A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sammlerstutzen
Sammlerstück
Sammlerstücke
Sammlerwert
Sammlung
Sammlung von Ideen
Sammlung von Redewendungen
Sammlungsprinzipien
Samniten
Search for:
ä
ö
ü
ß
847 results for
Sammlung
Word division: Samm·lung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Sammlung
weist
etliche
Neuzugänge
/
neu
hinzugekommene
Objekte
auf
.
The
collection
includes
several
new
additions
.
eine
große
^
Sammlung
von
etw
.;
eine
große
Menge/Masse
von
etw
.
a
huge/large/vas
body
of
sth
.
Er
hat
für
die
Sammlung
ein
Vermögen
bezahlt
.
He
paid
a
bomb
for
the
collection
.
Die
Gärten
sind
für
ihre
Sammlung
seltener
Pflanzen
bekannt
.
The
gardens
are
notable
for
their
collection
of
rare
plants
.
Wir
haben
im
Keller
eine
Sammlung
gehorteter
Konserven
gefunden
.
We
found
a
hoard
of
tinned
food
in
the
basement
.
Das
Schloss
beherbergt
eine
imposante
Sammlung
von
Rüstungen
.
The
castle
houses
an
impressive
collection
of
armour
.
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
dem
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
collection
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
240
Seiten
,
180
Abbildungen
;
29
,90
Euro
,
ISBN
3-7757-1465-0
.
Im
November
ist
erschienen
"
Sammlung
Frieder
Burda
-
Der
Neubau
von
Richard
Meier"
;
Hatje
Cantz
,
2004
,
ca
. [G]
240
pages
,
180
illustrations
;
EUR
29
.90,
ISBN
3-7757-1465-0
.
"
Sammlung
Frieder
Burda
-
Der
Neubau
von
Richard
Meier"
about
the
architecture
of
the
museum
is
to
be
published
in
November
;
Hatje
Cantz
,
2004
,
approx
.
"80
000
Mark
habe
ich
damals
hineingesteckt
-
und
meine
gesamte
Sammlung
an
Büchern
,
Zeitschriften
und
anderen
Materialien
über
Jugendkulturen"
,
sagt
er
. [G]
"I
put
in
80
,000
marks
at
the
time
-
plus
my
entire
collection
of
books
,
magazines
and
other
material
on
youth
culture
,"
he
recounts
.
An
erster
Stelle
ist
hier
das
Ruhrlandmuseum
in
Essen
zu
nennen
,
dessen
vielfältige
Aktivitäten
in
der
Photographie
bereits
die
im
gleichen
Haus
ansässige
Fotografische
Sammlung
des
Folkwang-Museums
zu
überstrahlen
beginnen
. [G]
At
the
forefront
of
these
is
the
Ruhrland
Museum
in
Essen
,
whose
multifaceted
activities
in
the
field
of
photography
are
already
beginning
to
outshine
the
Photographic
Collection
of
the
Folkwang
Museum
,
which
is
located
in
the
same
building
.
Auch
anlässlich
seines
75
.
Geburtstags
erwies
er
sich
mit
seiner
Essay-
Sammlung
"Der
gespaltene
Westen
.
Kleine
Politische
Schriften
X"
(
2004
)
als
scharfsichtiger
Analytiker
-
diesmal
der
(
welt
)politischen
Verhältnisse
nach
dem
11
.
September
. [G]
2004
,
in
which
he
celebrated
his
75th
birthday
,
he
has
once
again
proved
himself
to
be
an
astute
analyst
in
his
collection
of
essays
"Der
gespaltene
Westen
.
Kleine
Politische
Schriften
X"
[The Divided West.Short Political Writings] (2004).
This
time
,
he
focuses
on
the
(global)
political
situation
after
9/11
.
Besonders
wertvoll
ist
die
Sammlung
der
Periodika:
Neben
den
etwa
80
laufenden
Abonnements
aktueller
Zeitungen
lagern
über
500
deutsch-jüdische
Zeitungen
und
Zeitschriften
im
Magazin
der
Germania
Judaica
-
wie
etwa
die
ersten
Ausgaben
der
"Allgemeinen
Zeitung
des
Judentums"
aus
dem
Jahre
1837
. [G]
One
of
the
library's
most
valuable
assets
is
the
periodicals
collection
.
Besides
some
80
current
subscriptions
to
newspapers
of
today
it
contains
more
than
500
German-Jewish
newspapers
and
periodicals
,
including
the
first
issues
of
Allgemeine
Zeitung
des
Judentums
from
1837
.
Darüber
hinaus
vermacht
der
Sammler
,
im
Gegensatz
zu
anderen
Kunstliebhabern
wie
Friedrich
Christian
Flick
für
seine
Flick-Collection
in
Berlin
oder
Udo
Brandhorst
für
die
Sammlung
Brandhorst
in
München
,
nach
seinem
Tod
seine
Sammlung
bedingungslos
dem
Staat
Baden-Württemberg
. [G]
In
addition
,
unlike
other
art
lovers
,
such
as
Friedrich
Christian
Flick
,
with
his
Flick
Collection
in
Berlin
or
Udo
Brandhorst
with
his
Collection
Brandhorst
in
Munich
,
the
collector
has
unconditionally
bequeathed
the
collection
to
the
state
of
Baden-Württemberg
after
his
death
.
Das
Architekturmuseum
der
TU
München
stellt
bis
22
.10.
in
seinen
Räumen
in
der
Pinakothek
der
Moderne
mit
einer
umfassenden
Ausstellung
die
Arbeit
der
Architekten
Sauerbruch
Hutton
vor
,
die
zur
Zeit
auch
das
neue
Museum
für
die
Sammlung
Brandhorst
in
München
errichten
. [G]
In
its
rooms
at
the
Pinakothek
der
Moderne
the
Architekturmuseum
der
TU
München
(Architecture
Museum
of
the
TU
Munich
)
will
present
until
October
22
,
2006
, a
comprehensive
exhibition
of
the
work
of
the
architects
Sauerbruch
and
Hutton
.
Das
Archiv
,
mit
einem
Bestand
von
zurzeit
12000
Bänden
,
basiert
auf
einer
Sammlung
von
Aufzeichnungen
aus
den
Anfängen
des
Tanztheaters
in
Bremen
(u.a.
von
Johann
Kresnik
,
Reinhild
Hoffmann
,
Gerhard
Bohner
,
Susanne
Linke
). [G]
The
Archive
,
which
currently
holds
12
,000
videotapes
,
is
based
on
a
collection
of
recordings
from
the
early
days
of
dance
theatre
in
Bremen
(including
work
by
Johann
Kresnik
,
Reinhild
Hoffmann
,
Gerhard
Bohner
and
Susanne
Linke
).
Das
Guggenheim-Museum
zu
Gast
in
Bonn
.
Über
die
Schwierigkeit
,
eine
große
Sammlung
angemessen
zu
betrachten
. [G]
Bonn
Hosts
the
Guggenheim
Museum
.
The
difficulty
of
properly
viewing
a
large
collection
.
Das
Herzstück
der
fotohistorischen
Sammlung
sind
dabei
die
Bestände
,
die
Prof
.
Erich
Stenger
(
1878
-
1957
)
in
jahrzehntelanger
Pionierarbeit
zusammengetragen
hat
. [G]
At
the
heart
of
the
photographic
history
collection
are
the
pieces
which
Professor
Erich
Stenger
(1878 -
1957
)
collected
over
decades
of
pioneering
work
.
"Das
Museum
gibt
mir
die
Möglichkeit
,
kreativ
mit
meiner
Sammlung
umzugehen
,
Ausstellungen
zu
kuratieren
,
Kataloge
herauszubringen
. [G]
"The
museum
gives
me
the
opportunity
to
treat
my
collection
creatively
,
to
curate
exhibitions
,
to
publish
catalogues
.
Das
neue
Kunstmuseum
öffnet
am
5.März
seine
Pforten
mit
der
Ausstellung
Angekommen
-
Die
Sammlung
im
eigenen
Haus
. [G]
The
new
art
museum
opens
its
doors
on
5
March
with
the
exhibition
Angekommen
-
Die
Sammlung
im
eigenen
Haus
.
Das
neue
Museum
dieser
Sammlung
[G]
The
new
museum
of
this
Collection
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sammlung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners