DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schiffsverkehr
Search for:
Mini search box
 

50 results for Schiffsverkehr
Word division: Schiffs·ver·kehr
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Arena des Verkehrs, auf der Gruppen, die den Transport ausführen (z. B. Schiffsführer und Steuerleute) mit anderen Gruppen zusammenarbeiten, die den sich daraus ergebenden Schiffsverkehr managen (z. B. Verkehrsmanager, zuständige Behörden). [EU] Traffic where parties that execute the transport (e. g. ship masters and navigators) cooperate with parties that manage the resulting vessel traffic (e.g. traffic manager, competent authorities).

Artikel 13 der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr. [EU] Article 13 of Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2002 establishing a Community vessel traffic monitoring and information system.

Artikel 4 der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr (ABl. L 208 vom 5.8.2002, S. 10). [EU] Article 4 of Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2002 establishing a Community vessel traffic monitoring and information system (OJ L 208, 5.8.2002, p. 10).

Aufgrund dieser Analyse sollte die Variable "Richtung" in den bestehenden vierteljährlichen Statistiken über den Schiffsverkehr in den wichtigsten europäischen Häfen vereinfacht werden, gleichzeitig sollte der Rechtsstatus (verbindlich oder fakultativ) der entsprechenden Datensätze F1 und F2 geklärt werden. [EU] As a result of this analysis, the variable 'direction' in the existing quarterly statistics on vessel traffic in the main European ports should be simplified, while the legal status (mandatory vs voluntary) of the corresponding data sets F1 and F2 should be clarified.

Ausgleichsleistungen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im Flug- oder Schiffsverkehr zu Inseln, wobei das durchschnittliche jährliche Verkehrsaufkommen während der beiden Finanzjahre, die dem Jahr vorausgehen, in dem die Betrauung mit der Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erfolgte, 300000 Passagiere nicht übersteigen darf [EU] Compensation for the provision of services of general economic interest as regards air or maritime links to islands on which the average annual traffic during the 2 financial years preceding that in which the service of general economic interest was assigned does not exceed 300000 passengers

Bei der Unterscheidung zwischen innerstaatlichem und grenzüberschreitendem Schiffsverkehr sind der Auslauf- und der Einlaufhafen zugrunde zu legen, nicht die Flagge oder Staatszugehörigkeit des Schiffs [EU] The domestic/international split should be determined on the basis of port of departure and port of arrival, and not by the flag or nationality of the ship

Bibliothek mit Optimierungsroutinen für die Planung im Schiffsverkehr [EU] Library of optimisation routines for scheduling in shipping

Das Europäische Parlament und der Rat haben die Richtlinie 2002/59/EG über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr verabschiedet, nach der für die Seebeförderung gefährlicher oder umweltschädlicher Güter AIS als Schiffsmelde- und Überwachungssystem eingesetzt wird.Die AIS-Technologie wird ebenfalls als geeignetes Mittel zur automatischen Identifikation und zur Verfolgung und Aufspürung von Binnenschiffen betrachtet. [EU] The European Parliament and the Council have adopted Directive 2002/59/EC establishing a community vessel traffic monitoring and information system for seagoing vessels carrying dangerous or polluting goods using AIS for Ship Reporting and Monitoring.AIS technology is considered as a suitable way that can also be used for automatic identification and vessel tracking and tracing in inland navigation.

Dennoch sind sämtliche im Golf von Aden präsente Kriegsschiffe - ob sie EU NAVFOR angehören oder ihren Einsatz mit EU NAVFOR koordinieren - über die Gruppentransite im Golf von Aden informiert und haben Zugang zu sämtlichen Informationen über den gefährdeten Schiffsverkehr ("vulnerable shipping"). [EU] But all warships in the GoA, whether part of EU NAVFOR or coordinating with them, will be aware of the GoA GTs and will have access to the full details of vulnerable shipping.

Der internationale Schiffsverkehr kann sich sowohl auf See als auch auf Binnen- oder Küstengewässern abspielen. [EU] The international navigation may take place at sea, on inland lakes and waterways, and in coastal waters.

Die Brennstoffmengen, die an Schiffe gleich welcher Flagge im internationalen Schiffsverkehr geliefert werden. [EU] Quantities of fuels delivered to ships of all flags that are engaged in international navigation.

Die Kommission weiß um die isolierte Lage des maltesischen Archipels. Die grenzüberschreitenden Verbindungen zum europäischen Festland und zu anderen Teilen der Welt sind auf den Flug- und Schiffsverkehr beschränkt. [EU] The Commission acknowledges that the Maltese Islands are geographically isolated and therefore cross-border links with mainland Europe and other parts of the world are limited to sea and air transportation.

Die Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr verpflichtet die Mitgliedstaaten, den IMO-Code für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See einzuhalten und zu gewährleisten, dass die Ergebnisse der Untersuchungen so bald wie möglich nach deren Abschluss veröffentlicht werden. [EU] Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2002 establishing a Community vessel traffic monitoring and information system [6] requires Member States to comply with the IMO Code for the Investigation of Marine Casualties and Incidents and ensure that the findings of the accident investigations are published as soon as possible after its conclusion.

Die Richtlinie 2009/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Änderung der Richtlinie 2002/59/EG über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Directive 2009/17/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 amending Directive 2002/59/EC establishing a Community vessel traffic monitoring and information system [2] is to be incorporated into the Agreement,

Die Richtlinie 2011/15/EU der Kommission vom 23. Februar 2011 zur Änderung der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Directive 2011/15/EU of 23 February 2011 amending Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council establishing a Community vessel traffic monitoring and information system [2] is to be incorporated into the Agreement,

Diese Analyse hat ergeben, dass die vorliegenden vierteljährlichen Statistiken über den Personenverkehr in den wichtigsten europäischen Häfen und die vorliegenden vierteljährlichen Statistiken über den Schiffsverkehr in den wichtigsten europäischen Häfen der Kommission (Eurostat) übermittelt und jährlich verbreitet werden sollten, während die Variable im Zusammenhang mit der Klassifizierungsdimension "Nationalität der Flagge" im Rahmen der vorliegenden vierteljährlichen Statistiken über den Personenverkehr in den wichtigsten europäischen Häfen von den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis erhoben werden sollte. [EU] As a result of this analysis, the existing quarterly statistics on passenger transport in the main European ports and the existing quarterly statistics on vessel traffic in the main European ports should be transmitted to the Commission (Eurostat) and disseminated on an annual basis, while the variable related to the classification dimension 'nationality of registration of vessels' in the existing quarterly statistics on passenger transport in the main European ports should be collected by Member States on a voluntary basis.

Dieses 2001 ins Leben gerufene Gremium stellt die erste funktionierende Technologieplattform dar. ERRAC: European Rail Research Advisory Council (Beratendes Gremium für europäische Eisenbahnforschung). ERTRAC: European Road Transport Research Advisory Council (Beratendes Gremium für europäische Straßenverkehrsforschung). WATERBORNE Technology Platform (Technologieplattform für den Schiffsverkehr). [EU] Launched in 2001, it is the first operational example of a Technology Platform; ERRAC: European Rail Research Advisory Council; ERTRAC: European Road Transport Research Advisory Council; WATERBORNE Technology Platform.

Diese Stichproben, Prüfungen und Untersuchungen sind im Allgemeinen weiterhin gerechtfertigt, um Störungen der Verkehrsmarktordnung zu vermeiden und die Sicherheit im Straßen- und im Schiffsverkehr zu gewährleisten. [EU] These checks, verifications and inspections continue in general to be justified in order to avoid disturbances to the organisation of the transport market and to ensure road and inland waterway safety.

Die Überwachungsbehörde konnte im Verlauf dieses förmlichen Prüfverfahrens nicht feststellen, dass die Empfänger von FuE-Beihilfen für Vorhaben 40049 "Strategische Tätigkeiten im Bereich Seeverkehr und Logistik", Vorhaben 138811 "AlgOpt", Vorhaben 144265 "Shiplog II" und Vorhaben 144214 "Bibliothek mit Optimierungsroutinen für die Planung im Schiffsverkehr" die Beihilfen unter Verstoß gegen die Beihilferegelung oder gegen Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens verwendeten. [EU] The Authority could not establish in the course of this formal investigation procedure that the beneficiaries of R&D aid for Project 40049 'Strategic activities within maritime transport and logistics', Project 138811 'AlgOpt', Project 144265 'Shiplog II' and Project 144214 'Library of optimisation routines for scheduling in shipping' used the aid in contravention with the scheme or of Article 61(3)(c) of the EEA Agreement.

Dringende Nachrichten enthalten immer eine Einschränkung für den Schiffsverkehr. [EU] Notices to Skippers can be divided into two categories, namely URGENT and NOT URGENT.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners