A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sachmängelhaftung
Sachnummer
Sachregister
Sachressourcen
Sachschaden
Sachschaden durch Hagel
Sachschadenrisiko
Sachse
Sachsen
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Sachschaden
Word division: Sach·scha·den
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Es
entstand
nur
geringer
Sachschaden
.
Only
slight
material
damage
was
done
.
Auf
außervertragliche
Schuldverhältnisse
aus
einer
Umweltschädigung
oder
einem
aus
einer
solchen
Schädigung
herrührenden
Personen-
oder
Sachschaden
ist
das
nach
Artikel
4
Absatz
1
geltende
Recht
anzuwenden
,
es
sei
denn
,
der
Geschädigte
hat
sich
dazu
entschieden
,
seinen
Anspruch
auf
das
Recht
des
Staates
zu
stützen
,
in
dem
das
schadensbegründende
Ereignis
eingetreten
ist
. [EU]
The
law
applicable
to
a
non-contractual
obligation
arising
out
of
environmental
damage
or
damage
sustained
by
persons
or
property
as
a
result
of
such
damage
shall
be
the
law
determined
pursuant
to
Article
4(1),
unless
the
person
seeking
compensation
for
damage
chooses
to
base
his
or
her
claim
on
the
law
of
the
country
in
which
the
event
giving
rise
to
the
damage
occurred
.
Daher
sollte
auch
bei
Personen-
oder
Sachschäden
als
Staat
,
in
dem
der
Schaden
eintritt
,
der
Staat
gelten
,
in
dem
der
Personen-
oder
Sachschaden
tatsächlich
eingetreten
ist
. [EU]
Accordingly
,
in
cases
of
personal
injury
or
damage
to
property
,
the
country
in
which
the
damage
occurs
should
be
the
country
where
the
injury
was
sustained
or
the
property
was
damaged
respectively
.
'Erheblicher
Sachschaden
an
Fahrzeugen
,
Gleisen
,
sonstigen
Anlagen
oder
der
Umwelt'
ist
ein
Schaden
in
Höhe
von
mindestens
150000
EUR
. [EU]
"significant
damage
to
stock
,
track
,
other
installations
or
environment"
means
damage
that
is
equivalent
to
EUR
150000
or
more
.
"Gefahrgutunfall"
(
dangerous
goods
accident
):
ein
Ereignis
im
Zusammenhang
mit
der
Beförderung
gefährlicher
Güter
auf
dem
Luftweg
,
das
tödliche
oder
schwere
Verletzungen
von
Personen
oder
größeren
Sachschaden
zur
Folge
hat
. [EU]
'final
approach
and
take-off
area
(FATO)'
means
a
defined
area
for
helicopter
operations
,
over
which
the
final
phase
of
the
approach
manoeuvre
to
hover
or
land
is
completed
,
and
from
which
the
take-off
manoeuvre
is
commenced
.
In
the
case
of
helicopters
operating
in
performance
class
1,
the
defined
area
includes
the
rejected
take-off
area
available
.
'Gefahrgutunfall':
ein
Ereignis
im
Zusammenhang
mit
der
Beförderung
gefährlicher
Güter
,
das
tödliche
oder
schwere
Verletzungen
von
Personen
oder
größeren
Sachschaden
zur
Folge
hat
. [EU]
Dangerous
goods
accident
.
An
occurrence
associated
with
and
related
to
the
transport
of
dangerous
goods
which
results
in
fatal
or
serious
injury
to
a
person
or
major
property
damage
.
'Signifikanter
Unfall'
ist
jeder
Unfall
,
an
dem
mindestens
ein
in
Bewegung
befindliches
Schienenfahrzeug
beteiligt
ist
und
bei
dem
mindestens
eine
Person
getötet
oder
schwer
verletzt
wird
oder
erheblicher
Sachschaden
an
Fahrzeugen
,
Schienen
,
sonstigen
Anlagen
oder
der
Umwelt
entstanden
ist
oder
beträchtliche
Betriebsstörungen
aufgetreten
sind
. [EU]
"significant
accident"
means
any
accident
involving
at
least
one
rail
vehicle
in
motion
,
resulting
in
at
least
one
killed
or
seriously
injured
person
,
or
in
significant
damage
to
stock
,
track
,
other
installations
or
environment
,
or
extensive
disruptions
to
traffic
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sachschaden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners