A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
154 results for Schritten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Einstieg
in
die
rechte
Szene
vollzieht
sich
oft
in
unmerklich
kleinen
Schritten
,
typischerweise
im
Alter
zwischen
elf
und
14
Jahren
. [G]
Joining
the
right-wing
scene
is
often
something
that
happens
in
small
steps
that
are
hardly
noticeable
,
typically
between
the
ages
of
eleven
and
fourteen
.
Angesichts
der
besonderen
Struktur
des
IFP
als
wirtschaftliche
Einheit
im
Sinne
des
Wettbewerbsrechts
müssen
die
möglichen
Auswirkungen
der
mit
dem
EPIC-Status
des
IFP
verbundenen
unbeschränkten
Staatsgarantie
auf
alle
Teile
der
IFP-Gruppe
geprüft
werden
, d. h.
auf
die
öffentliche
Einrichtung
selbst
und
auf
ihre
Tochtergesellschaften
.
Dabei
wird
in
zwei
Schritten
verfahren:
[EU]
In
view
of
its
particular
structure
as
an
economic
group
for
purposes
of
competition
law
,
it
is
necessary
to
assess
the
potential
impact
of
the
unlimited
State
guarantee
arising
from
the
EPIC
status
of
the
publicly
owned
establishment
IFP
on
the
whole
of
the
IFP
group
, i.e.
on
the
publicly
owned
establishment
itself
and
on
its
subsidiaries
,
by
proceeding
in
two
stages:
Anmerkung
1:
Für
Zusammenschaltungen
mehrerer
"Rechenelemente""CEs"
,
die
sowohl
gemeinsamen
Speicher
als
auch
lokalen
(
keinen
gemeinsamen
)
Speicher
besitzen
,
ist
die
Berechnung
der
"zusammengesetzten
theoretischen
Verarbeitungsrate""CTP"
in
zwei
Schritten
nacheinander
durchzuführen:
a)
es
ist
die
"zusammengesetzte
theoretische
Verarbeitungsrate""CTP"
der
Zusammenschaltung
(
Gruppen
)
der
"Rechenelemente""CEs"
mit
gemeinsamem
Speicher
und
dann
b)
die
"zusammengesetzte
theoretische
Verarbeitungsrate""CTP"
der
Gruppen
unter
Verwendung
der
Rechenvorschrift
für
mehrere
parallel
arbeitende
"Rechenelemente""CEs"
ohne
einen
gemeinsamen
Speicher
zu
berechnen
. [EU]
Note
1:
For
aggregations
of
multiple
"CEs"
which
have
both
shared
and
unshared
memory
subsystems
,
the
calculation
of
"CTP"
is
completed
hierarchically
,
in
two
steps:
first
,
aggregate
the
groups
of
"CEs"
sharing
memory
;
second
,
calculate
the
"CTP"
of
the
groups
using
the
calculation
method
for
multiple
"CEs"
not
sharing
memory
.
Anstatt
eine
bestimmte
Abfolge
von
Schritten
zu
wählen
,
sollte
während
der
Analyse
ein
iterativer
Weg
be
schritten
und
so
die
optimale
Systemeinsatzstrategie
gefunden
werden
. [EU]
Rather
than
following
a
sequential
path
this
analysis
should
evolve
through
an
iterative
basis
aimed
at
identifying
the
optimum
system
deployment
strategy
.
Apoptose
Programmierter
Zelltod
,
der
durch
eine
Reihe
von
Schritten
charakterisiert
ist
,
an
deren
Ende
eine
Desintegration
von
Zellen
in
membranumschlossene
Partikel
steht
,
die
schließlich
durch
Phagozytose
oder
Shedding
abgebaut
werden
. [EU]
Apoptosis
programmed
cell
death
characterised
by
a
series
of
steps
leading
to
a
disintegration
of
cells
into
membrane-bound
particles
that
are
then
eliminated
by
phagocytosis
or
by
shedding
.
Auf
der
Basis
dieser
Grundprinzipien
nimmt
die
Kommission
die
Berechnung
vorliegend
in
zwei
Schritten
vor:
Zunächst
wird
die
Mindestvergütung
ermittelt
,
die
ein
Investor
für
eine
(
hypothetische
)
Stammkapitalinvestition
in
die
BayernLB
erwarten
würde
. [EU]
Taking
these
basic
principles
,
the
Commission
here
does
the
calculation
in
two
steps:
first
,
it
determines
the
minimum
remuneration
that
an
investor
would
expect
for
a (hypothetical)
investment
in
the
capital
of
BayernLB
.
Auf
der
Basis
dieser
Grundprinzipien
nimmt
die
Kommission
die
Berechnung
vorliegend
in
zwei
Schritten
vor:
Zunächst
wird
die
Mindestvergütung
ermittelt
,
die
ein
Investor
für
eine
(
hypothetische
)
Stammkapitalinvestition
in
die
LSH
erwarten
würde
. [EU]
Taking
these
basic
principles
,
the
Commission
here
does
the
calculation
in
two
steps:
first
,
it
determines
the
minimum
remuneration
that
an
investor
would
expect
for
a (hypothetical)
investment
in
the
share
capital
of
LSH
.
Auf
der
Basis
dieser
Grundprinzipien
nimmt
die
Kommission
die
Berechnung
vorliegend
in
zwei
Schritten
vor:
Zunächst
wird
die
Mindestvergütung
ermittelt
,
die
ein
Investor
für
eine
(
hypothetische
)
Stammkapitalinvestition
in
die
NordLB
erwarten
würde
. [EU]
Taking
these
basic
principles
,
the
Commission
here
does
the
calculation
in
two
steps:
first
,
it
determines
the
minimum
remuneration
that
an
investor
would
expect
for
a (hypothetical)
investment
in
the
share
capital
of
NordLB
.
Auf
der
Basis
dieser
Grundprinzipien
nimmt
die
Kommission
die
Berechnung
vorliegend
in
zwei
Schritten
vor:
Zunächst
wird
die
Mindestvergütung
ermittelt
,
die
ein
Investor
für
eine
(
hypothetische
)
Stammkapitalinvestition
in
die
WestLB
erwarten
würde
. [EU]
Taking
these
basic
principles
,
the
Commission
here
carries
out
the
calculation
in
two
stages:
first
,
it
determines
the
minimum
remuneration
that
an
investor
would
expect
for
a (hypothetical)
investment
in
WestLB's
capital
.
Aufgrund
dieses
Schreibens
legte
Spanien
der
Kommission
in
mehreren
Schritten
ausführliche
Angaben
zum
Umstrukturierungsplan
vor
. [EU]
Following
this
letter
Spain
provided
the
Commission
on
several
occasions
with
detailed
information
concerning
the
restructuring
plan
.
Aus
den
fünf
individuellen
Kurven
"Verzögerung
gegen
Bremspedalkraft"
wird
durch
Berechnung
der
mittleren
Verzögerung
der
fünf
Kurven
ein
Durchschnitt
gebildet
,
wobei
die
Pedalkraft
in
1-N-
Schritten
zu
steigern
ist
. [EU]
The
five
individual
'deceleration
versus
brake
pedal
force'
curves
are
averaged
by
calculating
the
mean
deceleration
of
the
five
individual
'deceleration
vs
.
brake
pedal
force'
curves
at
increments
of
1 N
pedal
force
.
Aus
der
Analyse
des
Geschäftsplans
ergibt
sich
eindeutig
,
dass
die
mit
der
Investition
in
GNA
verbundenen
geschäftlichen
Risiken
vom
Erfolg
des
Vorhabens
in
den
kommenden
Jahren
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Marktentwicklung
,
und
nicht
von
den
ersten
Schritten
zur
Vorbereitung
des
Vorhabens
abhängig
sind
. [EU]
The
analysis
of
the
business
plan
clearly
shows
that
the
business
risks
of
the
investment
in
GNA
is
linked
to
the
success
of
the
project
in
the
years
to
come
,
particularly
in
terms
of
market
evolution
,
and
not
to
the
very
first
steps
preparing
the
project
.
Bei
der
Bewertung
der
Einhaltung
des
Defizit-
und
des
Schuldenstandskriteriums
und
in
den
nachfolgenden
Schritten
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
berücksichtigen
der
Rat
und
die
Kommission
angemessen
die
Umsetzung
von
Rentenreformen
,
bei
denen
ein
Mehrsäulen-System
eingeführt
wird
,
zu
dem
eine
gesetzliche
,
vollständig
kapitalgedeckte
Säule
gehört
,
und
die
Nettokosten
der
von
der
öffentlichen
Hand
finanzierten
Säule
. [EU]
When
assessing
compliance
with
the
deficit
and
debt
criterion
and
in
the
subsequent
steps
of
the
excessive
deficit
procedure
,
the
Council
and
the
Commission
shall
give
due
consideration
to
the
implementation
of
pension
reforms
introducing
a
multi-pillar
system
that
includes
a
mandatory
,
fully
funded
pillar
and
the
net
cost
of
the
publicly
managed
pillar
.
Bei
der
Feststellung
eines
übermäßigen
Defizits
auf
der
Grundlage
des
Defizitkriteriums
und
den
Schritten
,
die
zu
dieser
Feststellung
führen
,
muss
in
dem
Fall
,
dass
der
öffentliche
Schuldenstand
im
Verhältnis
zum
BIP
den
festgelegten
Referenzwert
nicht
überschreitet
,
die
gesamte
Bandbreite
der
im
Bericht
der
Kommission
nach
Artikel
126
Absatz
3
AEUV
behandelten
einschlägigen
Faktoren
berücksichtigt
werden
. [EU]
In
establishing
the
existence
of
an
excessive
deficit
based
on
the
deficit
criterion
and
the
steps
leading
to
it
,
there
is
a
need
to
take
into
account
the
whole
range
of
relevant
factors
covered
by
the
Commission's
report
under
Article
126
(3)
TFEU
if
the
ratio
of
government
debt
to
GDP
does
not
exceed
the
reference
value
.
Bei
der
Wahl
des
Bezugssystems
ist
nach
Angaben
des
Gerichtshofs
in
zwei
Schritten
vorzugehen:
Zunächst
muss
die
von
der
Maßnahme
betroffene
Lastenregelung
und
anschließend
das
für
die
betreffende
Lastenregelung
geltende
allgemeine
System
bestimmt
werden
. [EU]
More
precisely
,
the
Court
indicates
that
the
choice
of
the
reference
framework
follows
a
two-step
approach:
firstly
,
the
determination
of
the
system
of
charges
which
is
the
object
of
the
measure
under
assessment
and
,
secondly
,
determination
of
the
general
scheme
applicable
to
the
system
of
charges
in
question
.
Bei
diesem
Beispiel
wird
ein
Bessel-Algorithmus
in
mehreren
Schritten
entsprechend
dem
obigen
Iterationsverfahren
entworfen
,
das
auf
Anhang
III
Anlage
1
Abschnitt
6.1
beruht
. [EU]
In
this
example
a
Bessel
algorithm
is
designed
in
several
steps
according
to
the
above
iteration
procedure
which
is
based
upon
Annex
III
,
Appendix
1,
Section
6.1.
Bei
diesem
Beispiel
wird
ein
Bessel-Algorithmus
in
mehreren
Schritten
entsprechend
dem
obigen
Iterationsverfahren
entworfen
,
das
auf
Anhang
4
Anlage
1
Absatz
6.1
beruht
. [EU]
In
this
example
a
Bessel
algorithm
is
designed
in
several
steps
according
to
the
above
iteration
procedure
which
is
based
upon
annex
4,
appendix
1,
paragraph
6.1.
Beihilfefähig
sind
nur
die
Investitionsmehrkosten
,
die
zur
Erreichung
eines
höheren
als
des
aufgrund
der
Gemeinschaftsnormen
geforderten
Umweltschutzniveaus
erforderlich
sind
;
sie
werden
in
zwei
Schritten
berechnet
. [EU]
Eligible
costs
must
be
limited
to
the
extra
investment
costs
necessary
to
achieve
a
higher
level
of
environmental
protection
than
required
by
the
Community
standards
and
will
be
calculated
in
two
steps
.
Bei
jedem
Test
an
gültigen
Chargen
(
siehe
Absatz
1.6.1.2.5)
sollten
mit
der
Negativkontrolle
behandelte
Gewebe
OD-Werte
aufweisen
,
die
für
die
Gewebequalität
nach
abgeschlossenen
Beförderungs-
und
Annahmevorgängen
und
sämtlichen
Schritten
des
Reizungsprotokolls
aussagekräftig
sind
. [EU]
For
each
assay
using
valid
batches
(see
paragraph
1.6.1.2.5),
tissues
treated
with
the
NC
should
exhibit
OD
reflecting
the
quality
of
the
tissues
that
followed
all
shipment
and
receipt
steps
and
all
the
irritation
protocol
process
.
Bei
jeder
Prüfung
mit
validen
Chargen
des
betreffenden
RhE-Modells
(
siehe
Absatz
21
)
sollten
mit
der
Negativkontrolle
behandelte
Gewebe
OD-Werte
aufweisen
,
die
die
Gewebequalität
nach
abgeschlossenen
Beförderungs-
und
Annahmevorgängen
und
sämtlichen
Schritten
des
Protokolls
belegen
. [EU]
For
each
method
using
valid
RhE
model
batches
(see
paragraph
21
),
tissues
treated
with
the
NC
should
exhibit
OD
reflecting
the
quality
of
the
tissues
that
followed
shipment
,
receipt
steps
and
all
protocol
processes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schritten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners