DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schwenken
Search for:
Mini search box
 

23 results for Schwenken
Word division: schwen·ken
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Der Kolben wird, wenn notwendig, unter regelmäßigem Schwenken zunächst mäßig erhitzt, bis die Substanz verkohlt ist und das Schäumen aufgehört hat. Dann wird die Flüssigkeit stärker erhitzt und gleichmäßig am Sieden gehalten. [EU] Heat the flask moderately at first, swirling from time to time if necessary until the mass has carbonised and the foam has disappeared; then heat more intensively until the liquid is boiling steadily.

Die Gerade E1–;E2 ist um P1 zu schwenken, bis die Tangente, die E1 am äußeren Rand des Schnitts S2 der A-Säule auf der Fahrerseite berührt, mit der Geraden E1–;E2 einen rechten Winkel bildet (siehe Anhang 4, Anlage, Abbildung 3). [EU] The straight line joining E1 and E2 is rotated about P1 until the tangent joining E1 to the outer edge of Section 2 of the 'A' pillar on the driver's side is normal to the straight line E1-E2 (see Annex 4, appendix, figure 3).

Die Gerade E3–;E4 ist um P2 zu schwenken, bis die Tangente, die E4 am äußeren Rand des Schnitts S2 der A-Säule auf der Beifahrerseite berührt, mit der Geraden E3–;E4 einen rechten Winkel bildet (siehe Anhang 4, Anlage, Abbildung 3). [EU] The straight line E3-E4 is rotated about P2 until the tangent joining E4 to the outer edge of Section 2 of the A pillar on the passenger's side is normal to the straight line E3-E4 (see Annex 4, appendix, figure 3).

Die Mischung über einen Zeitraum von vier Minuten bei Umgebungstemperatur leicht schwenken und anschließend bei guter Beleuchtung auf Agglutinationsreaktion beobachten. [EU] The mixture is rocked gently for four minutes at ambient temperature, and then observed in a good light for agglutination.

Die Proben im GPW nach der Bebrütung nicht schütteln, schwenken oder anders hin- und herbewegen, da hierdurch Partikel mit Hemmwirkung freigesetzt werden und die nachfolgende Isolierung im MSRV eingeschränkt wird. [EU] The samples in BPW must not be shaken, swirled or otherwise agitated after incubation as this releases inhibitory particulates and reduces subsequent isolation in MSRV.

Die Proben im GPW nach der Bebrütung nicht schütteln, schwenken oder anders hin- und herbewegen. [EU] Amendment 1: Annex D: Detection of Salmonella spp. in animal faeces and in environmental samples from the primary production stage' of the International Organization for Standardization. After incubation the samples in BPW shall not be shaken, swirled or otherwise agitated.

Die Proben in GPW nach der Bebrütung nicht schütteln, schwenken oder anders hin- und herbewegen, da hierdurch Partikel mit Hemmwirkung freigesetzt werden und die nachfolgende Isolierung im MSRV eingeschränkt wird. [EU] Do not shake, swirl or otherwise agitate the samples in BPW after incubation as this releases inhibitory particulates and reduces subsequent isolation in MSRV.

Die vereinigten Extrakte werden im Scheidetrichter unter leichtem Schwenken (Vermeidung von Emulsionsbildung) 2-mal mit jeweils 100 ml Wasser gespült und dann durch mehrmaliges Schütteln mit weiteren Portionen von 100 ml Wasser so oft gewaschen, bis das Waschwasser bei Zugabe von Phenolphthalein-Lösung (3.7) farblos bleibt (4-maliges Waschen ist normalerweise ausreichend). [EU] Wash the combined extracts in the separating funnel twice by gently swirling (to avoid formation of emulsions) with 100 ml portions of water and then by repeated shaking with further 100 ml portions of water until the water remains colourless on addition of phenolphthalein solution (3.7) (washing four times is usually sufficient).

Erforderlichenfalls schwenken. [EU] Do not stir.

Fenster, die sich von der Außenfläche des Fahrzeugs nach außen schwenken lassen, müssen in allen Gebrauchsstellungen den nachstehenden Vorschriften entsprechen: [EU] Windows which move outwards from the external surface of the vehicle shall comply with the following provisions in all positions of use:

Griffe, die sich nach außen in einer beliebigen Richtung schwenken lassen, die nicht parallel zur Oberfläche der Tür verläuft, müssen in der Verriegelungsstellung durch eine Einfassung oder eine Vertiefung geschützt sein. [EU] Handles which pivot outwards in any direction which are not parallel to the plane of the door shall, when in the closed position, be enclosed in a protective surround or be recessed.

Griffe, die sich nach außen in einer beliebigen Richtung schwenken lassen, die nicht parallel zur Oberfläche der Tür verläuft, müssen in der Verriegelungsstellung durch eine Einfassung oder Vertiefung geschützt sein. [EU] Handles which pivot outwards in any direction which is not parallel to the plane of the door shall, when in the closed position, be enclosed in a protective surround or be recessed.

Ist sie nicht an dem Fahrzeug angebaut, muss sich die Zugkugelkupplung horizontal um mindestens 90o beiderseits der Mittellinie der Kupplungskugel mit Halterung nach Nummer 1 dieses Anhangs schwenken lassen. [EU] When not attached to the vehicle, horizontal rotation of the coupling head shall be at least 90o to each side of the centre line of the coupling ball and mounting described in paragraph 1 of this Annex.

nach 10-minütigem Schwenken im kochenden Wasserbad darf ein Reagenzglas mit Schwefelsäure mit einer Probe von 5 g hydriertem Poly-1-decen höchstens eine sehr schwach strohähnliche Färbung aufweisen [EU] After 10 minutes shaking in a boiling water bath, a tube of sulphuric acid with a 5 g sample of hydrogenated poly-1-decene is not darker than a very slight straw colour

Nacheinander unter Schwenken 130 ml Ethanol (3.1), etwa 100 mg BHT (3.12), 2 ml Natriumascorbat-Lösung (3.5) und 2 ml Natriumsulfid-Lösung (3.6) zusetzen. [EU] Add successively with swirling 130 ml ethanol (3.1), approximately 100 mg BHT (3.12), 2 ml sodium ascorbate solution (3.5) and 2 ml sodium sulphide solution (3.6).

Schwenken, um die Probe vollkommen zu sättigen, dann die Kultur mit Hilfe der in Nummer 3.2 beschriebenen Nachweismethode weiterführen. [EU] Swirl to fully saturate the sample and continue the culture by using the detection method described in 3.2.

Schwenken, um die Probe vollkommen zu sättigen, dann die Kultur mit Hilfe der in Nummer 3.2 beschriebenen Nachweismethode weiterführen. [EU] Swirl to fully saturate the sample and continue the culture by using the detection method described in point 3.2.

schwenken, um die Probe vollkommen zu sättigen, dann die Kultur mit Hilfe der unter 3.2 beschriebenen Nachweismethode weiterführen. [EU] swirl to fully saturate the sample and continue culture by using the detection method in 3.2.

Um die Probe vollkommen zu sättigen, ist sie zu schwenken; alsdann ist die Kultur mittels der unter 3.2 beschriebenen Nachweismethode weiterzuführen. [EU] The sample shall be swirled to fully saturate it and culture shall be continued by using the detection method in 3.2.

Um die Probe vollkommen zu sättigen, ist sie zu schwenken; danach ist die Kultur anhand der unter Nummer 3.2 beschriebenen Nachweismethode weiterzuführen. [EU] The sample shall be swirled to fully saturate it and culture shall be continued by using the detection method set out in point 3.2.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners