DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Seele
Search for:
Mini search box
 

31 results for Seele
Word division: See·le
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Ihre Worte waren Balsam für seine Seele. Her words were a balm / a salve to his soul.

Sie sind ein Herz und eine Seele. They are bosom buddies.

Er war mit Leib und Seele dabei. He put his heart and soul in it.

Du sprichst mir aus der Seele! My thoughts exactly!

Die Augen sind der Spiegel der Seele. [Sprw.] The eyes are the window to the soul. [prov.]

Das liegt / lastet mir auf der Seele. It weighs heavily on my mind.

Wir geben seine Seele in Gottes Hände.; Wir anbefehlen seine Seele Gott. We commend his soul to God.

Sie hat ein großes Herz.; Sie ist eine große Seele. [übtr.] She has a generous heart/spirit.

Es tut mir in der Seele weh, wenn vollkommen genießbares Essen einfach weggeworfen wird. It distresses me to see perfectly good food just being thrown away.

Bei meiner Seele! On my oath!

Als Gegenmodell zur als unzureichend empfundenen Alleinherrschaft rationalen Denkens von Descartes bis Kant steht Herders ganzheitlicher Ansatz, der auch das "Andere" der Vernunft umfasst: "Körper ohne Geist lieben, sagt ein Weltweiser voll großer Anschauung, ist Abgötterei; Seele ohne Körper, Schwärmerei; jedes im Andern wahre, ganze Menschheit." ("Vom Erkennen und Empfinden", 1775) [G] Herder's holistic attitude contrasts with the total domination of rational thought from Descartes to Kant, an approach felt by many to be inadequate. Herder's thinking also encompasses the "other" of reason: "Loving the body without the spirit, said a philosopher full of great insight, is idolatry; loving the soul without the body is zealotry; loving each in the other, is true, whole humanity" ("Vom Erkennen und Empfinden", Of Cognition and Sensation, 1775).

"Angst essen Seele auf" baute dieses Thema aus, zeigte eine alleinstehende Dame, die eine Beziehung zu einem jüngeren Marokkaner eingeht, und prompt gesellschaftlicher Ächtung anheim fällt. [G] "Angst Essen Seele Auf" ["Fear Eats the Soul"] developed this theme, portraying a single woman who embarks on a relationship with a younger Moroccan man and is promptly ostracised by society.

Der Comic-Zeichner Brösel ist mit Leib und Seele Motorrad-Fan. [G] The comic artist Brösel is a dedicated motorbike fan.

Die Erzählungen sind schlicht und lehrhaft, spielen mit den dunklen Seiten der Seele, wenngleich nicht so subtil und verrätselt wie in den Bildgeschichten ihrer in der DDR aufgewachsenen Kollegen Atak (* 1967) und Anke Feuchtenberger (* 1963). [G] Her stories are simple and didactic, playing with the dark sides of the soul, even if not as subtly and enigmatically as the graphic works of her colleagues Atak (1967-) and Anke Feuchtenberger (1963-), who grew up in the GDR.

Die Fans nämlich "müssen den Spielern diese eine enorm wichtige Eigenschaft vermitteln, die sie selbst auszeichnet, nämlich ihr Gemeinschaftsgefühl", wie der englische Autor Tim Parks schreibt, der eine Saison lang die Seele italienischer Fußballfans auslotete. [G] For fans, the "team becomes the expression of the community they belong to, the group that gives them their identity", writes English author Tim Parks, who spent a season fathoming out the psychology of Italian soccer fans.

Die Seele der Mode [G] The soul of fashion

Er selbst hat für ein Höchstmaß an Dramatik gesorgt, indem er in kalkuliertem Abstand zum Erscheinen der Autobiografie sein Geständnis als Aufschrei einer gequälten Seele in maximaler Lautstärke inszenierte. [G] He saw to a maximum of drama himself by staging his confession, at a calculated interval before the appearance of his autobiography, as the outcry of a tormented soul at the highest volume.

Fassbinders ANGST ESSEN SEELE AUF (1974), der die Liebesbeziehung einer älteren deutschen Frau und einem zwanzig Jahre jüngeren Marokkaner schildert, kann noch nur vom Scheitern erzählen. [G] Fassbinder's ANGST ESSEN SEELE AUF (1974, "Ali: Fear Eats the Soul"), about a love affair between a middle-aged German woman and a Moroccan man 20 years younger, tells only of unmitigated failure.

Feuerbach, der trotz aller Vorsichtsmaßnahmen bald als Autor identifiziert ist, leugnet in der Schrift die Unsterblichkeit der Seele und versucht, die christliche Hoffnung darauf zu widerlegen. [G] Feuerbach was soon identified as the author, in spite of all his precautions. In this work, he denied the immortality of the soul and attempted to disprove the Christian hope that the soul was immortal.

Lösung des Leib-Seele-Problems? [G] Resolution of the body-soul problem?

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners