Studenten- und Alternativbewegungen Partei für die sozial Benachteiligten und für Minderheiten sowie für Widerstands- und Befreiungsbewegungen ergriffen. [G] In the West, film makers such as Rolf Schübel, Peter Heller, Peter Krieg, Hans-Dieter Grabe or Helga Reidemeister stood up for the socially disadvantaged and for majorities as well as resistance and freedom movements, under the influence of the student and alternative movement.

Innerhalb dieses sozial-konstruktivistischen Verständnisses haben Institutionen die Funktion, bestimmte Bedeutungsinhalte zu übermitteln und bei der Orientierung zu helfen. [G] In this social constructivist understanding, institutions have the function to convey meanings and assist in orientation.

Integration ist nach Einschätzung des Migrationsforschers Klaus J. Bade ein langfristiger, nicht selten Generationen übergreifender Sozial- und Kulturprozess, der für manche Zuwanderer mit erheblichen Identifikationsproblemen verbunden ist. [G] According to migration researcher Klaus J. Bade, integration is a long-term social and cultural process - often stretching over generations - that brings with it considerable identity problems for some immigrants.

Kinder und Jugendliche aus Arbeiterfamilien und sozial schwachen, bildungsfernen Elternhäusern haben geringere Bildungschancen. [G] Children and young people whose parents are manual workers or who come from disadvantaged families with poor access to education have fewer educational opportunities.

Ökotourismus soll allen Beteiligten bei erträglichen Kosten den größtmöglichen Gewinn bringen, ökologisch, ökonomisch, sozial und kulturell. [G] Ecotourism is supposed to bring all stakeholders the greatest possible benefits - ecological, economic, social and cultural - at a bearable cost.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners