A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Region
Regionalausgabe
Regionalentwicklung
Regionalinformation
Regionalisierung
Regionalität
Regionalleiter
Regionalleiterin
Regionalliga
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
Regionalisierung
Word division: Re·gi·o·na·li·sie·rung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Aufgrund
der
epidemiologischen
Lage
im
Vereinigten
Königreich
und
der
Regionalisierung
desselben
sowie
unter
Berücksichtigung
der
Bedingungen
für
die
Wiedererlangung
eines
Status
der
MKS-Freiheit
sollte
die
Geltungsdauer
der
Entscheidung
2007/554/EG
bis
15
.
Dezember
2007
verlängert
werden
. [EU]
However
,
given
the
epidemiological
situation
in
and
regionalisation
of
the
United
Kingdom
,
and
taking
into
account
the
conditions
for
the
recovery
of
a
foot-and-mouth
disease
free
status
,
it
is
necessary
to
extend
the
application
of
Decision
2007/554/EC
until
15
December
2007
.
Aufgrund
des
Risikos
der
Einschleppung
der
Maul-
und
Klauenseuche
in
die
Union
über
die
Einfuhr
von
frischem
Rindfleisch
aus
Paraguay
und
weil
Garantien
fehlen
,
die
eine
Regionalisierung
Paraguays
ermöglichen
würden
,
sollten
diese
Einfuhren
nicht
länger
zulässig
sein
. [EU]
Due
to
the
risk
of
the
introduction
of
foot-and-mouth
disease
into
the
Union
linked
with
the
import
of
fresh
bovine
meat
from
Paraguay
,
and
in
the
absence
of
guarantees
allowing
for
regionalisation
of
Paraguay
,
such
imports
should
no
longer
be
authorised
.
aus
einem
Drittland
bzw
. -
im
Falle
einer
Regionalisierung
nach
geltendem
Gemeinschaftsrecht
-
einem
Drittlandgebiet
,
das
auf
der
in
Anhang
XI
Teil
XIV
(B)
aufgeführten
Liste
der
Länder
und
Gebiete
steht
,
aus
denen
die
Einfuhr
von
frischem
Fleisch
der
entsprechenden
Arten
zugelassen
ist
,
und
sie
wurden
gemäß
Teil
A
Nummer
2
Buchstaben
a, b
und
c
behandelt
,
oder
[EU]
a
third
country
or
,
in
the
case
of
regionalisation
in
accordance
with
Community
legislation
,
from
a
part
of
a
third
country
,
appearing
on
the
list
set
out
in
Part
XIV
(B)
of
Annex
XI
from
which
imports
of
fresh
meat
of
the
corresponding
species
are
authorised
and
they
have
been
treated
in
accordance
with
paragraph
2(a), (b)
and
(c)
of
A;
or
aus
einem
Drittland
bzw
.
–
;
im
Fall
einer
Regionalisierung
nach
Unionsrecht
–
;
einem
Teil
eines
Drittlandes
gemäß
Abschnitt
1
Tabelle
2,
Spalte
"Listen
der
Drittländer"
,
Reihe
5,
Buchstabe
a,
aus
dem
die
Einfuhr
von
frischem
Fleisch
der
entsprechenden
Arten
zugelassen
ist
,
und
sie
wurden
gemäß
Anhang
I
Nummer
28
Buchstaben
a, b
und
c
behandelt
[EU]
a
third
country
or
,
in
the
case
of
regionalisation
in
accordance
with
Union
legislation
,
from
a
part
of
a
third
country
,
appearing
on
the
list
set
out
in
point
(a)
of
the
column
'third
countries'
list'
of
row
5
of
Table
2
set
out
in
Section
1
from
which
imports
of
fresh
meat
of
the
corresponding
species
are
authorised
and
they
have
been
treated
as
referred
to
in
point
28
(a), (b)
and
(c)
of
Annex
I
befindet
sich
im
Gebiet
bzw
.
im
Fall
der
Regionalisierung
nach
Artikel
13
der
Richtlinie
2009/156/EG
(6)
in
einem
Teil
des
Gebiets
des
Ausfuhrlandes
,
das
am
Tag
der
Samenentnahme
bis
zum
Datum
des
Versands
frei
war
von
[EU]
is
situated
in
the
territory
or
in
the
case
of
regionalisation
according
to
Article
13
of
Directive
2009/156/EC
(6)
in
a
part
of
the
territory
of
the
country
of
export
which
was
on
the
day
the
semen
was
collected
until
the
date
of
despatch
free
of:
Beschließt
ein
Mitgliedstaat
,
von
der
Möglichkeit
der
Regionalisierung
der
Betriebsprämienregelung
Gebrauch
zu
machen
,
so
sollten
besondere
Bestimmungen
festgelegt
werden
,
um
die
Berechnung
des
regionalen
Referenzbetrags
für
Betriebe
,
die
in
zwei
oder
mehr
Regionen
liegen
,
zu
erleichtern
und
im
ersten
Anwendungsjahr
der
Regelung
die
Zuweisung
des
vollen
regionalen
Betrags
sicherzustellen
. [EU]
Where
a
Member
State
decides
to
make
use
of
the
option
to
regionalise
the
single
payment
scheme
,
specific
provisions
should
be
established
in
order
to
facilitate
the
calculation
of
the
regional
reference
amount
for
holdings
situated
in
between
two
or
more
regions
,
as
well
as
in
order
to
guarantee
a
full
allocation
of
the
regional
amount
in
the
first
year
of
application
of
the
scheme
.
Bis
zur
nächsten
Sitzung
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
sollten
daher
die
Gebiete
A
und
B
in
Rumänien
,
in
denen
die
Schutzmaßnahmen
gemäß
der
Entscheidung
2006/415/EG
gelten
,
im
vorliegenden
Beschluss
aufgelistet
und
die
Dauer
dieser
Regionalisierung
festgelegt
werden
. [EU]
Accordingly
,
pending
the
next
meeting
of
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
,
areas
A
and
B
in
Romania
,
where
the
protection
measures
laid
down
in
Decision
2006/415/EC
are
to
apply
,
should
be
listed
in
the
present
Decision
and
the
duration
of
that
regionalisation
fixed
.
Bulgarien
hat
weitere
Angaben
zur
Seuchenlage
übermittelt
und
eine
Regionalisierung
beantragt
,
damit
diese
Aussetzung
für
das
Land
mit
Ausnahme
des
Verwaltungsbezirks
Kardjali
aufgehoben
werden
kann
,
da
die
Lage
im
Rest
des
Landes
offenbar
zufrieden
stellend
ist
. [EU]
Bulgaria
has
communicated
further
information
on
the
disease
situation
and
requested
regionalisation
to
allow
lifting
of
the
suspension
for
the
country
other
than
the
administrative
district
of
Kardzhali
,
since
the
situation
in
the
rest
of
the
country
appears
to
be
satisfactory
.
Bulgarien
hat
weitere
Informationen
zur
Seuchenlage
übermittelt
und
Regionalisierung
beantragt
,
damit
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
nur
aus
dem
Verwaltungsbezirk
Vratsa
ausgesetzt
werden
,
da
die
Tiergesundheitslage
in
den
anderen
Landesteilen
zufrieden
stellend
ist
. [EU]
Bulgaria
has
communicated
further
information
on
the
disease
situation
and
asked
for
regionalisation
to
suspend
importation
into
the
Community
from
the
administrative
district
of
Vratsa
only
,
since
the
situation
in
the
rest
of
the
country
appears
to
be
satisfactory
.
Da
das
Risiko
besteht
,
dass
durch
die
Einfuhr
frischen
Fleisches
von
Arten
,
die
für
diese
Seuche
anfällig
sind
,
die
Maul-
und
Klauenseuche
in
die
Europäische
Union
eingeschleppt
wird
,
und
angesichts
der
von
Botsuana
gebotenen
Garantien
,
die
eine
Regionalisierung
des
Landes
ermöglichen
,
sollte
die
Botsuana
gewährte
Zulassung
zur
Verbringung
von
frischem
entbeintem
und
gereiftem
Fleisch
von
Huftieren
aus
dem
betroffenen
Teil
seines
Hoheitsgebiets
in
die
Europäische
Union
ab
11
.
Mai
2011
,
dem
Zeitpunkt
der
Bestätigung
von
Ausbrüchen
der
Maul-
und
Klauenseuche
,
ausgesetzt
werden
. [EU]
Due
to
the
risk
of
introduction
of
foot-and-mouth
disease
through
imports
into
the
Union
of
fresh
meat
from
species
susceptible
to
that
disease
,
and
considering
the
guarantees
given
by
Botswana
allowing
for
regionalisation
of
the
country
,
the
authorisation
of
Botswana
to
export
fresh
de-boned
and
matured
meat
from
ungulates
into
the
Union
from
the
affected
part
of
its
territory
should
be
suspended
as
from
11
May
2011
,
the
date
of
confirmation
of
the
outbreaks
of
foot-and-mouth
disease
.
Da
das
Risiko
besteht
,
dass
durch
die
Einfuhr
frischen
Fleisches
von
Arten
,
die
für
diese
Seuche
empfänglich
sind
,
die
Maul-
und
Klauenseuche
in
die
Union
eingeschleppt
wird
und
da
Garantien
fehlen
,
die
eine
Regionalisierung
Südafrikas
ermöglichen
würden
,
sollte
die
Ausfuhr
solchen
frischen
Fleisches
in
die
Union
nicht
länger
zugelassen
sein
. [EU]
Due
to
the
risk
of
introduction
of
foot-and-mouth
disease
through
import
into
the
Union
of
fresh
meat
from
species
susceptible
to
that
disease
and
in
absence
of
guarantees
allowing
for
regionalisation
of
South
Africa
,
the
authorisation
to
export
such
fresh
meat
into
the
Union
should
no
longer
apply
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
A-
und
B-Gebiete
in
Dänemark
abzugrenzen
und
die
Dauer
dieser
Regionalisierung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
establish
areas
A
and
B
in
Denmark
and
to
fix
the
duration
of
that
regionalisation
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
A-
und
B-Gebiete
in
Deutschland
abzugrenzen
und
die
Dauer
dieser
Regionalisierung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
establish
areas
A
and
B
in
Germany
and
to
fix
the
duration
of
that
regionalisation
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
A-
und
B-Gebiete
in
Schweden
abzugrenzen
und
die
Dauer
dieser
Regionalisierung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
establish
areas
A
and
B
in
Sweden
and
to
fix
the
duration
of
that
regionalisation
.
Daher
ist
es
angezeigt
,
Teile
A
und
B
von
Anhang
I
der
genannten
Entscheidung
zu
ändern
und
die
Dauer
dieser
Regionalisierung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
amend
Parts
A
and
B
of
Annex
I
to
that
Decision
accordingly
and
to
fix
the
duration
of
that
regionalisation
.
Das
genannte
Gebiet
im
Umkreis
von
150
km
sollte
nach
der
Regionalisierung
durch
Definition
der
in
Anhang
II
genannten
Gebiete
-
jedoch
nicht
als
"Großbritannien"
-
als
Hochrisikogebiet
in
Anhang
I
der
genannten
Entscheidung
aufgenommen
werden
. [EU]
That
150
km
area
should
be
listed
as
a
high
risk
area
in
Annex
I
to
that
Decision
following
the
implementation
of
regionalisation
by
defining
the
areas
listed
in
Annex
II
as
different
form
'Great
Britain'
.
Das
Herkunftsland
bzw
.
–
;
bei
amtlicher
Regionalisierung
nach
dem
geltendem
Unionsrecht
–
;
das
Herkunftsgebiet
ist
seit
mindestens
12
Monaten
frei
von
afrikanischer
Schweinepest
. [EU]
The
country
of
origin
or
,
in
case
of
regionalisation
according
to
Union
legislation
,
the
region
of
origin
,
has
been
free
from
African
swine
fever
for
at
least
12
months
.
Das
Herkunftsland
bzw
. -
bei
amtlicher
Regionalisierung
nach
dem
geltendem
Gemeinschaftsrecht
-
das
Herkunftsgebiet
ist
seit
mindestens
12
Monaten
frei
von
Afrikanischer
Schweinepest
. [EU]
The
country
of
origin
or
,
in
case
of
regionalisation
according
to
Community
legislation
,
the
region
of
origin
,
has
been
free
from
African
swine
fever
for
at
least
12
months
.
Das
von
den
Ausbrüchen
betroffene
israelische
Gebiet
,
für
das
aus
Gründen
der
Tiergesundheit
eine
Regionalisierung
gilt
,
ist
in
Anhang
II
Teil
1
der
genannten
Entscheidung
aufgeführt
. [EU]
The
area
in
Israel
affected
by
the
outbreak
to
which
regionalisation
for
animal
health
reasons
applies
is
listed
in
the
table
in
Part
1
of
Annex
II
to
that
Decision
.
Demzufolge
bedarf
es
einer
Änderung
des
Anhangs
I
der
drei
genannten
Entscheidungen
entsprechend
der
nunmehr
mit
der
Entscheidung
2004/211/EG
festgelegten
Regionalisierung
sowie
der
in
der
genannten
Entscheidung
bestimmten
Tiergesundheitsstatusgruppen
. [EU]
Accordingly
,
it
is
necessary
to
amend
Annex
I
to
those
three
Decisions
on
the
basis
of
regionalisation
as
now
provided
for
in
Decision
2004/211/EC
,
as
well
as
the
sanitary
groups
laid
in
that
Decision
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Regionalisierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners