A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Schotts
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
.1
Die
Manschetten
müssen
mindestens
3
Millimeter
dick
und
mindestens
900
Millimeter
lang
sein
.
Führen
die
Manschetten
durch
Schotte
,
so
ist
diese
Länge
nach
Möglichkeit
in
450
Millimeter
auf
jeder
Seite
des
Schotts
aufzuteilen
. [EU]
.1
The
sleeves
shall
have
a
thickness
of
at
least
3
mm
and
a
length
of
at
least
900
mm
.
When
passing
through
bulkheads
,
this
length
shall
be
divided
preferably
into
450
mm
on
each
side
of
the
bulkhead
.
.1
folgende
Ausnahmen
sind
zulässig:
Sind
durchlaufende
Decken
oder
Verkleidungen
der
Klasse
'B'
beiderseits
des
Schotts
angebracht
,
so
muss
der
Teil
des
Schotts
hinter
der
durchlaufenden
Decke
oder
Verkleidung
aus
einem
Werkstoff
bestehen
,
der
in
Dicke
und
Zusammensetzung
für
die
Bauart
der
Trennflächen
der
Klasse
'B'
annehmbar
ist
,
den
Werten
für
die
Widerstandsfähigkeit
der
Klasse
'B'
jedoch
nur
insoweit
entsprechen
muss
,
wie
es
angemessen
und
durchführbar
ist
. [EU]
.1
when
continuous
"B"
class
ceilings
or
linings
are
fitted
on
both
sides
of
the
bulkhead
,
the
portion
of
the
bulkhead
behind
the
continuous
ceiling
or
lining
shall
be
of
material
which
,
in
thickness
and
composition
,
is
acceptable
in
the
construction
of
"B"
class
divisions
but
which
shall
be
required
to
meet
"B"
class
integrity
standards
only
in
so
far
as
is
reasonable
and
practicable
.
.1
Sind
durchlaufende
Decken
oder
Verkleidungen
der
Klasse
"B"
beiderseits
des
Schotts
angebracht
,
so
muss
der
Teil
des
Schotts
hinter
der
durchlaufenden
Decke
oder
Verkleidung
aus
einem
Werkstoff
bestehen
,
der
in
Dicke
und
Zusammensetzung
für
die
Bauart
der
Trennflächen
der
Klasse
"B"
annehmbar
ist
,
den
Werten
für
die
Widerstandsfähigkeit
der
Klasse
"B"
jedoch
nur
insoweit
entsprechen
muss
,
wie
es
angemessen
und
durchführbar
ist
. [EU]
.1
when
continuous
'B'
class
ceilings
or
linings
are
fitted
on
both
sides
of
the
bulkhead
,
the
portion
of
the
bulkhead
behind
the
continuous
ceiling
or
lining
shall
be
of
material
which
,
in
thickness
and
composition
,
is
acceptable
in
the
construction
of
'B'
class
divisions
but
which
shall
be
required
to
meet
'B'
class
integrity
standards
only
in
so
far
as
is
reasonable
and
practicable
.
.3
Jede
dieser
Türen
muss
von
jeder
Seite
des
Schotts
aus
durch
nur
eine
Person
geöffnet
und
geschlossen
werden
können
. [EU]
.3
It
shall
be
possible
for
each
door
to
be
opened
and
closed
from
each
side
of
the
bulkhead
by
one
person
only
.
.5
Lüftungskanäle
mit
einem
freien
Querschnitt
von
mehr
als
0,02
Quadratmetern
,
die
durch
Schotte
der
Klasse
'B'
führen
,
müssen
mit
Stahlblechmanschetten
von
900
Millimeter
Länge
umkleidet
sein
,
die
nach
Möglichkeit
in
450
Millimeter
auf
jeder
Seite
des
Schotts
aufgeteilt
sind
,
sofern
nicht
der
Kanal
auf
dieser
Länge
aus
Stahl
ist
. [EU]
.5
Ventilation
ducts
with
a
free-sectional
area
exceeding
0,02
m2
passing
through
class
"B"
bulkheads
shall
be
lined
with
steel
sheet
sleeves
of
900
mm
in
length
divided
preferably
into
450
mm
on
each
side
of
the
bulkheads
unless
the
duct
is
of
steel
for
this
length
.
dabei
ist
Bh:
Höhe
des
Schotts
, [EU]
where
Bh
is
the
bulkhead
height
;
and
Die
Brandklappe
muss
selbsttätig
arbeiten
,
aber
auch
von
beiden
Seiten
des
Schotts
oder
Decks
von
Hand
zu
schließen
sein
. [EU]
The
fire
damper
shall
operate
automatically
but
shall
also
be
capable
of
being
closed
manually
from
both
sides
of
the
bulkhead
or
deck
.
Die
Höhe
von
Quer-
und
Längsschotten
,
die
als
wirksam
in
Betracht
gezogen
werden
,
um
das
in
der
betreffenden
Abteilung
auf
dem
beschädigten
Ro-Ro-Deck
als
angesammelt
angenommene
Wasser
zu
begrenzen
,
muss
mindestens
4 m
betragen
,
außer
bei
einem
Wasserstand
von
weniger
als
0,5 m.
In
diesem
Fall
berechnet
sich
die
Höhe
des
Schotts
wie
folgt:
[EU]
The
height
of
transverse
or
longitudinal
bulkheads
which
are
taken
into
account
as
effective
to
confine
the
assumed
accumulated
sea
water
in
the
compartment
concerned
in
the
damaged
ro-ro
deck
should
be
at
least
4 m
in
height
unless
the
height
of
water
is
less
than
0,5 m.
In
such
cases
the
height
of
the
bulkhead
may
be
calculated
in
accordance
with
the
following:
Die
Schotte
müssen
mindestens
4 m
hoch
sein
,
außer
bei
einem
Wasserstand
von
weniger
als
0,5 m.
In
diesem
Fall
berechnet
sich
die
Höhe
des
Schotts
wie
folgt:
[EU]
Such
bulkheads
shall
be
at
least
4 m
in
height
unless
the
height
of
water
is
less
than
0,5 m.
In
such
cases
the
height
of
the
bulkhead
may
be
calculated
in
accordance
with
the
following:
In
jedem
Fall
muss
die
Höhe
des
Schotts
mindestens
2,2 m
betragen
.
Bei
einem
Schiff
mit
Hängedecks
für
Autos
darf
die
Mindesthöhe
des
Schotts
jedoch
nicht
geringer
sein
als
die
Höhe
bis
zur
Unterseite
des
Hängedecks
in
seiner
ausgefahrenen
Stellung
. [EU]
In
any
event
,
the
minimum
height
of
the
bulkhead
should
be
not
less
than
2,2 m.
However
,
in
the
case
of
a
ship
with
hanging
car
decks
,
the
minimum
height
of
the
bulkhead
should
be
not
less
than
the
height
to
the
underside
of
the
hanging
car
deck
when
in
its
lowered
position
.
In
jedem
Fall
muss
die
Höhe
des
Schotts
mindestens
2,2 m
betragen
.
Bei
einem
Schiff
mit
Hängedecks
für
Autos
darf
die
Mindesthöhe
des
Schotts
nicht
geringer
sein
als
die
Höhe
bis
zur
Unterseite
des
Hängedecks
in
seiner
ausgefahrenen
Stellung
." [EU]
In
any
event
,
the
minimum
height
of
the
bulkhead
should
be
not
less
than
2,2 m.
However
,
in
case
of
a
ship
with
hanging
car
decks
,
the
minimum
height
of
the
bulkhead
shall
be
not
less
than
the
height
to
the
underside
of
the
hanging
deck
when
in
its
lowered
position
;'
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schotts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners