A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ruhelosigkeit
Ruhemasse
Ruhemodus
Ruhen
Ruhepause
Ruhephase
Ruhepol
Ruheposition
Ruhepotenzial
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Ruhepausen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Besatzungsmitglieder
sollten
die
zur
Verfügung
gestellten
Gelegenheiten
und
Einrichtungen
für
Ruhepausen
bestmöglich
nutzen
und
ihre
Ruhezeiten
ordnungsgemäß
planen
und
in
Anspruch
nehmen
. [EU]
Crew
members
should
make
optimum
use
of
the
opportunities
and
facilities
for
rest
provided
and
plan
and
use
their
rest
periods
properly
.
Da
diese
Bestimmungen
angemessene
Ruhepausen
garantieren
,
ist
unter
Berücksichtigung
der
Erfahrungen
mit
der
praktischen
Durchführung
in
den
vergangenen
Jahren
ein
Ausgleichssystem
für
reduzierte
tägliche
Ruhezeiten
nicht
mehr
notwendig
. [EU]
Since
those
provisions
guarantee
adequate
rest
,
and
also
taking
into
account
experience
with
enforcement
practices
during
the
past
years
, a
system
of
compensation
for
reduced
daily
rest
periods
is
no
longer
necessary
.
Derartige
kontrollierte
Ruhepausen
können
weder
als
Teil
einer
Ruhezeit
zum
Zwecke
der
Berechnung
der
Beschränkung
der
Flugzeiten
angerechnet
noch
zur
Begründung
einer
Dienstzeit
angeführt
werden
. [EU]
Controlled
rest
taken
in
this
way
may
never
be
considered
to
be
part
of
a
rest
period
for
purposes
of
calculating
flight
time
limitations
nor
used
to
justify
any
duty
period
.
Derartige
kontrollierte
Ruhepausen
sind
weder
als
Teil
einer
Ruhezeit
zum
Zwecke
der
Berechnung
der
Beschränkung
der
Flugzeiten
anzurechnen
noch
begründen
sie
eine
verlängerte
Dienstzeit
. [EU]
Controlled
rest
taken
in
this
way
shall
not
be
considered
to
be
part
of
a
rest
period
for
purposes
of
calculating
flight
time
limitations
nor
used
to
justify
any
extension
of
the
duty
period
.
Durch
die
Zunahme
von
Langstreckentiertransporten
auf
der
Straße
sind
bessere
Kontrollstellen
erforderlich
geworden
,
an
denen
die
Tiere
Ruhepausen
erhalten
müssen
. [EU]
The
increased
number
of
animals
being
transported
by
road
over
long
journeys
has
increased
the
need
for
improved
control
posts
where
animals
are
to
rest
.
Durch
die
Zunahme
von
Langstreckentiertransporten
auf
der
Straße
sind
bessere
Kontrollstellen
erforderlich
geworden
,
an
denen
die
Tiere
Ruhepausen
erhalten
müssen
. [EU]
The
increased
transport
of
animals
by
road
over
long
journeys
has
raised
the
need
for
improved
control
posts
where
animals
are
to
rest
.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
ist
beim
Transport
auf
der
Straße
der
"Ort
der
ersten
Entladung
im
Bestimmungsdrittland"
der
Ort
,
an
dem
das
erste
Tier
endgültig
aus
dem
Fahrzeug
ausgeladen
wird
,
so
dass
Orte
ausgeschlossen
sind
,
an
denen
die
Reise
für
Ruhepausen
oder
zum
Füttern
und
Tränken
der
Tiere
unterbrochen
wird
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Regulation
,
in
the
case
of
transport
by
road
,
the
'first
place
of
unloading
in
the
third
country
of
final
destination'
shall
mean
the
place
at
which
the
first
animal
is
finally
unloaded
from
a
road
vehicle
,
thus
excluding
a
place
where
the
journey
is
interrupted
to
rest
,
feed
or
water
the
animals
.
kurze
Ruhepausen
am
Arbeitsplatz
,
darunter
Kaffee-
oder
Teepausen
[EU]
short
rest
periods
at
the
place
of
work
,
including
tea
and
coffee
breaks
tägliche
und
wöchentliche
Lenkzeiten
,
Ruhepausen
sowie
tägliche
und
wöchentliche
Ruhezeiten
;
daneben
die
Schaublätter
der
vorhergehenden
Tage
,
die
gemäß
Artikel
15
Absatz
7
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3821/85
im
Fahrzeug
mitzuführen
sind
,
und/oder
die
für
den
gleichen
Zeitraum
auf
der
Fahrerkarte
und/oder
im
Speicher
des
Kontrollgeräts
gemäß
Anhang
II
der
vorliegenden
Richtlinie
aufgezeichneten
Daten
und/oder
Ausdrucke
[EU]
daily
and
weekly
driving
times
,
breaks
and
daily
and
weekly
rest
periods
;
also
the
preceding
days'
record
sheets
which
have
to
be
carried
on
board
the
vehicle
in
accordance
with
Article
15
(7)
of
Regulation
(EEC)
No
3821/85
and/or
the
data
stored
for
the
same
period
on
the
driver
card
and/or
in
the
memory
of
the
recording
equipment
in
accordance
with
Annex
Ι
;Ι
to
this
Directive
and/or
on
printouts
Tritt
eine
unerwartete
Ermüdung
ein
,
dürfen
vom
Kommandanten
eingeteilte
kontrollierte
Ruhepausen
eingelegt
werden
,
wenn
der
Arbeitsanfall
dies
zulässt
. [EU]
If
unexpected
fatigue
is
experienced
, a
controlled
rest
procedure
,
organised
by
the
commander
,
may
be
used
if
workload
permits
.
Tritt
eine
unerwartete
Ermüdung
ein
,
können
vom
Kommandanten
eingeteilte
kontrollierte
Ruhepausen
eingelegt
werden
,
wenn
der
Arbeitsanfall
dies
zulässt
. [EU]
If
unexpected
fatigue
is
experienced
a
controlled
rest
procedure
,
organised
by
the
commander
,
can
be
used
if
workload
permits
.
Während
der
Dauer
der
Tätigkeiten
,
bei
denen
das
Tragen
individueller
Atemschutzgeräte
erforderlich
ist
,
werden
je
nach
physischer
und
klimatischer
Belastung
und
gegebenenfalls
in
Absprache
mit
den
Arbeitnehmern
und/oder
ihren
Vertretern
im
Unternehmen
oder
Betrieb
gemäß
den
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
und
der
einzelstaatlichen
Praxis
Ruhepausen
vorgesehen
. [EU]
During
periods
of
work
which
require
the
use
of
such
equipment
,
provision
shall
be
made
for
breaks
appropriate
to
the
physical
and
climatological
conditions
and
,
where
relevant
,
in
consultation
with
the
workers
and/or
their
representatives
within
the
undertaking
or
establishment
,
in
accordance
with
national
laws
and
practice
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ruhepausen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners