DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ricotta
Search for:
Mini search box
 

12 results for Ricotta | Ricotta
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Der Antrag Italiens auf Eintragung der Bezeichnung "Ricotta di Bufala Campana" wurde gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Italy's application to register the name 'Ricotta di Bufala Campana' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Deutschland hat sich gemäß Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 gegen die Eintragung ausgesprochen und dabei geltend gemacht, dass nicht angegeben wird, ob der Schutz des Begriffs "Ricotta" für sich genommen beantragt wird. [EU] Germany objected to the registration under Article 7 of Regulation (EEC) No 2081/92 on the grounds that it was unclear whether the protection was also sought for the term 'Ricotta' on its own.

"Frischkäse" quarkähnlichen Käse, der keiner Reifung unterzogen wird, wie Hüttenkäse, Mozzarella, Ricotta und Quark; Frischkäse ist nicht Bestandteil des koordinierten Überwachungsprogramms. [EU] 'fresh cheeses' means curd-style cheeses which do not undergo any ripening, for example cottage cheese, mozzarella, ricotta and quark. Fresh cheeses are not included in this coordinated monitoring programme.

Gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 ist der Antrag Italiens auf Eintragung der Bezeichnung "Ricotta Romana" im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden. [EU] In accordance with Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92, Italy's application to register 'Ricotta Romana' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 hat die Kommission den Antrag Italiens auf Genehmigung von Änderungen der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung "Ricotta Romana" geprüft, die mit der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 der Kommission in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 737/2005 [3] eingetragen worden ist. [EU] In accordance with the first subparagraph of Article 9(1) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined Italy's application for the approval of amendments to the specification for the protected designation of origin 'Ricotta Romana' registered in accordance with Commission Regulation (EC) No 2400/96 [2], as amended by Regulation (EC) No 737/2005 [3].

Italien hat amtlich mitgeteilt, dass der Antrag nur den Schutz der zusammengesetzten Bezeichnung "Ricotta Romana" betrifft und dass der Begriff "Ricotta" frei verwendet werden darf. [EU] Italy has let it be known that the application relates solely to protection of the compound name 'Ricotta Romana' and that the term 'Ricotta' can be freely used.

Molkenkäse, ausgenommen gesalzener Ricotta [EU] Whey cheese, except for salted Ricotta

Ricotta di Bufala Campana (g.U.) [EU] Ricotta di Bufala Campana (PDO)

Ricotta Romana (g.U.) [EU] Ricotta Romana (PDO)

Trockenmasse (Ricotta) [EU] Solids (Ricotta)

zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Ricotta Romana) - (g.U.) [EU] supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 as regards the entry of a name in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' (Ricotta Romana) - (PDO)

zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung (Ricotta Romana (g.U.)) [EU] approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Ricotta Romana (PDO))

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners