A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Registerkarte
Registernummer
Registerschalter
Registerspur
Registerverwalter
Registerzug
Registerzugmagnet
Registrant
Registration
Search for:
ä
ö
ü
ß
164 results for
Registerverwalter
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
sind
die
Registerverwalter
nicht
verpflichtet
,
auf
das
Löschungskonto
im
Unionsregister
AAU
,
ERU
oder
CER
in
Höhe
gelöschter
Mengen
zu
übertragen
,
die
eine
der
folgenden
Bedingungen
erfüllen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1 a
registry
administrator
is
not
obliged
to
transfer
to
the
cancellation
account
in
the
Union
registry
amounts
of
AAUs
,
ERUs
,
or
CERs
equal
to
deletions
which
meet
one
of
the
following
conditions:
Alle
Registerverwalter
richten
einen
Testbereich
ein
,
in
dem
neue
Registerversionen
bzw
.
neue
Register
nach
den
im
Datenaustauschformat
gemäß
Artikel
9
vorgegebenen
Prüfverfahren
geprüft
werden
können
,
um
sicherzustellen
,
dass
[EU]
Each
registry
administrator
shall
establish
a
testing
area
within
which
any
new
version
or
release
of
a
registry
can
be
tested
using
the
testing
procedures
described
in
the
Data
Exchange
Format
referred
to
in
Article
9
so
as
to
ensure
that:
Alle
Registerverwalter
und
der
Zentralverwalter
bestimmen
mindestens
einen
Bevollmächtigten
für
die
Verwaltung
und
Wartung
ihres
Registers
und
des
CITL
in
ihrem
Namen
. [EU]
Each
registry
administrator
and
the
Central
Administrator
shall
appoint
at
least
one
authorised
representative
to
operate
and
maintain
their
registry
and
the
CITL
on
behalf
of
that
administrator
.
Am
1.
Mai
2013
und
am
1.
Mai
jeden
Jahres
,
das
auf
jeden
nachfolgenden
Zeitraum
folgt
,
wandeln
die
Registerverwalter
Zertifikate
,
die
in
ihrem
jeweiligen
Register
verbucht
sind
und
noch
nicht
abgegeben
wurden
,
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
das
Banking
von
Zertifikaten
in
für
den
laufenden
Zeitraum
gültige
Zertifikate
um
. [EU]
On
1
May
2013
and
1
May
of
the
year
after
the
end
of
each
subsequent
period
,
registry
administrators
shall
convert
allowances
held
in
their
registry
and
not
yet
surrendered
into
allowances
valid
for
the
current
period
using
the
banking
of
allowances
process
.
Am
1.
Mai
jeden
Jahres
bestimmt
der
Registerverwalter
den
Stand
der
Einhaltung
jeder
Anlage
,
indem
er
die
Summe
aller
Zertifikate
,
CER
und
ERU
berechnet
,
die
für
den
laufenden
Zeitraum
abgegeben
wurden
,
abzüglich
der
Summe
aller
geprüften
Emissionen
im
laufenden
Zeitraum
bis
einschließlich
des
laufenden
Jahres
,
zuzüglich
eines
Berichtigungsfaktors
. [EU]
On
1
May
of
each
year
,
the
registry
administrator
shall
determine
the
compliance
status
figure
for
every
installation
by
calculating
the
sum
of
all
allowances
,
CERs
and
ERUs
surrendered
for
the
current
period
minus
the
sum
of
all
verified
emissions
in
the
current
period
up
to
and
including
the
current
year
,
plus
a
correction
factor
.
Am
ersten
auf
den
1.
Mai
jeden
Jahres
folgenden
Arbeitstag
teilt
der
Registerverwalter
der
zuständigen
Behörde
sämtliche
Einträge
über
den
Stand
der
Einhaltung
mit
. [EU]
On
the
first
working
day
following
1
May
of
each
year
the
registry
administrator
shall
notify
all
the
recorded
compliance
status
figures
to
the
competent
authority
.
Anträge
an
den
Registerverwalter
auf
Ausführung
von
Vorgängen
werden
von
einem
Bevollmächtigten
im
Namen
eines
Kontoinhabers
gestellt
. [EU]
Requests
to
the
registry
administrator
to
carry
out
processes
shall
be
submitted
by
an
authorised
representative
on
behalf
of
the
account
holder
.
Auf
Antrag
eines
Kontoinhabers
gemäß
Artikel
12
Absatz
4
der
Richtlinie
2003/87/EG
löscht
der
Registerverwalter
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Löschung
von
Kyoto-Einheiten
in
den
Konten
des
Kontoinhabers
verbuchte
Kyoto-Einheiten
,
indem
er
eine
bestimmte
Anzahl
Kyoto-Einheiten
von
dem
betreffenden
Konto
auf
das
Löschungskonto
dieses
Register
transferiert
. [EU]
The
registry
administrator
shall
carry
out
any
request
from
an
account
holder
pursuant
to
Article
12
(4)
of
Directive
2003/87/EC
to
cancel
Kyoto
units
held
in
the
accounts
of
the
account
holder
using
the
cancellation
of
Kyoto
units
process
by
transferring
a
specified
number
of
Kyoto
units
from
the
relevant
account
into
the
cancellation
account
of
that
registry
.
Auf
Antrag
eines
Kontoinhabers
gemäß
Artikel
12
Absatz
4
der
Richtlinie
2003/87/EG
löscht
der
Registerverwalter
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Löschung
von
Zertifikaten
in
den
Konten
des
Kontoinhabers
verbuchte
Zertifikate
,
indem
er
[EU]
The
registry
administrator
shall
carry
out
any
request
from
an
account
holder
pursuant
to
Article
12
(4)
of
Directive
2003/87/EC
to
delete
allowances
held
in
the
accounts
of
the
account
holder
using
the
allowance
deletion
process
by:
Auf
Antrag
eines
Kontoinhabers
transferiert
der
Registerverwalter
im
Konto
des
Kontoinhabers
verbuchte
Kyoto-Einheiten
zwischen
Konten
von
Vertragsparteien
,
Betreiberkonten
und
Personenkonten
innerhalb
seines
Registers
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
den
internen
Transfer
von
Kyoto-Einheiten
,
vorausgesetzt
,
diese
Kyoto-Einheiten
dürfen
gemäß
Artikel
14
im
Empfängerkonto
verbucht
werden
. [EU]
Upon
request
of
an
account
holder
,
the
registry
administrator
shall
carry
out
any
transfer
of
Kyoto
units
held
in
the
account
of
the
account
holder
between
Party
holding
accounts
,
operator
holding
accounts
and
personal
holding
accounts
within
its
registry
using
the
internal
transfer
of
Kyoto
units
process
,
provided
that
such
Kyoto
units
can
be
held
in
the
acquiring
account
in
accordance
with
Article
14
.
Auf
Antrag
eines
Kontoinhabers
transferiert
der
Registerverwalter
im
Konto
des
Kontoinhabers
verbuchte
Kyoto-Einheiten
zwischen
Konten
von
Vertragsparteien
,
Betreiberkonten
und
Personenkonten
innerhalb
seines
Registers
und
solchen
Konten
in
einem
anderen
Register
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
den
externen
Transfer
von
Kyoto-Einheiten
,
vorausgesetzt
,
diese
Kyoto-Einheiten
dürfen
gemäß
Artikel
14
im
Empfängerkonto
verbucht
werden
. [EU]
Upon
request
of
an
account
holder
,
the
registry
administrator
shall
carry
out
any
transfer
of
Kyoto
units
held
in
the
account
of
the
account
holder
between
Party
holding
accounts
,
operator
holding
accounts
and
personal
holding
accounts
in
its
registry
and
such
accounts
in
another
registry
using
the
external
transfer
of
Kyoto
units
process
,
provided
that
such
Kyoto
units
can
be
held
in
the
acquiring
account
in
accordance
with
Article
14
.
Auf
Antrag
eines
Kontoinhabers
transferiert
der
Registerverwalter
im
Konto
des
Kontoinhabers
verbuchte
Zertifikate
zwischen
nationalen
Besitzkonten
für
Zertifikate
,
Betreiberkonten
und
Personenkonten
innerhalb
seines
Registers
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
den
internen
Transfer
von
Zertifikaten
. [EU]
Upon
request
of
an
account
holder
,
the
registry
administrator
shall
carry
out
any
transfer
of
allowances
held
in
the
account
of
the
account
holder
between
national
allowance
holding
accounts
,
operator
holding
accounts
and
person
holding
accounts
within
its
registry
using
the
internal
transfer
of
allowances
process
.
Auf
Anweisung
der
zuständigen
Stelle
des
Mitgliedstaats
transferiert
der
Registerverwalter
die
in
einem
Konto
der
Vertragspartei
verbuchten
Mengen
und
Arten
von
Kyoto-Einheiten
,
die
von
dieser
Stelle
angegeben
werden
,
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Ausbuchung
von
Kyoto-Einheiten
auf
das
entsprechende
Ausbuchungskonto
in
seinem
Register
. [EU]
If
instructed
by
the
relevant
body
of
the
Member
State
,
the
registry
administrator
shall
transfer
any
quantity
and
types
of
Kyoto
units
specified
by
that
body
held
in
any
Party
holding
account
to
the
appropriate
Retirement
account
in
his
registry
using
the
retirement
of
Kyoto
units
process
.
Beantragt
ein
Kontoinhaber
beim
Registerverwalter
eines
Kapitel-VI-Registers
die
Umwandlung
von
in
dessen
Register
gehaltenen
Kapitel-VI-Zertifikaten
in
Standard-Zertifikate
,
so
prüft
der
Registerverwalter
,
ob
die
Menge
,
deren
Umwandlung
beantragt
wird
,
der
Summe
[EU]
Where
the
registry
administrator
of
a
Chapter
VI
registry
receives
a
request
from
an
account
holder
to
convert
Chapter
VI
allowances
into
standard
allowances
it
shall
verify
whether
the
amount
requested
to
be
converted
is
lower
than
or
equal
to
the
sum
of:
Beantragt
ein
Kontoinhaber
beim
Registerverwalter
eines
Kapitel-VI-Registers
die
Umwandlung
von
in
dessen
Register
verbuchten
Standard-Zertifikaten
in
Kapitel-VI-Zertifikate
,
so
führt
der
Registerverwalter
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Umwandlung
von
Standard-Zertifikaten
in
Kapitel-VI-Zertifikate
folgende
Vorgänge
aus:
[EU]
Where
the
registry
administrator
of
a
Chapter
VI
registry
receives
a
request
from
an
account
holder
to
convert
standard
allowances
held
in
its
registry
into
Chapter
VI
allowances
,
the
registry
administrator
shall
,
using
the
conversion
of
standard
registry
allowances
to
Chapter
VI
allowances
process:
Bei
der
Umsetzung
dieser
Verordnung
übertragen
Registerverwalter
in
Konten
verbuchte
Zertifikate
,
die
vom
ITL
als
AAU
anerkannt
werden
,
auf
das
AAU-Hinterlegungskonto
und
[EU]
When
implementing
this
Regulation
,
registry
administrators
shall
move
any
allowances
held
in
any
account
that
are
recognised
as
AAUs
by
the
ITL
into
the
AAU
deposit
account:
and
Bei
der
Vergabe
der
Zertifikate
für
Fälle
höherer
Gewalt
weist
der
Registerverwalter
jedem
dieser
Zertifikate
eine
eindeutige
Einheitenkennung
zu
,
die
die
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteile
umfasst
. [EU]
When
issuing
force
majeure
allowances
the
registry
administrator
shall
assign
a
unique
unit
identification
code
to
each
such
force
majeure
allowance
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
.
Bei
der
Vergabe
der
Zertifikate
teilt
der
Registerverwalter
jedem
Zertifikat
eine
individuelle
Einheitenkennung
zu
,
die
die
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteile
umfasst
,
wobei
die
anfängliche
Einheit
von
der
Art
0
und
die
zusätzliche
Einheit
von
der
Art
4
ist
. [EU]
When
issuing
such
allowances
the
registry
administrator
shall
assign
a
unique
unit
identification
code
to
each
allowance
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
,
whereby
the
initial
unit
type
shall
be
0
and
the
supplementary
unit
type
shall
be
4.
Bei
der
Vergabe
der
Zertifikate
weist
der
Registerverwalter
jedem
Zertifikat
eine
eindeutige
Einheitenkennung
zu
,
die
die
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteile
umfasst
. [EU]
When
issuing
such
allowances
the
registry
administrator
shall
assign
a
unique
unit
identification
code
to
each
allowance
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
.
Bei
Erhalt
eines
Antwortcodes
für
einen
Vorgang
gemäß
Absatz
2
bricht
der
Registerverwalter
des
Registers
,
das
den
Vorgang
eingeleitet
hat
,
den
Vorgang
ab
und
unterrichtet
das
CITL
entsprechend
. [EU]
Upon
receiving
a
response
code
for
a
process
referred
to
in
paragraph
2,
the
registry
administrator
of
the
initiating
registry
shall
terminate
that
process
and
inform
the
CITL
thereof
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Registerverwalter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners