A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schichtbetrieb
Schichtbild
Schichtbilddarstellung
Schichtbildung
Schichtdicke
Schichtdienst
Schichtdrehwiderstand
Schichtebene
Schichtei
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Schichtdicke
Word division: Schicht·di·cke
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
(3,22 =
Volumen
Messlösung
(
ml
); 1 =
Schichtdicke
der
Küvette
,
hier
1
cm
; 0,1 =
Volumen
der
Probelösung
(
ml
);
Molare
Masse
der
Glucose
180
,16
g/mol
) [EU]
(3,22:
volume
of
the
solution
to
be
measured
;
1:
cell
thickness
; 0,1:
volume
of
the
sample
solution
;
the
molecular
weight
of
glucose
is
180
,16 (g/mol).
Ausrüstung
,
geeignet
zur
Herstellung
einer
Schicht
aus
einem
anderen
Material
als
Silizium
mit
einer
gleichmäßigen
Schichtdicke
mit
weniger
als
±2
,5 %
Abweichung
auf
einer
Strecke
von
größer/gleich
75
mm
[EU]
Equipment
capable
of
producing
a
layer
of
any
material
other
than
silicon
with
a
thickness
uniform
to
less
than
± 2,5 %
across
a
distance
of
75
mm
or
more
Der
Einsatz
von
Monitoren
zur
Messung
der
optischen
Eigenschaften
und
der
Schichtdicke
während
des
Beschichtungsvorgangs
kann
ein
Merkmal
dieser
Verfahren
sein
. [EU]
The
use
of
monitors
to
provide
in-process
measurement
of
optical
characteristics
and
thickness
of
coatings
can
be
a
feature
of
these
processes
.
Die
Absorption
einer
Lösung
von
1:
100000
in
wasserfreiem
Ethanol
bei
einer
Schichtdicke
von
2
cm
zeigt
zwischen
230
nm
und
320
nm
nur
bei
278
nm
ein
Maximum
[EU]
The
absorption
in
the
range
230
to
320
nm
of
a 2
cm
layer
of
a 1
in
100000
solution
in
dehydrated
ethanol
exhibits
a
maximum
only
at
278
nm
Die
Einbringung
von
reaktiven
Stoffen
,
die
Verdampfung
von
Feststoffen
im
Reaktionsbehälter
und
der
Einsatz
von
Monitoren
zur
Messung
der
optischen
Eigenschaften
und
der
Schichtdicke
während
des
Beschichtungsvorgangs
sind
übliche
Varianten
dieses
Verfahrens
. [EU]
The
introduction
of
reactive
species
,
evaporation
of
solids
within
the
process
chamber
,
and
the
use
of
monitors
to
provide
in-process
measurement
of
optical
characteristics
and
thicknesses
of
coatings
are
ordinary
modifications
of
the
process
.
einer
Schicht
aus
einem
anderen
Material
als
Silizium
mit
einer
gleichmäßigen
Schichtdicke
mit
weniger
als
± 2,5 %
Abweichung
auf
einer
Strecke
von
größer/gleich
75
mm
[EU]
A
layer
of
any
material
other
than
silicon
with
a
thickness
uniform
to
less
than
± 2,5 %
across
a
distance
of
75
mm
or
more
einer
Siliziumschicht
mit
einer
gleichmäßigen
Schichtdicke
mit
weniger
als
± 2,5 %
Abweichung
auf
einer
Strecke
von
größer/gleich
200
mm
oder
[EU]
A
silicon
layer
with
a
thickness
uniform
to
less
than
± 2,5 %
across
a
distance
of
200
mm
or
more
;
or
Es
gelten
die
allgemeinen
Bestimmungen
der
Buchstaben
a
bis
e
des
Verfahrens
1
unter
Anwendung
folgender
Zeit-/Temperaturkombinationen:a
)
Fleisch
mit
einem
Durchmesser
oder
einer
Schichtdicke
bis
zu
15
cm
ist
nach
einer
der
folgenden
Zeit/Temperaturkombinationen
einzufrieren:
[EU]
The
general
provisions
of
(a)
to
(e)
of
method
1
are
complied
with
,
and
the
following
time-temperature
combinations
applied:
(a)
meat
of
a
diameter
or
thickness
of
up
to
15
cm
must
be
frozen
for
one
of
the
following
time-temperature
combinations:
Fleisch
mit
einem
Durchmesser
oder
einer
Schichtdicke
von
15
bis
50
cm
ist
nach
einer
der
folgenden
Zeit-/Temperaturkombinationen
einzufrieren:
[EU]
Meat
of
a
diameter
or
thickness
of
between
15
cm
and
50
cm
must
be
frozen
for
one
of
the
following
time-temperature
combinations:
Fleisch
mit
einem
größeren
Durchmesser
oder
einer
größeren
Schichtdicke
darf
diesem
Gefrierverfahren
nicht
unterzogen
werden
. [EU]
This
freezing
process
must
not
be
applied
to
meat
that
is
thicker
or
of
a
larger
diameter
.
Fleisch
mit
bis
zu
25
cm
Durchmesser
oder
Schichtdicke
muss
mindestens
240
Stunden
ohne
Unterbrechung
gefroren
sein
;
Fleisch
mit
25
bis
50
cm
Durchmesser
oder
Schichtdicke
muss
mindestens
480
Stunden
ohne
Unterbrechung
gefroren
sein
. [EU]
Meat
of
a
diameter
or
thickness
of
up
to
25
cm
must
be
frozen
for
at
least
240
consecutive
hours
,
and
meat
of
a
diameter
or
thickness
of
between
25
and
50
cm
must
be
frozen
for
at
least
480
consecutive
hours
.
Glaskapillarsäule
oder
Fused-silica-Säule
,
Länge
8-12
m,
Innendurchmesser
0,25-0,32
mm
,
Innenwand
belegt
mit
Trennflüssigkeit
,
gleichmäßige
Schichtdicke
zwischen
0,10
und
0,30
μ
;m. [EU]
Glass
or
fused
silica
capillary
column
8
to
12
m
long
and
with
an
internal
diameter
of
0,25
to
0,32
mm
,
with
liquid
phase
,
with
a
uniform
film
thickness
between
0,10
and
0,30
μ
;m.
Glasküvetten
,
Schichtdicke
1
cm
. [EU]
Glass
cells
with
optical
paths
of
1
cm
.
Kapillarsäure
,
Quarzglas
(
für
die
Analyse
der
Wachse
sowie
der
Methyl-
und
Ethylester
),
Länge
8-12
m,
Innendurchmesser
0,25-0,32
mm
,
Innenwand
belegt
mit
Trennflüssigkeit
Anmerkung
2),
gleichmäßige
Schichtdicke
zwischen
0,10
und
0,30
μ
;m. [EU]
Capillary
column
,
fused
silica
(for
analysis
of
the
waxes
and
methyl
and
ethyl
esters
),
length
8-12
m,
internal
diameter
0,25-0,32
mm
,
internally
coated
with
liquid
phase
(Note 2)
to
a
uniform
thickness
of
0,10-0,30
μ
;m.
Schichtdicke
auf
dem
Substrat
und
Abscheidegeschwindigkeit
oder
[EU]
Coating
thickness
on
the
substrate
and
rate
control
;
or
Spektralfotometer
mit
Quarz-Küvetten
von
10
mm
Schichtdicke
. [EU]
Spectrophotometer
with
10
mm
quartz
cells
UV-Spektrophotometer
mit
Küvette
von
1
cm
Schichtdicke
. [EU]
UV
spectrophotometer
with
1
cm
optical
cells
.
Wenn
im
Vorversuch
Sägemehl
verwendet
wird
,
ist
derjenige
Anteil
von
Weichholzsägemehl
zu
verwenden
,
der
ein
Sieb
mit
einer
Maschenweite
von
1,6
mm
passiert
.
Dieses
Sägemehl
wird
sorgfältig
gemischt
und
in
einer
Schichtdicke
von
maximal
25
mm
bei
105
oC
4
Stunden
lang
getrocknet
. [EU]
If
wood-meal
is
used
in
the
preliminary
test
,
then
prepare
a
soft-wood
wood-meal
by
collecting
the
portion
which
passes
through
a
sieve
mesh
of
1,6
mm
,
mix
thoroughly
,
then
dry
at
105
oC
for
four
hours
in
a
layer
not
more
than
25
mm
thick
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schichtdicke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners