A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rechnungsprüfungsurteil
Rechnungsprüfungsverband
Rechnungsschluss
Rechnungssteller
Rechnungsstellung
Rechnungssumme
Rechnungswert fin
Rechnungswesen
Rechnungszins
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
Rechnungsstellung
Word division: Rech·nungs·stel·lung
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Abweichend
von
Nummer
1
unterliegt
die
Rechnungsstellung
den
Vorschriften
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Lieferer
oder
Dienstleistungserbringer
den
Sitz
seiner
wirtschaftlichen
Tätigkeit
oder
eine
feste
Niederlassung
hat
,
von
dem
bzw
.
der
aus
die
Lieferung
oder
die
Dienstleistung
ausgeführt
wird
,
oder
-
in
Ermangelung
eines
solchen
Sitzes
oder
einer
solchen
festen
Niederlassung
-
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
er
seinen
Wohnsitz
oder
seinen
gewöhnlichen
Aufenthaltsort
hat
,
wenn
[EU]
By
way
of
derogation
from
point
(1),
invoicing
shall
be
subject
to
the
rules
applying
in
the
Member
State
in
which
the
supplier
has
established
his
business
or
has
a
fixed
establishment
from
which
the
supply
is
made
or
,
in
the
absence
of
such
place
of
establishment
or
fixed
establishment
,
the
Member
State
where
the
supplier
has
his
permanent
address
or
usually
resides
,
where:
Angesichts
der
Art
einiger
forstwirtschaftlicher
Investitionen
und
der
Tatsache
,
dass
die
Zahlungen
in
einigen
Fällen
flächenbezogen
sein
können
,
sollte
es
möglich
sein
,
zur
Berechnung
der
Höhe
der
Beihilfe
für
die
Maßnahme
gemäß
Artikel
27
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
Standardkosten
anstelle
des
auf
Rechnungsstellung
basierenden
Systems
heranzuziehen
. [EU]
Taking
into
account
the
nature
of
some
investments
in
forestry
and
the
fact
that
payments
could
in
certain
cases
be
area-related
,
it
should
be
possible
to
use
standard
costs
calculations
as
an
alternative
to
the
invoice-based
system
used
to
determine
the
level
of
support
for
the
measure
referred
to
in
Article
27
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
der
Zeitpunkt
der
Rechnungsstellung
nicht
als
Bezugszeitpunkt
verwendet
werden
konnte
,
wurden
in
diesem
Fall
die
Angaben
zur
Schädigung
in
der
für
diese
Ware
bestmöglichen
Weise
bereitgestellt
. [EU]
Bearing
in
mind
that
it
was
not
viable
to
use
invoice
dates
as
the
reference
point
,
the
injury
data
was
supplied
in
this
case
in
the
best
manner
possible
for
this
product
.
Anhang
V
Anlage
IIA:
Gebührenverzeichnis
und
Rechnungsstellung
im
Rahmen
des
internetbasierten
Zugangs
[EU]
Appendix
IIA
to
Annex
V:
Fee
schedule
and
invoicing
for
internet-based
access
Anlage
VI:
Gebührenverzeichnis
,
Rechnungsstellung
[EU]
Appendix
VI:
Fee
schedule
and
invoicing
Bestimmte
Vorschriften
über
die
obligatorischen
Rechnungsangaben
sollten
so
geändert
werden
,
dass
sie
eine
bessere
Steuerkontrolle
gewährleisten
,
die
eine
einheitlichere
Behandlung
von
grenzüberschreitenden
Lieferungen
und
Dienstleistungen
sowie
von
Lieferungen
und
Dienstleistungen
im
Inland
ermöglichen
und
die
elektronische
Rechnungsstellung
fördern
. [EU]
Certain
requirements
concerning
the
information
to
be
provided
on
invoices
should
be
amended
to
allow
better
control
of
the
tax
,
to
create
a
more
uniform
treatment
between
cross-border
and
domestic
supplies
and
to
help
promote
electronic
invoicing
.
Budgetierung
,
Finanzierung
,
Rechnungsstellung
(
Aufgabe
der
Zentralbanken
des
Eurosystems
)
und
sonstige
laufende
Aufgaben
[EU]
Budgeting
,
financing
,
invoicing
(Eurosystem
CB
task
)
and
other
administrative
tasks
Da
die
elektronische
Rechnungsstellung
den
Unternehmen
Kosten
sparen
und
zur
Steigerung
ihrer
Wettbewerbsfähigkeit
beitragen
kann
,
sollten
die
derzeit
geltenden
MwSt
.-Pflichten
in
Bezug
auf
die
elektronische
Rechnungsstellung
überarbeitet
werden
,
um
den
derzeit
damit
verbundenen
Aufwand
und
bestehende
Hemmnisse
für
ihre
Einführung
zu
beseitigen
. [EU]
Since
the
use
of
electronic
invoicing
can
help
businesses
to
reduce
costs
and
be
more
competitive
,
current
VAT
requirements
on
electronic
invoicing
should
be
revised
to
remove
existing
burdens
and
barriers
to
uptake
.
Da
die
Ziele
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Vereinfachung
,
Modernisierung
und
Harmonisierung
der
MwSt
.-Vorschriften
für
die
Rechnungsstellung
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
daher
besser
auf
Unionsebene
zu
verwirklichen
sind
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
this
Directive
regarding
the
simplification
,
modernisation
and
harmonisation
of
the
VAT
invoicing
rules
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
be
better
achieved
at
the
level
of
the
Union
,
the
Union
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Da
es
jedoch
auch
andere
Technologien
gibt
,
sollte
den
Steuerpflichtigen
nicht
die
Nutzung
einer
speziellen
Technologie
der
elektronischen
Rechnungsstellung
vorgeschrieben
werden
. [EU]
However
,
since
other
technologies
exist
,
taxable
persons
should
not
be
required
to
use
any
particular
electronic-invoicing
technology
.
den
Erwerb
von
Gegenständen
oder
Dienstleistungen
,
der
innerhalb
des
Erstattungszeitraums
in
Rechnung
gestellt
worden
ist
,
sofern
der
Steueranspruch
vor
oder
zum
Zeitpunkt
der
Rechnungsstellung
entstanden
ist
,
oder
für
den
der
Steueranspruch
während
des
Erstattungszeitraums
entstanden
ist
,
sofern
der
Erwerb
vor
Eintreten
des
Steueranspruchs
in
Rechnung
gestellt
wurde
[EU]
the
purchase
of
goods
or
services
which
was
invoiced
during
the
refund
period
,
provided
that
the
VAT
became
chargeable
before
or
at
the
time
of
the
invoicing
,
or
in
respect
of
which
the
VAT
became
chargeable
during
the
refund
period
,
provided
that
the
purchase
was
invoiced
before
the
tax
became
chargeable
Die
Aussagen
zur
doppelten
Rechnungsstellung
widersprachen
den
Erläuterungen
und
Nachweisen
,
die
bei
der
Untersuchung
vor
Ort
beigebracht
worden
waren
. [EU]
The
comments
concerning
double
invoicing
contradicted
the
explanation
and
evidence
provided
during
the
on-spot
investigation
.
Die
Kommission
hat
gemäß
Artikel
237
jener
Richtlinie
einen
Bericht
vorgelegt
,
in
dem
vor
dem
Hintergrund
der
technologischen
Entwicklungen
bestimmte
Schwierigkeiten
der
elektronischen
Rechnungsstellung
beschrieben
und
einige
andere
Bereiche
genannt
werden
,
in
denen
die
MwSt
.-Vorschriften
vereinfacht
werden
sollten
,
um
die
Funktionsweise
des
Binnenmarkts
zu
verbessern
. [EU]
In
accordance
with
Article
237
of
that
Directive
,
the
Commission
has
presented
a
report
which
identifies
,
in
the
light
of
technological
developments
,
certain
difficulties
with
regard
to
electronic
invoicing
and
which
,
in
addition
,
identifies
certain
other
areas
in
which
the
VAT
rules
should
be
simplified
with
a
view
to
improving
the
functioning
of
the
internal
market
.
Die
mit
diesen
Lieferungen
zusammenhängenden
Pflichten
bezüglich
der
Steuererklärung
,
Rechnungsstellung
,
Zahlung
usw
.,
obliegen
dem
Großhändler
für
Waren
,
die
seine
Wiederverkäufer
an
Endverbraucher
verkaufen
;
in
Abweichung
von
Artikel
22
sind
die
vom
Großhändler
belieferten
Wiederverkäufer
in
Bezug
auf
die
Lieferung
der
Produkte
an
die
Endverbraucher
von
diesen
Pflichten
befreit
. [EU]
Wholesalers
are
therefore
required
to
fulfil
the
obligations
regarding
tax
returns
,
tax
invoicing
and
payment
of
tax
,
etc
.,
in
respect
of
the
goods
their
resellers
sell
to
final
consumers
and
,
by
derogation
from
Article
22
,
their
resellers
are
exempt
from
these
obligations
in
respect
of
the
goods
they
supply
to
final
consumers
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
die
in
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
genannten
Steuerpflichtigen
nicht
von
den
in
den
Artikeln
220
bis
236
sowie
238
,
239
und
240
vorgesehenen
Pflichten
in
Bezug
auf
die
Rechnungsstellung
entbinden
. [EU]
Member
States
may
not
release
the
taxable
persons
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
from
the
invoicing
obligations
laid
down
in
Articles
220
to
236
and
Articles
238
,
239
and
240
.
"Die
Mitgliedstaaten
dürfen
die
in
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
genannten
Steuerpflichtigen
nicht
von
den
in
Kapitel
3
Abschnitte
3
bis
6
und
Kapitel
4
Abschnitt
3
vorgesehenen
Pflichten
in
Bezug
auf
die
Rechnungsstellung
entbinden
." [EU]
'Member
States
may
not
release
the
taxable
persons
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
from
the
invoicing
obligations
laid
down
in
Sections
3
to
6
of
Chapter
3
and
Section
3
of
Chapter
4.'.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
die
in
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Einzelheiten
der
Rechnungsstellung
im
Einklang
mit
Artikel
32
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
904/2010
über
das
von
der
Kommission
eingerichtete
Web-Portal
. [EU]
Member
States
shall
provide
the
details
on
invoicing
listed
in
Annex
I
to
this
Regulation
in
accordance
with
Article
32
of
Regulation
(EU)
No
904/2010
via
the
web
portal
established
by
the
Commission
.
Die
Möglichkeit
nach
Absatz
1
darf
nicht
dazu
genutzt
werden
,
zusätzlich
zu
den
in
Kapitel
3
genannten
Pflichten
weitere
Pflichten
in
Bezug
auf
die
Rechnungsstellung
festzulegen
. [EU]
The
option
under
the
first
paragraph
may
not
be
relied
upon
in
order
to
impose
additional
invoicing
obligations
over
and
above
those
laid
down
in
Chapter
3.
Die
Rechnungsstellung
unterliegt
den
Vorschriften
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Lieferung
von
Gegenständen
oder
die
Dienstleistung
nach
Maßgabe
des
Titels
V
als
ausgeführt
gilt
. [EU]
Invoicing
shall
be
subject
to
the
rules
applying
in
the
Member
State
in
which
the
supply
of
goods
or
services
is
deemed
to
be
made
,
in
accordance
with
the
provisions
of
Title
V.
Dies
gilt
entsprechend
für
die
Bereitstellung
solcher
Daten
durch
die
Systemverkäufer
an
jegliche
andere
Partei
außer
für
die
Nutzung
zur
Rechnungsstellung
durch
diese
Partei
. [EU]
This
applies
equally
to
the
supply
of
such
data
by
the
system
vendors
to
any
other
party
for
use
by
this
party
other
than
for
billing
settlement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rechnungsstellung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners