A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sendai
Sendbote
Sende-Empfangs-Betrieb
Sendeanlage
Sendeanstalt
Sendeaufforderung
Sendeaufruf
Sendeberechtigung
Sendeberechtigungszeichen
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Sendeanstalt
Word division: Sende·an·stalt
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ausgleichsfähige
Nettokosten
der
Sendeanstalt
[EU]
Net
reported
and
reimbursable
costs
of
the
public
service
Beispielsweise
könnte
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
,
sofern
niedrigere
Einnahmen
durch
staatliche
Beihilfen
ausgeglichen
werden
,
geneigt
sein
,
die
Preise
für
Werbung
oder
andere
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
auf
dem
Markt
zu
drücken
,
um
die
Einnahmen
der
Konkurrenz
zu
schmälern
. [EU]
For
example
, a
public
service
broadcaster
,
in
so
far
as
lower
revenues
are
covered
by
the
State
aid
,
might
be
tempted
to
depress
the
prices
of
advertising
or
other
non-public
service
activities
on
the
market
,
so
as
to
reduce
the
revenue
of
competitors
.
Das
Gesetz
Nr
.
21/92
regelt
die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
und
die
Finanzierung
der
Sendeanstalt
RTP
. [EU]
As
regards
the
statutes
of
RTP
,
Law
No
21/92
defines
the
main
public
service
obligations
and
the
financing
of
that
service
.
Desgleichen
behauptet
die
RAI
,
dass
die
Kommission
in
ihrer
Sichtweise
nicht
die
Pflichten
berücksichtigt
,
die
dem
Unternehmen
als
öffentlich-rechtlicher
Sendeanstalt
obliegen
,
was
nach
Ansicht
der
RAI
die
angeblichen
Vorteile
wieder
aufwiegt
. [EU]
Similarly
,
RAI
maintains
that
the
Commission's
position
does
not
take
into
account
the
obligations
on
RAI
as
the
public
service
television
broadcaster
,
which
would
reduce
the
alleged
advantages
to
zero
.
Doch
reicht
es
nicht
aus
,
die
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
förmlich
mit
der
Bereitstellung
einer
genau
definierten
öffentlichen
Dienstleistung
zu
beauftragen
. [EU]
It
is
not
sufficient
,
however
,
that
the
public
service
broadcaster
be
formally
entrusted
with
the
provision
of
a
well-defined
public
service
.
Ende
2002
wurde
die
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
TV2
Zulu
zu
einem
kommerziellen
Zahlfernsehkanal
umgewandelt
. [EU]
At
the
end
of
2002
TV2
Zulu
, a
public
service
channel
,
became
a
commercial
pay‐
;television
channel
.
In
der
Rundfunk-mitteilung
heißt
es:
"So
könnte
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
,
sofern
niedrigere
Einnahmen
durch
staatliche
Beihilfen
ausgeglichen
werden
,
geneigt
sein
,
die
Preise
für
Werbung
oder
andere
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
auf
dem
Markt
zu
drücken
,
um
die
Einnahmen
der
Konkurrenz
zu
schmälern
. [EU]
The
Broadcasting
Communication
indicates
that
'a
public
service
broadcaster
,
in
so
far
as
lower
revenues
are
covered
by
the
State
aid
,
might
be
tempted
to
depress
the
prices
of
advertising
or
other
non-public
service
activities
on
the
market
,
so
as
to
reduce
the
revenue
of
competitors
.
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
dann
eine
Überkompensierung
vorhanden
,
wenn
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
die
Preise
der
nicht
öffentlich-rechtlichen
Dienste
so
niedrig
ansetzt
,
dass
sie
damit
die
Kosten
nicht
decken
kann
,
die
einem
wirtschaftlich
agierenden
kommerziellen
Betreiber
normalerweise
in
einer
ähnlichen
Situation
entstehen
würden
. [EU]
The
Commission
considers
that
,
whenever
a
public
service
broadcaster
reduces
prices
in
non-public
service
activities
below
the
level
needed
to
recover
the
stand-alone
costs
that
an
efficient
commercial
operator
in
a
similar
situation
normally
has
to
recover
,
this
indicates
overcompensation
of
public
service
obligations
.
Nach
der
Rundfunkmitteilung
aus
dem
Jahr
2001
könnte
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
,
sofern
niedrigere
Einnahmen
durch
staatliche
Beihilfen
ausgeglichen
werden
,
geneigt
sein
,
die
Preise
für
Werbung
oder
andere
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
auf
dem
Markt
zu
drücken
,
um
die
Einnahmen
der
Konkurrenz
zu
schmälern
. [EU]
The
2001
Broadcasting
Communication
points
out
that
,
if
a
drop
in
revenue
were
covered
by
State
aid
, a
public
service
broadcaster
might
be
tempted
to
depress
its
prices
for
advertising
or
other
commercial
activities
on
the
market
so
as
to
reduce
competitors'
revenue
.
Ohne
eine
klare
,
präzise
Definition
der
Verpflichtungen
,
denen
die
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
unterliegt
,
kann
die
Überwachungsbehörde
die
ihr
in
Artikel
59
Absatz
2
des
EWR-Abkommens
zugewiesenen
Aufgaben
nicht
erfüllen
und
im
Rahmen
dieses
Artikels
keine
Freistellung
gewähren
. [EU]
Without
a
clear
and
precise
definition
of
the
obligations
imposed
upon
the
public
service
broadcaster
,
the
Authority
would
not
be
able
to
carry
out
its
tasks
under
Article
59
(2)
of
the
EEA
Agreement
and
,
therefore
,
could
not
grant
any
exemption
under
that
provision
.
So
kann
beispielsweise
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
versucht
sein
,
die
Preise
für
Werbung
oder
andere
nicht
öffentlich-rechtliche
Aktivitäten
auf
dem
Markt
und
damit
auch
die
Einnahmen
der
Wettbewerber
zu
drücken
,
wenn
Mindereinnahmen
durch
die
staatliche
Beihilfe
ausgeglichen
werden
. [EU]
For
example
,
if
loss
of
revenues
is
covered
by
State
aid
a
public
service
broadcaster
might
be
tempted
to
depress
the
prices
of
advertising
or
other
non-public
service
activities
on
the
market
so
as
to
reduce
competitors'
revenues
.
Unter
Randnummer
58
der
Mitteilung
heißt
es:
"So
könnte
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
,
sofern
niedrigere
Einnahmen
durch
staatliche
Beihilfen
ausgeglichen
werden
,
geneigt
sein
,
die
Preise
für
Werbung
oder
andere
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
auf
dem
Markt
zu
drücken
,
um
die
Einnahmen
der
Konkurrenz
zu
schmälern
. [EU]
In
point
58
of
the
Communication
it
is
stated
that
'a
public
service
broadcaster
,
in
so
far
as
lower
revenues
are
covered
by
the
State
aid
,
might
be
tempted
to
depress
the
prices
of
advertising
or
other
non-public
service
activities
on
the
market
,
so
as
to
reduce
the
revenue
of
competitors
.
Vollendung
der
Umwandlung
des
albanischen
RTV
von
einer
staatlichen
in
eine
neutrale
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
. [EU]
Complete
the
transition
of
the
Albanian
RTV
from
a
state
television
company
to
a
neutral
public
service
broadcaster
.
(...)
Wann
immer
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
die
Preise
für
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
unter
das
Niveau
drückt
,
das
ein
effizienter
kommerzieller
Anbieter
in
einer
ähnlichen
Situation
zur
Deckung
seiner
Kosten
für
die
isolierte
Erzeugung
der
entsprechenden
Tätigkeit
benötigen
würde
,
deutet
dies
auf
eine
Überkompensierung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
hin
." [EU]
Whenever
a
public
service
broadcaster
undercuts
prices
in
non-public
service
activities
below
what
is
necessary
to
recover
the
stand-alone
costs
that
an
efficient
commercial
operator
in
a
similar
situation
would
normally
have
to
recover
,
such
practice
would
indicate
the
presence
of
overcompensation
of
public
service
obligations'
.
Wann
immer
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
die
Preise
für
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
unter
das
Niveau
drückt
,
das
ein
effizienter
kommerzieller
Anbieter
in
einer
ähnlichen
Situation
zur
Deckung
seiner
Kosten
für
die
isolierte
Erzeugung
der
entsprechenden
Tätigkeit
benötigen
würde
,
deutet
dies
auf
eine
Überkompensierung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
hin
und
beeinträchtigt
auf
jeden
Fall
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
in
einem
Ausmaß
,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
. [EU]
Whenever
a
public
service
broadcaster
undercuts
prices
in
non-public
service
activities
below
what
is
necessary
to
recover
the
stand-alone
costs
that
an
efficient
commercial
operator
in
a
similar
situation
would
normally
have
to
recover
,
such
practice
would
indicate
the
presence
of
overcompensation
of
public
service
obligations
.
This
would
in
any
event
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
European
Economic
Area
to
an
extent
which
would
be
contrary
to
the
common
interest
.
Wann
immer
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
die
Preise
für
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
unter
das
Niveau
drückt
,
das
ein
effizienter
kommerzieller
Anbieter
in
einer
ähnlichen
Situation
zur
Deckung
seiner
Kosten
für
die
isolierte
Erzeugung
der
entsprechenden
Tätigkeit
benötigen
würde
,
deutet
dies
auf
eine
Überkompensierung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
hin
und
beeinträchtigt
auf
jeden
Fall
'die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
(...)
in
einem
Ausmaß
(...),
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft'
,
und
verstößt
somit
gegen
das
Protokoll
." [EU]
Whenever
a
public
service
broadcaster
undercuts
prices
in
non-public
service
activities
below
what
is
necessary
to
recover
the
stand-alone
costs
that
an
efficient
commercial
operator
in
a
similar
situation
would
normally
have
to
recover
,
such
practice
would
indicate
the
presence
of
overcompensation
of
public
service
obligations
and
would
in
any
event
"affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Community
to
an
extent
which
would
be
contrary
to
the
common
interest"
and
thus
infringe
the
Protocol'
.
(
"Wann
immer
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
die
Preise
für
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
unter
das
Niveau
drückt
,
das
ein
effizienter
kommerzieller
Anbieter
in
einer
ähnlichen
Situation
zur
Deckung
seiner
Kosten
für
die
isolierte
Erzeugung
der
entsprechenden
Tätigkeit
benötigen
würde
,
deutet
dies
auf
eine
Überkompensierung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
hin
.")
Wie
bereits
erläutert
,
hat
TV2
die
Werbepreise
im
Durchschnitt
über
den
Preisen
der
Wettbewerber
angesetzt
. [EU]
In
fact
,
as
explained
below
,
on
average
,
TV2
charged
significantly
higher
prices
than
its
competitors
.
Wie
in
den
Randnummern
41
bis
43
der
Rundfunkmitteilung
nachzulesen
ist
,
reicht
es
nicht
aus
,
die
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
förmlich
mit
der
Bereitstellung
einer
Dienstleistung
zu
beauftragen
.
Vielmehr
muss
diese
Dienstleistung
tatsächlich
so
erbracht
werden
,
wie
im
Auftrag
förmlich
vereinbart
. [EU]
However
,
as
stated
in
points
41
to
43
of
the
Broadcasting
Communication
,
not
only
should
the
public
service
be
formally
entrusted
to
the
broadcaster
,
it
is
also
necessary
that
the
public
service
be
delivered
as
prescribed
in
the
act
of
entrustment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sendeanstalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners