DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

171 results for Reparaturen
Tip: Conversion of units

 German  English

10 Vertrag über Dienstleistungen - Reparaturen 11 Vertrag über Dienstleistungen - Maklerleistungen [EU] 10 Contract of service - repair 11 Contract of service - brokerage

10 Vertrag über Dienstleistungen - Reparaturen [EU] 10 Contract of service - repair

.2 alle Reparaturen, Umbauten und Änderungen und die damit zusammenhängenden Umrüstungsarbeiten - mit Ausnahme der nach Regel II-2/B/16 erforderlichen -, bei denen 50 oder mehr Tonnen Werkstoffe ersetzt werden, müssen den Vorschriften entsprechen, die auf neue Schiffe der Klasse B anwendbar sind. [EU] .2 all repairs, alterations, modifications and outfitting related thereto involving the replacement of material of 50 tonnes or above, other than that required by Regulation II-2/B/16, shall comply with the requirements applicable to new class B ships.

.4 Alle Schiffe, an denen Reparaturen, Umbauten, Änderungen und die damit zusammenhängenden Umrüstungsarbeiten vorgenommen werden, müssen weiterhin mindestens den bis dahin für diese Schiffe geltenden Vorschriften entsprechen. [EU] .4 All ships which undergo repairs, alterations, modifications and outfitting related thereto shall continue to comply with at least the requirements previously applicable to these ships.

.5 Unbeschadet der Vorschriften des Absatzes .4 müssen vorhandene Schiffe der Klasse B, die mehr als 36 Fahrgäste befördern, den folgenden Vorschriften entsprechen, wenn an ihnen Reparaturen, Umbauten, Änderungen und die damit zusammenhängenden Umrüstungsarbeiten vorgenommen werden: [EU] .5 Notwithstanding the provisions of paragraph .4, existing class B ships carrying more than 36 passengers when undergoing repairs, alterations, modifications and outfitting related thereto shall comply with the following:

A.435 Klassifizierung von Reparaturen [EU] A.435 Classification of repairs

A.441 Ausführung von Reparaturen [EU] A.441 Repair embodiment

ABSCHNITT M - REPARATUREN [EU] SUBPART M - REPAIRS

alle Änderungen und Reparaturen, die an dem Luftfahrzeug durchgeführt worden sind, aufgezeichnet sind und Anhang (Teil-21) der Verordnung (EG) Nr. 1702/2003 entsprechen und [EU] all modifications and repairs applied to the aircraft have been registered and are in compliance with the Annex (Part-21) to Regulation (EC) No 1702/2003; and [listen]

alle Änderungen und Reparaturen, die an dem Luftfahrzeug durchgeführt worden sind, aufgezeichnet und gemäß dem Anhang (Teil-21) der Verordnung (EG) Nr. 1702/2003 genehmigt sind und [EU] all modifications and repairs applied to the aircraft have been registered and are approved according to the Annex (Part-21) of Regulation (EC) No 1702/2003; and [listen]

Alle Änderungen und Reparaturen müssen die grundlegenden Anforderungen für die Lufttüchtigkeit erfüllen. [EU] All modifications and repairs must comply with the essential requirements for airworthiness.

Alle sonstigen ergänzenden Musterzulassungen, erheblichen Änderungen oder Reparaturen [EU] All other STC, major design changes or repairs

Alle sonstigen ergänzenden Musterzulassungen, erheblichen Konstruktionsänderungen oder Reparaturen. [EU] All other STC, major design changes or repairs

Als 'größere' Reparaturen, Umbauten und Änderungen gelten beispielsweise: [EU] Under repairs, alterations and modifications of a "major character" is understood, by way of example:

Andere größere langlebige Gebrauchsgüter für Freizeitgestaltung und Kultur (einschl. Reparaturen) [EU] Other major durables for recreation and culture

Änderungen der Bestimmungen für Reparaturen an APU sind daher erforderlich, um die Konsistenz mit Reparaturverfahren für Triebwerke wieder herzustellen. [EU] Changes to provisions for repairs to APU are therefore needed to restore consistency with repairs process to engines.

Änderungen gegenüber einer Musterbauart und Reparaturen als "erheblich" oder "geringfügig" einzustufen [EU] to classify changes to type design and repairs as 'major' or 'minor'

Änderungen und Reparaturen an der Hilfsturbine (APU - Auxiliary Power Unit) werden als Änderungen und Reparaturen an Triebwerken mit der gleichen Leistung abgerechnet. [EU] Changes and repairs on Auxiliary Power Unit (APU) shall be charged as changes and repairs on engines of the same power rating.

Änderungen und Reparaturen an der Hilfsturbine (APU - Auxiliary Power Unit) werden als Änderungen und Reparaturen an Triebwerken mit der gleichen Leistung abgerechnet. [EU] Changes and repairs on Auxiliary Power Units (APU) shall be charged as changes and repairs to engines of the same power rating.

Änderungen und Reparaturen [EU] Modifications and repairs

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners