A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Roastbeef
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Kennzeichnungen
werden
auf
den
Hintervierteln
auf
dem
Roastbeef
in
Höhe
des
vierten
Lendenwirbels
und
auf
den
Vordervierteln
auf
der
Brust
etwa
10
bis
30
cm
von
der
Schnittkante
des
Brustbeins
entfernt
angebracht
. [EU]
The
labels
or
stamps
shall
be
applied
on
the
hindquarters
on
the
striploin
at
the
level
of
the
fourth
lumbar
vertebra
and
on
the
forequarters
,
on
the
brisket
between
10
and
30
centimetres
from
the
cut
edge
of
the
sternum
.
Die
Kennzeichnung
wird
am
Hinterviertel
auf
dem
Roastbeef
in
Höhe
des
vierten
Lendenwirbels
und
an
den
Vordervierteln
auf
dem
dicken
Ende
der
Brust
ungefähr
10-30
cm
vom
Brustbein
entfernt
aufgebracht
. [EU]
The
markings
shall
be
applied
to
the
striploin
at
the
level
of
the
fourth
lumbar
vertebra
on
hindquarters
and
approximately
10
to
30
cm
from
the
cut
edge
of
the
sternum
on
forequarters
.
Die
Stempel
sind
auf
dem
Hinterviertel
am
Roastbeef
in
Höhe
des
vierten
Lendenwirbels
und
auf
dem
Vorderviertel
an
der
Brustspitze
ungefähr
10
bis
30
cm
vom
Brustbein
entfernt
anzubringen
. [EU]
The
marks
shall
be
applied
on
the
hindquarters
on
the
striploin
at
the
level
of
the
fourth
lumbar
vertebra
and
on
the
forequarters
,
on
the
brisket
between
10
and
30
centimetres
form
the
cut
edge
of
the
sternum
.
"Filet/Lungenbraten
(
lomito
),
Roastbeef
/Beiried*
und/oder
Hochrippe/Rostbraten*
(
lomo
),
Hüfte/Hüferl*
(
rabadilla
),
Oberschale
(
carnaza
negra
)
ausgewählter
Ochsen
oder
Färsen
von
Kreuzungsbeständen
mit
weniger
als
50
%
Zebu-Rassen
,
die
ausschließlich
mit
Weidegras
oder
Heu
gefüttert
wurden
und
unter
die
Kategorie
V
des
Vacuno-Handelsklassenschemas
mit
einem
Schlachtkörpergewicht
von
höchstens
260
kg
fallen
." [EU]
'fillet
(lomito),
striploin
and/or
Cube
roll
(lomo),
rump
(rabadilla),
topside
(carnaza
negra
)
obtained
from
selected
crossbred
animals
with
less
than
50
%
of
breeds
of
the
zebú
type
and
having
been
exclusively
fed
with
pasture
grass
or
hay
.
The
slaughtered
animals
must
be
steers
or
heifers
falling
under
category
"V"
of
the
VACUNO
carcasse-grading
system
producing
carcasses
not
exceeding
260
kg'
.
Fleisch
,
ohne
Knochen
,
von
hoher
Qualität
von
Rindern
,
frisch
,
gekühlt
oder
gefroren
,
das
folgender
Begriffsbestimmung
entspricht:
"Filet/Lungenbraten
(
lomito
),
Roastbeef
/Beiried
und/oder
Hochrippe/Rostbraten
(
lomo
),
Hüfte/Hüferl
(
rabadilla
),
Oberschale
(
carnaza
negra
)
ausgewählter
Ochsen
oder
Färsen
von
Kreuzungsbeständen
mit
weniger
als
50
%
Zebu-Rassen
,
die
ausschließlich
mit
Weidegras
oder
Heu
gefüttert
wurden
und
unter
die
Kategorie
V
des
Vacuno-Handelsklassenschemas
mit
einem
Schlachtkörpergewicht
von
höchstens
260
kg
fallen"
[EU]
Boneless
high-quality
meat
of
bovine
animals
,
fresh
,
chilled
or
frozen
,
meeting
the
following
definition:
'fillet
(lomito),
striploin
and/or
Cube
roll
(lomo),
rump
(rabadilla),
topside
(carnaza
negra
)
obtained
from
selected
crossbred
animals
with
less
than
50
%
of
breeds
of
the
zebú
type
and
having
been
exclusively
fed
with
pasture
grass
or
hay
.
The
slaughtered
animals
must
be
steers
or
heifers
falling
under
category
"V"
of
the
VACUNO
carcase-grading
system
producing
carcases
not
exceeding
260
kg'
"Hinterviertel
,
getrennt"
im
Sinne
der
Unterpositionen
02012050
und
02022050
der
hintere
Teil
des
halben
Tierkörpers
mit
allen
Knochen
,
Keule
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
mindestens
drei
ganzen
oder
teilweise
abgeschnittenen
Rippen
,
auch
ohne
Hesse
,
Fleisch-
und
Knochendünnung
[EU]
'separated
hindquarters'
,
for
the
purposes
of
subheadings
02012050
and
02022050:
the
rear
part
of
a
half-carcase
,
comprising
all
the
bones
and
the
thigh
and
sirloin
,
including
the
fillet
,
with
a
minimum
of
three
whole
or
cut
ribs
,
with
or
without
the
shank
and
with
or
without
the
thin
flank
"Hinterviertel
,
zusammen"
im
Sinne
der
Unterpositionen
02012050
und
02022050
der
hintere
Teil
des
Tierkörpers
mit
allen
Knochen
,
Keulen
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
mindestens
drei
ganzen
oder
teilweise
abgeschnittenen
Rippenpaaren
,
auch
ohne
Hesse
,
Fleisch-
und
Knochendünnung
[EU]
'unseparated
hindquarters'
,
for
the
purposes
of
subheadings
02012050
and
02022050:
the
rear
part
of
a
carcase
comprising
all
the
bones
and
the
thigh
and
sirloin
,
including
the
fillet
,
with
a
minimum
of
three
pairs
of
whole
or
cut
ribs
,
with
or
without
the
shank
and
with
or
without
the
thin
flank
oder
den
Vordervierteln
mit
allen
Knochen
,
Hals
und
Schulter
,
mit
fünf
Rippen
,
mit
Bauchlappen
und
Brust
,
und
den
Hintervierteln
mit
allen
Knochen
,
Keule
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
acht
Rippen
,
abgeschnitten
. [EU]
forequarters
comprising
all
the
bones
and
the
scrag
,
neck
and
shoulder
,
and
cut
at
the
10th
rib
;
and
hindquarters
comprising
all
the
bones
and
the
thigh
and
sirloin
,
and
cut
at
the
third
rib
,
or
oder
den
Vordervierteln
mit
allen
Knochen
,
Hals
und
Schulter
,
mit
fünf
Rippen
,
mit
Bauchlappen
und
Brust
,
und
den
Hintervierteln
mit
allen
Knochen
,
Keule
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
acht
Rippen
,
abgeschnitten
. [EU]
forequarters
comprising
all
the
bones
and
the
scrag
,
neck
and
shoulder
,
and
cut
at
the
tenth
rib
;
and
hindquarters
comprising
all
the
bones
and
the
thigh
and
sirloin
,
and
cut
at
the
third
rib
,
or
"quartiers
compensés"
im
Sinne
der
Unterpositionen
02012020
und
02022010
Warensendungen
,
die
bestehen
aus:
den
Vordervierteln
mit
allen
Knochen
,
Hals
und
Schulter
,
mit
zehn
Rippen
,
und
den
Hintervierteln
mit
allen
Knochen
,
Keule
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
drei
Rippen
, [EU]
'compensated
quarters'
,
for
the
purposes
of
subheadings
02012020
and
02022010:
portions
composed
of
either:
Roastbeef
(
Code
INT
17
) [EU]
Intervention
striploin
(code
INT
17
)
Zerlegen
und
Entbeinen:
Hochrippe
durch
geraden
Trennschnitt
zwischen
der
elften
und
zehnten
Rippe
vom
Roastbeef
lösen
;
das
Teilstück
muss
die
sechste
bis
zehnte
Rippe
umfassen
. [EU]
Cutting
and
boning:
this
cut
must
be
separated
from
the
striploin
by
a
straight
cut
between
the
eleventh
and
tenth
ribs
and
must
include
the
sixth
to
tenth
ribs
inclusive
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Roastbeef":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners