A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schwenkbühne
Schwenkdach
Schwenkdeckel
Schwenkeinheit
Schwenken
Schwenkfenster
Schwenkflügel
Schwenkflügelflugzeug
Schwenkflügler
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Schwenken
Word division: schwen·ken
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Kolben
wird
,
wenn
notwendig
,
unter
regelmäßigem
Schwenken
zunächst
mäßig
erhitzt
,
bis
die
Substanz
verkohlt
ist
und
das
Schäumen
aufgehört
hat
.
Dann
wird
die
Flüssigkeit
stärker
erhitzt
und
gleichmäßig
am
Sieden
gehalten
. [EU]
Heat
the
flask
moderately
at
first
,
swirling
from
time
to
time
if
necessary
until
the
mass
has
carbonised
and
the
foam
has
disappeared
;
then
heat
more
intensively
until
the
liquid
is
boiling
steadily
.
Die
Gerade
E1–
;E2
ist
um
P1
zu
schwenken
,
bis
die
Tangente
,
die
E1
am
äußeren
Rand
des
Schnitts
S2
der
A-Säule
auf
der
Fahrerseite
berührt
,
mit
der
Geraden
E1–
;E2
einen
rechten
Winkel
bildet
(
siehe
Anhang
4,
Anlage
,
Abbildung
3). [EU]
The
straight
line
joining
E1
and
E2
is
rotated
about
P1
until
the
tangent
joining
E1
to
the
outer
edge
of
Section
2
of
the
'A'
pillar
on
the
driver's
side
is
normal
to
the
straight
line
E1-E2
(see
Annex
4,
appendix
,
figure
3).
Die
Gerade
E3–
;E4
ist
um
P2
zu
schwenken
,
bis
die
Tangente
,
die
E4
am
äußeren
Rand
des
Schnitts
S2
der
A-Säule
auf
der
Beifahrerseite
berührt
,
mit
der
Geraden
E3–
;E4
einen
rechten
Winkel
bildet
(
siehe
Anhang
4,
Anlage
,
Abbildung
3). [EU]
The
straight
line
E3-E4
is
rotated
about
P2
until
the
tangent
joining
E4
to
the
outer
edge
of
Section
2
of
the
A
pillar
on
the
passenger's
side
is
normal
to
the
straight
line
E3-E4
(see
Annex
4,
appendix
,
figure
3).
Die
Mischung
über
einen
Zeitraum
von
vier
Minuten
bei
Umgebungstemperatur
leicht
schwenken
und
anschließend
bei
guter
Beleuchtung
auf
Agglutinationsreaktion
beobachten
. [EU]
The
mixture
is
rocked
gently
for
four
minutes
at
ambient
temperature
,
and
then
observed
in
a
good
light
for
agglutination
.
Die
Proben
im
GPW
nach
der
Bebrütung
nicht
schütteln
,
schwenken
oder
anders
hin-
und
herbewegen
,
da
hierdurch
Partikel
mit
Hemmwirkung
freigesetzt
werden
und
die
nachfolgende
Isolierung
im
MSRV
eingeschränkt
wird
. [EU]
The
samples
in
BPW
must
not
be
shaken
,
swirled
or
otherwise
agitated
after
incubation
as
this
releases
inhibitory
particulates
and
reduces
subsequent
isolation
in
MSRV
.
Die
Proben
im
GPW
nach
der
Bebrütung
nicht
schütteln
,
schwenken
oder
anders
hin-
und
herbewegen
. [EU]
Amendment
1:
Annex
D:
Detection
of
Salmonella
spp
.
in
animal
faeces
and
in
environmental
samples
from
the
primary
production
stage'
of
the
International
Organization
for
Standardization
.
After
incubation
the
samples
in
BPW
shall
not
be
shaken
,
swirled
or
otherwise
agitated
.
Die
Proben
in
GPW
nach
der
Bebrütung
nicht
schütteln
,
schwenken
oder
anders
hin-
und
herbewegen
,
da
hierdurch
Partikel
mit
Hemmwirkung
freigesetzt
werden
und
die
nachfolgende
Isolierung
im
MSRV
eingeschränkt
wird
. [EU]
Do
not
shake
,
swirl
or
otherwise
agitate
the
samples
in
BPW
after
incubation
as
this
releases
inhibitory
particulates
and
reduces
subsequent
isolation
in
MSRV
.
Die
vereinigten
Extrakte
werden
im
Scheidetrichter
unter
leichtem
Schwenken
(
Vermeidung
von
Emulsionsbildung
)
2-mal
mit
jeweils
100
ml
Wasser
gespült
und
dann
durch
mehrmaliges
Schütteln
mit
weiteren
Portionen
von
100
ml
Wasser
so
oft
gewaschen
,
bis
das
Waschwasser
bei
Zugabe
von
Phenolphthalein-Lösung
(3.7)
farblos
bleibt
(
4-maliges
Waschen
ist
normalerweise
ausreichend
). [EU]
Wash
the
combined
extracts
in
the
separating
funnel
twice
by
gently
swirling
(to
avoid
formation
of
emulsions
)
with
100
ml
portions
of
water
and
then
by
repeated
shaking
with
further
100
ml
portions
of
water
until
the
water
remains
colourless
on
addition
of
phenolphthalein
solution
(3.7) (washing
four
times
is
usually
sufficient
).
Erforderlichenfalls
schwenken
. [EU]
Do
not
stir
.
Fenster
,
die
sich
von
der
Außenfläche
des
Fahrzeugs
nach
außen
schwenken
lassen
,
müssen
in
allen
Gebrauchsstellungen
den
nachstehenden
Vorschriften
entsprechen:
[EU]
Windows
which
move
outwards
from
the
external
surface
of
the
vehicle
shall
comply
with
the
following
provisions
in
all
positions
of
use:
Griffe
,
die
sich
nach
außen
in
einer
beliebigen
Richtung
schwenken
lassen
,
die
nicht
parallel
zur
Oberfläche
der
Tür
verläuft
,
müssen
in
der
Verriegelungsstellung
durch
eine
Einfassung
oder
eine
Vertiefung
geschützt
sein
. [EU]
Handles
which
pivot
outwards
in
any
direction
which
are
not
parallel
to
the
plane
of
the
door
shall
,
when
in
the
closed
position
,
be
enclosed
in
a
protective
surround
or
be
recessed
.
Griffe
,
die
sich
nach
außen
in
einer
beliebigen
Richtung
schwenken
lassen
,
die
nicht
parallel
zur
Oberfläche
der
Tür
verläuft
,
müssen
in
der
Verriegelungsstellung
durch
eine
Einfassung
oder
Vertiefung
geschützt
sein
. [EU]
Handles
which
pivot
outwards
in
any
direction
which
is
not
parallel
to
the
plane
of
the
door
shall
,
when
in
the
closed
position
,
be
enclosed
in
a
protective
surround
or
be
recessed
.
Ist
sie
nicht
an
dem
Fahrzeug
angebaut
,
muss
sich
die
Zugkugelkupplung
horizontal
um
mindestens
90o
beiderseits
der
Mittellinie
der
Kupplungskugel
mit
Halterung
nach
Nummer
1
dieses
Anhangs
schwenken
lassen
. [EU]
When
not
attached
to
the
vehicle
,
horizontal
rotation
of
the
coupling
head
shall
be
at
least
90o
to
each
side
of
the
centre
line
of
the
coupling
ball
and
mounting
described
in
paragraph
1
of
this
Annex
.
nach
10-minütigem
Schwenken
im
kochenden
Wasserbad
darf
ein
Reagenzglas
mit
Schwefelsäure
mit
einer
Probe
von
5 g
hydriertem
Poly-1-decen
höchstens
eine
sehr
schwach
strohähnliche
Färbung
aufweisen
[EU]
After
10
minutes
shaking
in
a
boiling
water
bath
, a
tube
of
sulphuric
acid
with
a 5 g
sample
of
hydrogenated
poly-1-decene
is
not
darker
than
a
very
slight
straw
colour
Nacheinander
unter
Schwenken
130
ml
Ethanol
(3.1),
etwa
100
mg
BHT
(3.12), 2
ml
Natriumascorbat-Lösung
(3.5)
und
2
ml
Natriumsulfid-Lösung
(3.6)
zusetzen
. [EU]
Add
successively
with
swirling
130
ml
ethanol
(3.1),
approximately
100
mg
BHT
(3.12), 2
ml
sodium
ascorbate
solution
(3.5)
and
2
ml
sodium
sulphide
solution
(3.6).
Schwenken
,
um
die
Probe
vollkommen
zu
sättigen
,
dann
die
Kultur
mit
Hilfe
der
in
Nummer
3.2
beschriebenen
Nachweismethode
weiterführen
. [EU]
Swirl
to
fully
saturate
the
sample
and
continue
the
culture
by
using
the
detection
method
described
in
3.2.
Schwenken
,
um
die
Probe
vollkommen
zu
sättigen
,
dann
die
Kultur
mit
Hilfe
der
in
Nummer
3.2
beschriebenen
Nachweismethode
weiterführen
. [EU]
Swirl
to
fully
saturate
the
sample
and
continue
the
culture
by
using
the
detection
method
described
in
point
3.2.
schwenken
,
um
die
Probe
vollkommen
zu
sättigen
,
dann
die
Kultur
mit
Hilfe
der
unter
3.2
beschriebenen
Nachweismethode
weiterführen
. [EU]
swirl
to
fully
saturate
the
sample
and
continue
culture
by
using
the
detection
method
in
3.2.
Um
die
Probe
vollkommen
zu
sättigen
,
ist
sie
zu
schwenken
;
alsdann
ist
die
Kultur
mittels
der
unter
3.2
beschriebenen
Nachweismethode
weiterzuführen
. [EU]
The
sample
shall
be
swirled
to
fully
saturate
it
and
culture
shall
be
continued
by
using
the
detection
method
in
3.2.
Um
die
Probe
vollkommen
zu
sättigen
,
ist
sie
zu
schwenken
;
danach
ist
die
Kultur
anhand
der
unter
Nummer
3.2
beschriebenen
Nachweismethode
weiterzuführen
. [EU]
The
sample
shall
be
swirled
to
fully
saturate
it
and
culture
shall
be
continued
by
using
the
detection
method
set
out
in
point
3.2.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schwenken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners