DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rechnungsprüfer
Search for:
Mini search box
 

320 results for Rechnungsprüfer
Word division: Rech·nungs·prü·fer
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Alle natürlichen oder juristischen Personen, die für die zuständige Behörde oder für eine Behörde oder natürliche oder juristische Person, an die die zuständige Behörde Aufgaben delegiert hat, tätig sind oder waren, einschließlich der von der zuständigen Behörde beauftragten Rechnungsprüfer und Sachverständigen, sind an das Berufsgeheimnis gebunden. [EU] The obligation of professional secrecy shall apply to all natural or legal persons who work or who have worked for the competent authority or for any authority or natural or legal person to whom the competent authority has delegated tasks, including auditors and experts contracted by the competent authority.

Allen Berichten in diesem Zeitraum war Portugal zufolge eine Stellungnahme der Rechnungsprüfer von RTP und ein Prüfbericht der von RTP unabhängigen Generalinspektion für Finanzen (Inspecção-Geral de Finanças) beigefügt. [EU] Portugal also argues that all public service reports during that period were accompanied by an opinion of RTP's Board of Auditors and by an audit of the Inspector General of Finance (Inspecção-Geral de Finanças), the latter being independent of RTP.

Am 12. Juli 2005 wurde Herr Josephus Andreas Nijhuis, eingetragener Wirtschaftsprüfer und Vorsitzender des Verwaltungsrates von PricewaterhouseCoopers Accountants N.V. in persönlicher Funktion als externer Rechnungsprüfer der De Nederlandsche Bank ab dem Geschäftsjahr 2005 für einen unbestimmten Zeitraum bestellt, allerdings mit der Auflage, dass sein Mandat jedes Jahr bestätigt werden sollte. [EU] On 12 July 2005, Josephus Andreas Nijhuis, Registered Accountant and chairman of the board of PricewaterhouseCoopers Accountants N.V., acting in his personal capacity, was appointed as the external auditor of De Nederlandsche Bank from the financial year 2005 for an indefinite period, subject to confirmation each year.

Am 14. März 2006 hat der Rat der Europäischen Union, gestützt auf die Empfehlung EZB/2006/1 der Europäischen Zentralbank vom 1. Februar 2006 an den Rat der Europäischen Union zu den externen Rechnungsprüfern der Oesterreichischen Nationalbank, die KPMG Alpen-Treuhand GmbH und die TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH als gemeinsame externe Rechnungsprüfer sowie die Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH und die BDO Auxilia Treuhand GmbH als gemeinsame Ersatzrechnungsprüfer für das Geschäftsjahr 2006 anerkannt [3]. [EU] On 14 March 2006 the Council of the European Union, having regard to Recommendation ECB/2006/1 of 1 February 2006 to the Council of the European Union on the external auditors of the Oesterreichische Nationalbank [2], approved KPMG Alpen-Treuhand GmbH and TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH as joint external auditors, and Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH and BDO Auxilia Treuhand GmbH as joint alternate auditors for the financial year 2006 [3].

Am 19. September 2002 beauftragte der geschäftsführende Direktor der IFB zwei Rechnungsprüfer mit der Beurteilung der finanziellen Situation des Unternehmens in einem Sonderbericht. [EU] On 19 September 2002, IFB's Chief Executive instructed two auditors to compile a special report in order to evaluate the financial state of the company.

Am 8. September 2006 teilte die OeNB der EZB mit, dass in der Generalversammlung der OeNB im Mai 2006 die KPMG Alpen-Treuhand GmbH nicht die Mehrheit der erforderlichen Stimmen erhalten hat, um ausgewählt zu werden, und infolgedessen der an zweiter Stelle stehende Rechnungsprüfer, die TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH, als erster Rechnungsprüfer bestellt wurde. [EU] On 8 September 2006 the OeNB informed the ECB that at the OeNB's General Meeting in May 2006, KPMG Alpen-Treuhand GmbH did not obtain the majority of votes necessary to be selected and, that as a consequence thereof, the second ranked auditor, TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH, was appointed first auditor.

Auch wenn der Rechnungsprüfer befinde, dass die Buchführung nicht den internationalen Rechnungslegungsstandards (IAS) entspreche, so sei doch aufgrund der Tatsache, dass sie gemäß internationalen Rechnungsprüfungsstandards geprüft worden sei, den Anforderungen des zweiten Kriteriums Genüge getan. [EU] Moreover, this company claimed that, even if the auditor delivers an adverse opinion as to the compliance of the accounts with international accounting standards (IAS), the fact that they have been audited in compliance with international auditing standards is enough to meet the requirements of criterion 2.

Auch wenn es keine ausdrücklichen Vorschriften über die hierfür zu verwendende Methodik gibt, geht aus den Begleitdokumenten doch eindeutig hervor, dass im Rahmen des Gemeinschaftsprogramms "zertifizierte Methodik" bedeutet, dass die für die Berechnung des Werts der Arbeitsanstrengungen oder der "Arbeitskosten" zugrunde gelegte Methode, (also der Stundensatz) von einem Rechnungsprüfer zertifiziert werden muss. [EU] While there is no explicit requirement as to which methodology should be used, it is clear from the guidance documents that, under the Community programme, a 'certified methodology' means that an auditor has to certify the methodology forming the basis for calculating the value of the work efforts or 'labour costs' (that is, effectively, the hourly rate).

Auf der Grundlage eines entsprechenden Vorschlags des Ausschusses der Rechnungsprüfer beschließt der Ständige Ausschuss über den dafür bereit zu stellenden Betrag. [EU] Based on an according budget proposal from the Board of Auditors, the Standing Committee shall agree on the amount to be granted for this purpose.

Auf der Grundlage eines entsprechenden Vorschlags des Ausschusses der Rechnungsprüfer und einer Empfehlung des Ausschusses für den Finanzierungsmechanismus beschließt der Ständige Ausschuss über den dafür bereit zu stellenden Betrag. [EU] Based on an according budget proposal from the Board of Auditors and a recommendation from the Financial Mechanism Committee, the Standing Committee shall agree on the amount to be granted for this purpose.

Auf diesen Verstoß gegen einen grundlegenden IAS, nämlich den Grundsatz der periodengerechten Zuordnung, gingen die Rechnungsprüfer jedoch nicht ein. [EU] Such infringement of a fundamental international accounting standard (IAS), notably the accrual principle, was however not commented on by the auditors.

Aus den vorstehenden Erwägungen gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass der Teil der Beihilfe, der den nach der Abnahme von einem unabhängigen Rechnungsprüfer berechneten, aus dem Projekt tatsächlich entstandenen Verlust abdeckt, bis zu einem Betrag von 2,98 Mio. EUR (Maßnahme 1), zuzüglich einer angemessenen Garantieprämie (Maßnahme 3), nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist. [EU] On the basis of the foregoing considerations, the Commission concludes that the part of the aid that covers the actual project losses calculated ex post by an independent expert, up to a maximum of ;2,98 million (Measure 1), plus an appropriate guarantee premium (Measure 3), is compatible with the common market on the basis of the Article 87(3)(c).

Aus den vorstehenden Gründen und in Anbetracht der hohen Summe, um die es in diesem Fall geht, und der Tatsache, dass die Rechnungsprüfer dies nicht bemängelten, wurde der Schluss gezogen, dass das Unternehmen das Kriterium 2 nicht erfüllte. [EU] On the basis of the preceding, also taking into account the significant amount involved and that the auditors did not react on this item, it is concluded that this company did not meet criterion 2.

Außerdem gingen die Rechnungsprüfer der Unternehmen auf diese Aspekte in den Abschlüssen nicht ein, was die Feststellung untermauert, dass die Rechnungsprüfungen nicht im Einklang mit den IAS vorgenommen wurden. [EU] Moreover, the auditors of the companies did not address these issues in the financial accounts, which strengthens the case for finding that the audits were not carried out in line with IAS.

Außerdem muss ein Bericht über die Erfüllung des Auftrags im Vorjahr (Relatório sobre o Cumprimento das Obrigacões do Serviço Público), der sogenannte Bericht über die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, zusammen mit einer Stellungnahme der Rechnungsprüfer von RTP vorgelegt werden. [EU] Furthermore, it has to provide a report on its compliance with its public service obligations during the previous year (Relatório sobre o Cumprimento das Obrigacões do Serviço Público, (the 'public service reports'), accompanied by an opinion of RTP's board of auditors [35].

Außerdem müssen die angegebenen Kosten für unbezahlte Arbeit bei jedem Zuschussantrag vom Projektmanager abgezeichnet und von einem Rechnungsprüfer zertifiziert werden, wodurch sichergestellt ist, dass eine Buchprüfung erfolgt, die mit der in dem allgemeinen Mustervertrag des siebten Forschungsrahmenprogramms verlangten Zertifizierung in Einklang steht oder sogar strenger als diese ist. [EU] Finally, the fact that the reported unpaid labour hours must be co-signed by the project manager and be certified by an accountant for each grant application ensures the presence of an audit control which is in line with - or even stricter than - the audit certification referred to in the General Model Agreement under the Seventh Framework Programme [65].

Außerdem sind in der Vereinbarung Kontrollen der Kommission, einschließlich des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF), welche berechtigt sind, Kontrollen und Überprüfungen vor Ort vorzunehmen, sowie gegebenenfalls Vor-Ort-Prüfungen durch den Rechnungshof und durch unabhängige Rechnungsprüfer vorzusehen.Artikel 5 [EU] It shall also provide for controls by the Commission, including the European Anti-Fraud Office (OLAF), with the right to perform on the spot checks and inspections, and for audits by the Court of Auditors and independent auditors, where appropriate, to be carried out on the spot.Article 5

Außerdem stimmten die vom Unternehmen übermittelten Abschlüsse nicht mit jenen überein, auf die sich der Bericht der Rechnungsprüfer bezog, so dass sich die Kommission fragt, ob auch wirklich die geprüften Abschlüsse übermittelt wurden. [EU] In addition, the accounts provided by the company did not match with those referred to by the auditors' report, which casts doubts as to whether the correct audited accounts were submitted.

außervertragliche Schuldverhältnisse, die sich aus dem Gesellschaftsrecht, dem Vereinsrecht und dem Recht der juristischen Personen ergeben, wie die Errichtung durch Eintragung oder auf andere Weise, die Rechts- und Handlungsfähigkeit, die innere Verfassung und die Auflösung von Gesellschaften, Vereinen und juristischen Personen, die persönliche Haftung der Gesellschafter und der Organe für die Verbindlichkeiten einer Gesellschaft, eines Vereins oder einer juristischen Person sowie die persönliche Haftung der Rechnungsprüfer gegenüber einer Gesellschaft oder ihren Gesellschaftern bei der Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen [EU] non-contractual obligations arising out of the law of companies and other bodies corporate or unincorporated regarding matters such as the creation, by registration or otherwise, legal capacity, internal organisation or winding-up of companies and other bodies corporate or unincorporated, the personal liability of officers and members as such for the obligations of the company or body and the personal liability of auditors to a company or to its members in the statutory audits of accounting documents

B.E.A.S. wird als stellvertretender Rechnungsprüfer für Deloitte & Associés und KPMG Audit FS I SAS als stellvertretender Rechnungsprüfer für KPMG SA für die Geschäftsjahre 2012 bis 2017 anerkannt." [EU] BEAS is hereby approved as the deputy auditors to Deloitte & Associés and KPMG Audit FS I SAS as deputy auditors to KPMG SA for the financial years 2012 to 2017.'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners