DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Registerverwalter
Search for:
Mini search box
 

164 results for Registerverwalter
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Abweichend von Absatz 1 sind die Registerverwalter nicht verpflichtet, auf das Löschungskonto im Unionsregister AAU, ERU oder CER in Höhe gelöschter Mengen zu übertragen, die eine der folgenden Bedingungen erfüllen: [EU] By way of derogation from paragraph 1 a registry administrator is not obliged to transfer to the cancellation account in the Union registry amounts of AAUs, ERUs, or CERs equal to deletions which meet one of the following conditions:

Alle Registerverwalter richten einen Testbereich ein, in dem neue Registerversionen bzw. neue Register nach den im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Prüfverfahren geprüft werden können, um sicherzustellen, dass [EU] Each registry administrator shall establish a testing area within which any new version or release of a registry can be tested using the testing procedures described in the Data Exchange Format referred to in Article 9 so as to ensure that:

Alle Registerverwalter und der Zentralverwalter bestimmen mindestens einen Bevollmächtigten für die Verwaltung und Wartung ihres Registers und des CITL in ihrem Namen. [EU] Each registry administrator and the Central Administrator shall appoint at least one authorised representative to operate and maintain their registry and the CITL on behalf of that administrator.

Am 1. Mai 2013 und am 1. Mai jeden Jahres, das auf jeden nachfolgenden Zeitraum folgt, wandeln die Registerverwalter Zertifikate, die in ihrem jeweiligen Register verbucht sind und noch nicht abgegeben wurden, nach den Verfahrensvorschriften für das Banking von Zertifikaten in für den laufenden Zeitraum gültige Zertifikate um. [EU] On 1 May 2013 and 1 May of the year after the end of each subsequent period, registry administrators shall convert allowances held in their registry and not yet surrendered into allowances valid for the current period using the banking of allowances process.

Am 1. Mai jeden Jahres bestimmt der Registerverwalter den Stand der Einhaltung jeder Anlage, indem er die Summe aller Zertifikate, CER und ERU berechnet, die für den laufenden Zeitraum abgegeben wurden, abzüglich der Summe aller geprüften Emissionen im laufenden Zeitraum bis einschließlich des laufenden Jahres, zuzüglich eines Berichtigungsfaktors. [EU] On 1 May of each year, the registry administrator shall determine the compliance status figure for every installation by calculating the sum of all allowances, CERs and ERUs surrendered for the current period minus the sum of all verified emissions in the current period up to and including the current year, plus a correction factor.

Am ersten auf den 1. Mai jeden Jahres folgenden Arbeitstag teilt der Registerverwalter der zuständigen Behörde sämtliche Einträge über den Stand der Einhaltung mit. [EU] On the first working day following 1 May of each year the registry administrator shall notify all the recorded compliance status figures to the competent authority.

Anträge an den Registerverwalter auf Ausführung von Vorgängen werden von einem Bevollmächtigten im Namen eines Kontoinhabers gestellt. [EU] Requests to the registry administrator to carry out processes shall be submitted by an authorised representative on behalf of the account holder.

Auf Antrag eines Kontoinhabers gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG löscht der Registerverwalter nach den Verfahrensvorschriften für die Löschung von Kyoto-Einheiten in den Konten des Kontoinhabers verbuchte Kyoto-Einheiten, indem er eine bestimmte Anzahl Kyoto-Einheiten von dem betreffenden Konto auf das Löschungskonto dieses Register transferiert. [EU] The registry administrator shall carry out any request from an account holder pursuant to Article 12(4) of Directive 2003/87/EC to cancel Kyoto units held in the accounts of the account holder using the cancellation of Kyoto units process by transferring a specified number of Kyoto units from the relevant account into the cancellation account of that registry.

Auf Antrag eines Kontoinhabers gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG löscht der Registerverwalter nach den Verfahrensvorschriften für die Löschung von Zertifikaten in den Konten des Kontoinhabers verbuchte Zertifikate, indem er [EU] The registry administrator shall carry out any request from an account holder pursuant to Article 12(4) of Directive 2003/87/EC to delete allowances held in the accounts of the account holder using the allowance deletion process by:

Auf Antrag eines Kontoinhabers transferiert der Registerverwalter im Konto des Kontoinhabers verbuchte Kyoto-Einheiten zwischen Konten von Vertragsparteien, Betreiberkonten und Personenkonten innerhalb seines Registers nach den Verfahrensvorschriften für den internen Transfer von Kyoto-Einheiten, vorausgesetzt, diese Kyoto-Einheiten dürfen gemäß Artikel 14 im Empfängerkonto verbucht werden. [EU] Upon request of an account holder, the registry administrator shall carry out any transfer of Kyoto units held in the account of the account holder between Party holding accounts, operator holding accounts and personal holding accounts within its registry using the internal transfer of Kyoto units process, provided that such Kyoto units can be held in the acquiring account in accordance with Article 14.

Auf Antrag eines Kontoinhabers transferiert der Registerverwalter im Konto des Kontoinhabers verbuchte Kyoto-Einheiten zwischen Konten von Vertragsparteien, Betreiberkonten und Personenkonten innerhalb seines Registers und solchen Konten in einem anderen Register nach den Verfahrensvorschriften für den externen Transfer von Kyoto-Einheiten, vorausgesetzt, diese Kyoto-Einheiten dürfen gemäß Artikel 14 im Empfängerkonto verbucht werden. [EU] Upon request of an account holder, the registry administrator shall carry out any transfer of Kyoto units held in the account of the account holder between Party holding accounts, operator holding accounts and personal holding accounts in its registry and such accounts in another registry using the external transfer of Kyoto units process, provided that such Kyoto units can be held in the acquiring account in accordance with Article 14.

Auf Antrag eines Kontoinhabers transferiert der Registerverwalter im Konto des Kontoinhabers verbuchte Zertifikate zwischen nationalen Besitzkonten für Zertifikate, Betreiberkonten und Personenkonten innerhalb seines Registers nach den Verfahrensvorschriften für den internen Transfer von Zertifikaten. [EU] Upon request of an account holder, the registry administrator shall carry out any transfer of allowances held in the account of the account holder between national allowance holding accounts, operator holding accounts and person holding accounts within its registry using the internal transfer of allowances process.

Auf Anweisung der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats transferiert der Registerverwalter die in einem Konto der Vertragspartei verbuchten Mengen und Arten von Kyoto-Einheiten, die von dieser Stelle angegeben werden, nach den Verfahrensvorschriften für die Ausbuchung von Kyoto-Einheiten auf das entsprechende Ausbuchungskonto in seinem Register. [EU] If instructed by the relevant body of the Member State, the registry administrator shall transfer any quantity and types of Kyoto units specified by that body held in any Party holding account to the appropriate Retirement account in his registry using the retirement of Kyoto units process.

Beantragt ein Kontoinhaber beim Registerverwalter eines Kapitel-VI-Registers die Umwandlung von in dessen Register gehaltenen Kapitel-VI-Zertifikaten in Standard-Zertifikate, so prüft der Registerverwalter, ob die Menge, deren Umwandlung beantragt wird, der Summe [EU] Where the registry administrator of a Chapter VI registry receives a request from an account holder to convert Chapter VI allowances into standard allowances it shall verify whether the amount requested to be converted is lower than or equal to the sum of:

Beantragt ein Kontoinhaber beim Registerverwalter eines Kapitel-VI-Registers die Umwandlung von in dessen Register verbuchten Standard-Zertifikaten in Kapitel-VI-Zertifikate, so führt der Registerverwalter nach den Verfahrensvorschriften für die Umwandlung von Standard-Zertifikaten in Kapitel-VI-Zertifikate folgende Vorgänge aus: [EU] Where the registry administrator of a Chapter VI registry receives a request from an account holder to convert standard allowances held in its registry into Chapter VI allowances, the registry administrator shall, using the conversion of standard registry allowances to Chapter VI allowances process:

Bei der Umsetzung dieser Verordnung übertragen Registerverwalter in Konten verbuchte Zertifikate, die vom ITL als AAU anerkannt werden, auf das AAU-Hinterlegungskonto und [EU] When implementing this Regulation, registry administrators shall move any allowances held in any account that are recognised as AAUs by the ITL into the AAU deposit account: and

Bei der Vergabe der Zertifikate für Fälle höherer Gewalt weist der Registerverwalter jedem dieser Zertifikate eine eindeutige Einheitenkennung zu, die die in Anhang VI genannten Bestandteile umfasst. [EU] When issuing force majeure allowances the registry administrator shall assign a unique unit identification code to each such force majeure allowance comprising the elements set out in Annex VI.

Bei der Vergabe der Zertifikate teilt der Registerverwalter jedem Zertifikat eine individuelle Einheitenkennung zu, die die in Anhang VI genannten Bestandteile umfasst, wobei die anfängliche Einheit von der Art 0 und die zusätzliche Einheit von der Art 4 ist. [EU] When issuing such allowances the registry administrator shall assign a unique unit identification code to each allowance comprising the elements set out in Annex VI, whereby the initial unit type shall be 0 and the supplementary unit type shall be 4.

Bei der Vergabe der Zertifikate weist der Registerverwalter jedem Zertifikat eine eindeutige Einheitenkennung zu, die die in Anhang VI genannten Bestandteile umfasst. [EU] When issuing such allowances the registry administrator shall assign a unique unit identification code to each allowance comprising the elements set out in Annex VI.

Bei Erhalt eines Antwortcodes für einen Vorgang gemäß Absatz 2 bricht der Registerverwalter des Registers, das den Vorgang eingeleitet hat, den Vorgang ab und unterrichtet das CITL entsprechend. [EU] Upon receiving a response code for a process referred to in paragraph 2, the registry administrator of the initiating registry shall terminate that process and inform the CITL thereof.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners