DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Republican
Search for:
Mini search box
 

38 results for Republican
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft. He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.

Allerdings stellt der Katalog der Grundrechte keine erschöpfende Liste dar, da gemäß Artikel 72 der Verfassung neben den in der Verfassung aufgeführten Rechten, Pflichten und Garantien weitere zum Tragen kommen können, die mit der menschlichen Persönlichkeit verbunden sind oder sich aus der republikanischen Staatsform ergeben. [EU] However, the catalogue of fundamental rights is not a closed list since Article 72 of the Constitution provides that the listing of rights, obligations and guarantees made by the Constitution does not exclude others that are inherent to the human personality or that derive from the republican form of government.

Aufbau von Mechanismen zur Überwachung der Umsetzung der Asyl-, Migrations- und Visapolitik, die auf gesamtstaatlicher Ebene formuliert, aber auf Republiksebene umgesetzt wird. [EU] Put in place the mechanisms to monitor the implementation of policies in the areas of asylum, migration and visa which are elaborated at the state level but which are implemented at the republican level.

Bataillonskommandeur in der Republikanischen Garde. [EU] Head of Battalion in the Republican Guard.

Befehlshaber der 4. Panzerdivision des Heeres, Mitglied des Zentralkommandos der Baath-Partei, der starke Mann der republikanischen Garde; Bruder von Präsident Bashar Al-Assad; Hauptanführer des gewaltsamen Vorgehens gegen Demonstranten [EU] Commander of the Army's 4th Armoured Division, member of Ba'ath Party Central Command, strongman of the Republican Guard; brother of President Bashar Al-Assad; principal overseer of violence against demonstrators.

Befehlshaber der 4. Panzerdivison des Heeres, Mitglied der zentralen Führung der Baath-Partei, starker Mann der Republikanischen Garde; Bruder von Präsident Bashar Al-Assad; Hauptanführer des gewaltsamen Vorgehens gegen Demonstranten. [EU] Commander of the Army's 4th Armoured Division, member of Ba'ath Party Central Command, strongman of the Republican Guard; brother of President Bashar Al-Assad; principal overseer of violence against demonstrators.4

Beginn der Angleichung an den Besitzstand im audiovisuellen Sektor und Verbesserung von Transparenz und Rechenschaftspflicht, insbesondere der Rundfunkbehörde der Republik Serbien. [EU] Start approximation to the acquis on the audiovisual sector and improve transparency and accountability, particularly of the Republican Broadcasting Agency.

Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Menschenhandel, Drogenhandel und Geldwäsche, Terrorismus: Intensivierung der dienststellenübergreifenden Zusammenarbeit in den Teilrepubliken sowie Formalisierung der Zusammenarbeit zwischen den Teilrepubliken. [EU] Fight organised crime, trafficking, drugs and money laundering, terrorism Strengthen inter-agency cooperation within the Republic and formalise inter-Republican cooperation.

Brigade der Division der republikanischen Garde. [EU] 103rd Brigade of the Republican Guard Division.

Brigade der Republikanischen Garde. [EU] 103rd Brigade of the Republican Guard Division.

*"Continuity Irish Republican Army" ; "CIRA" [EU] *'Continuity Irish Republican Army' ; 'CIRA'

Der einzige ausführende Hersteller in Belarus, Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali (nachstehend "Belaruskali" genannt), beantragte eine teilweise auf die Dumpingaspekte beschränkte Interimsüberprüfung. [EU] A partial interim review limited to dumping was requested by the sole exporting producer in Belarus, Republican Unitary Enterprise Production Amalgamation Belaruskali (Belaruskali).

Entwicklung eines wirksamen Systems des Zeugenschutzes unter Berücksichtigung republiksspezifischer und regionaler Aspekte. [EU] Develop an effective system of witness protection which incorporates republican but also regional elements.

Erstellung verlässlicher Statistiken: Überarbeitung und Verabschiedung des Statistik-Leitplans zur Gewährleistung einer klaren Kompetenzaufteilung und einer wirksamen Kooperation zwischen den (drei) statistischen Ämtern auf Staats- und Republiksebene. [EU] Revise and adopt the master plan on statistics with a view to ensure a clear allocation of responsibilities among the three statistical offices at State Union level and the republican level and an effective coordination among them.

Gewährleistung von Konsultationen zu Gesetzesvorhaben und Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung aller von den Teilrepubliken getroffenen Entscheidungen über den Marktzugang. [EU] Ensure legislative consultation and apply the principle of mutual recognition of all republican decisions on market access.

Grenzverwaltung: Entwicklung eines gesamtstaatlichen Konzepts und gesamtstaatlicher Mechanismen in diesem Bereich und Gewährleistung einer einheitlichen Umsetzung auf Republiksebene im Einklang mit der entsprechenden Vereinbarung. [EU] Develop a State-level approach and mechanisms and ensure consistent implementation at the republican level in line with the Memorandum of Understanding.

Hat den größten Teil seiner Karriere bei den Republikanischen Garden verbracht. [EU] Most of his career has been spent in the Republican Guard.

Hat den größten Teil seiner Karriere bei der Republikanischen Garde verbracht. [EU] Most of his career has been spent in the Republican Guard.

In beiden Teilrepubliken: Entwicklung eines wirksamen Systems des Zeugenschutzes unter Berücksichtigung republiksspezifischer und regionaler Aspekte. [EU] In both Republics: develop an effective system of witness protection which incorporates republican but also regional elements.

Kommandeur der 4. Panzerdivision des Heeres, Mitglied der zentralen Führung der Baath Partei; starker Mann der Republikanischen Garden; Bruder des Präsidenten Bashar Al-Assad; Hauptanführer der Gewalt gegen Demonstranten. [EU] Commander of the Army's 4th Armoured Division, member of Baath Party Central Command, strongman of the Republican Guard; brother of President Bashar Al-Assad; principal overseer of violence against demonstrators.4

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners