A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Realinstitut
Realisationsverkauf
Realisator
Realisierbarkeit
Realisierung
Realisierungsmöglichkeit
Realismus
Realismustheorie
Realist
Search for:
ä
ö
ü
ß
146 results for
Realisierung
Word division: Re·a·li·sie·rung
Tip:
Conversion of units
German
English
Das
ist
wichtig
,
damit
sie
den
Prozess
von
der
Idee
über
die
Vergabe
von
Fördermitteln
bis
hin
zur
Realisierung
des
Films
durchhalten
." [G]
This
is
important
so
that
they
stay
the
course
-
from
the
idea
to
the
granting
of
subsidies
and
on
to
the
final
realization
of
the
film
."
Diese
höchste
Auszeichnung
für
deutsche
Filme
,
die
mit
viel
Geld
zur
Realisierung
neuer
Projekte
verbunden
ist
,
und
die
seit
den
50er
Jahren
vergeben
wird
,
wird
damit
aus
der
Verantwortung
der
Bundesregierung
entlassen
(
die
aber
weiter
die
finanziellen
Mittel
zur
Verfügung
stellen
soll
). [G]
This
highest
accolade
for
German
films
,
which
comes
with
large
sums
of
money
to
realise
new
projects
,
and
which
has
been
awarded
since
the
1950s
,
will
thus
no
longer
be
the
responsibility
of
the
Federal
Government
(although
the
Government
is
to
continue
to
fund
it
).
Etwa
acht
Millionen
Euro
wären
für
die
Realisierung
des
Films
nötig
,
summiert
Produzent
Harald
Siebler
,
der
das
Projekt
seit
Jahren
plant
und
vorantreibt
. [G]
About
eight
million
euros
will
be
needed
to
finish
the
film
,
says
producer
Harald
Siebler
,
who
has
been
planning
and
promoting
the
project
for
years
.
Insbesondere
großflächig
ausgerichtete
Projekte
wie
das
Nine
Mile
Run
Greenway
Project
,
aber
auch
Park
Fiction
,
der
von
den
Künstlern
Christoph
Schäfer
und
Cathy
Skene
(
1995-
heute
)
initiierte
Bürgerpark
in
Hamburg
sowie
das
von
Susan
Steinman
Leibowitz
ins
Leben
gerufene
Mandela
Artscape
in
Oakland
,
Kalifornien
(
1998-
2003
),
haben
als
Voraussetzung
ihrer
Realisierung
eine
demokratische
Legitimation
,
also
eine
weit
reichende
Akzeptanz
bei
Bürgern
und
Entscheidungsträgern
und
damit
eine
Verwurzelung
in
der
Gemeinschaft
. [G]
A
requirement
for
the
implementation
especially
of
large-scale
projects
such
as
The
Nine
Mile
Run
Greenway
Project
and
Park
Fiction
,
the
Bürgerpark
('People's
Park'
)
in
Hamburg
initiated
by
the
artists
Christoph
Schäfer
and
Cathy
Skene
from
1995
up
to
the
present
day
,
as
well
as
Susan
Steinman
Leibowitz'
Mandela
Artscape
in
Oakland
,
California
(1998-
2003
),
is
democratic
legitimation
,
that
is
, a
widespread
acceptance
among
citizens
and
decision-makers
and
thus
a
feeling
of
close
attachment
in
the
community
.
Neben
der
schöpferischen
Arbeit
liegt
die
technisch-organisatorische
Planung
und
Realisierung
während
des
Drehs
in
ihren
Händen
. [G]
Production
designers
are
not
only
responsible
for
the
creative
work
,
but
also
for
technical
and
organisational
planning
and
realisation
during
filming
.
Und
die
Hinterfragung
der
bürgerlichen
Oper
bedeutet
für
sie
nicht
die
Realisierung
persönlicher
Regie-Träume
;
sie
bedeutet
offenkundig
eine
Hinwendung
zum
gesellschaftlich
relevanten
(
Musik
)Theater
der
Neuzeit
. [G]
Questioning
and
analysing
bourgeois
opera
does
not
mean
their
realising
personal
dreams
in
the
directing
world
;
it
clearly
means
a
change
of
direction
to
the
socially
relevant
musical
theatre
of
modern
times
.
Zugleich
diente
es
in
einigen
Projektansätzen
auch
dazu
,
dem
Konzept
selbst
eine
solide
,
demokratisch
legitimierte
Basis
als
Ausgangspunkt
für
dessen
Realisierung
zu
geben
. [G]
At
the
inception
of
some
projects
this
also
helped
in
providing
the
concept
itself
with
a
solid
,
democratically
legitimized
basis
as
the
starting
point
for
its
realization
.
10
Ist
die
steuerliche
Basis
eines
Vermögenswerts
oder
einer
Schuld
nicht
unmittelbar
erkennbar
,
ist
es
hilfreich
,
das
Grundprinzip
,
auf
dem
dieser
Standard
aufgebaut
ist
,
heranzuziehen:
Ein
Unternehmen
hat
,
mit
wenigen
festgelegten
Ausnahmen
,
eine
latente
Steuerschuld
(
einen
latenten
Steueranspruch
)
dann
zu
bilanzieren
,
wenn
die
Realisierung
oder
die
Erfüllung
des
Buchwerts
des
Vermögenswerts
oder
der
Schuld
zu
zukünftigen
höheren
(
niedrigeren
)
Steuerzahlungen
führen
würde
,
als
dies
der
Fall
wäre
,
wenn
eine
solche
Realisierung
oder
Erfüllung
keine
steuerlichen
Konsequenzen
hätte
. [EU]
10
Where
the
tax
base
of
an
asset
or
liability
is
not
immediately
apparent
,
it
is
helpful
to
consider
the
fundamental
principle
upon
which
this
Standard
is
based:
that
an
entity
shall
,
with
certain
limited
exceptions
,
recognise
a
deferred
tax
liability
(asset)
whenever
recovery
or
settlement
of
the
carrying
amount
of
an
asset
or
liability
would
make
future
tax
payments
larger
(smaller)
than
they
would
be
if
such
recovery
or
settlement
were
to
have
no
tax
consequences
.
98
Mit
Latente
Steuern:
Realisierung
zugrunde
liegender
Vermögenswerte
vom
Dezember
2010
wurde
Paragraph
52
in
Paragraph
51A
umbenannt
,
wurden
Paragraph
10
und
die
Beispiele
im
Anschluss
an
Paragraph
51A
geändert
und
die
Paragraphen
51B
und
51C
samt
nachfolgenden
Beispiels
sowie
die
Paragraphen
51D
,
51E
und
99
angefügt
. [EU]
98
Paragraph
52
was
renumbered
as
51A
,
paragraph
10
and
the
examples
following
paragraph
51A
were
amended
,
and
paragraphs
51B
and
51C
and
the
following
example
and
paragraphs
51D
,
51E
and
99
were
added
by
Deferred
Tax:
Recovery
of
Underlying
Assets
,
issued
in
December
2010
.
99
Die
in
Latente
Steuern:
Realisierung
zugrunde
liegender
Vermögenswerte
vom
Dezember
2010
vorgenommenen
Änderungen
ersetzen
die
SIC-Interpretation
21
Ertragsteuern
-
Realisierung
von
neubewerteten
,
nicht
planmäßig
abzuschreibenden
Vermögenswerten
. [EU]
99
The
amendments
made
by
Deferred
Tax:
Recovery
of
Underlying
Assets
,
issued
in
December
2010
,
supersede
SIC
Interpretation
21
Income
Taxes-Recovery
of
Revalued
Non-Depreciable
Assets
.
Am
13
.
März
2001
wurde
zwischen
der
SYMBIO
einerseits
und
der
Gesellschaft
"S
.M.V.P -
Mise
en
Valeur
du
Patrimoine
Culturel"
,
Tochterunternehmen
der
Gesellschaft
Parc
Astérix
,
die
Übertragung
öffentlicher
Aufgaben
unterzeichnet
,
deren
Gegenstand
eine
"Konzession
für
die
Gestaltung
,
Realisierung
und
den
Betrieb
des
Themenparks
Bioscope"
ist
. [EU]
This
was
confirmed
on
13
March
2001
with
the
signing
of
a
public-service
delegation
contract
for
'the
design
,
construction
and
management
of
the
Bioscope
theme
park'
between
Symbio
,
on
the
one
hand
,
and
SMVP
, a
subsidiary
of
Parc
Astérix
,
on
the
other
.
Am
20
.
Dezember
2010
veröffentlichte
der
International
Accounting
Standards
Board
(
IASB
)
Änderungen
an
International
Financial
Reporting
Standard
(
"IFRS"
) 1
Erstmalige
Anwendung
der
International
Financial
Reporting
Standards
-
Ausgeprägte
Hochinflation
und
Beseitigung
der
festen
Zeitpunkte
für
Erstanwender
(
nachstehend
"die
Änderungen
an
IFRS
1"
)
und
an
International
Accounting
Standard
(
"IAS"
)
12
Ertragsteuern
-
Latente
Steuern:
Realisierung
zugrunde
liegender
Vermögenswerte
(
nachstehend
"die
Änderungen
an
IAS
12"
). [EU]
On
20
December
2010
,
the
International
Accounting
Standards
Board
(IASB)
published
amendments
to
International
Financial
Reporting
Standard
('IFRS') 1
First-time
Adoption
of
International
Financial
Reporting
Standards
-
Severe
Hyperinflation
and
Removal
of
Fixed
Dates
for
First-time
Adopters
(hereinafter
"the
amendments
to
IFRS
1"
)
and
to
International
Accounting
Standard
('IAS')
12
Income
Taxes
-
Deferred
Tax:
Recovery
of
Underlying
Assets
(hereinafter
"the
amendments
to
IAS
12"
).
Auch
Großunternehmen
des
Tourismussektors
fallen
unter
die
Regelung
;
im
geprüften
Fall
sind
außerdem
Beihilfen
mit
einer
Intensität
von
35
%
für
die
Realisierung
von
Web-Seiten
vorgesehen
. [EU]
Large
enterprises
in
the
tourism
sector
are
also
covered
by
this
aid
;
there
is
also
provision
in
this
scheme
for
an
aid
intensity
of
35
%
for
creating
web
pages
.
Aufgrund
der
einfachen
Integration
von
s/MIME
in
die
nationale
IT-Infrastruktur
an
allen
Standorten
der
Mitgliedstaaten
wurde
es
als
funktionsfähiger
Mechanismus
zur
Realisierung
der
Sicherheitsstufe
der
Kommunikation
ausgewählt
. [EU]
Because
of
s/MIME's
easy
integration
into
national
IT
infrastructure
at
all
Member
States'
sites
,
it
is
selected
as
a
viable
mechanism
to
implement
the
communication
security
level
.
Außerdem
beinhalte
die
FTR
keine
finanzielle
Beihilfe
für
Unternehmen
;
es
handle
sich
um
eine
in
Pakistan
allgemein
angewandte
Steuerregelung
(
eine
Quellensteuer
von
1 %
bei
der
Realisierung
von
Devisenerlösen
),
deren
Konzept
und
Grundlage
sich
vom
regulären
Steuersystem
(
Normal
Tax
Regime
-
NTR
)
unterscheiden
,
das
eine
Besteuerung
der
Inlandseinkünfte
von
35
%
vorsieht
. [EU]
It
was
also
argued
that
the
FTR
does
not
imply
any
financial
contribution
to
any
company
and
it
is
a
generalised
rule
of
taxation
in
Pakistan
(a
withholding
tax
of
1 %
at
the
time
of
the
realisation
of
foreign
exchange
proceeds
)
that
operates
under
a
different
concept
and
on
a
different
basis
as
compared
to
the
Normal
Tax
Regime
(NTR)
which
provides
for
a
taxation
at
35
%
on
the
domestic
income
.
Außerdem
beschloss
das
Kabinett
den
Bau
einer
neuen
Weinkellerei
im
Bereich
des
Betriebshofs
der
Domäne
Steinberg
und
die
Verlegung
der
Verwaltung
von
Eltville
nach
Eberbach
(
Realisierung
der
dritten
im
Businessplan
dargestellten
strategischen
Option
). [EU]
The
cabinet
also
decided
to
build
a
new
wine
cellar
in
the
area
of
the
Steinberg
depot
and
to
move
the
administration
from
Eltville
to
Eberbach
(realisation
of
the
third
strategic
option
presented
in
the
business
plan
).
Außerdem
sollen
die
PPA
die
Realisierung
eines
Investitionsvorhabens
ermöglichen
,
weshalb
sie
als
Investitionsbeihilfe
(
und
nicht
als
Betriebsbeihilfe
)
einzustufen
sind
. [EU]
Besides
,
the
purpose
of
PPAs
is
to
enable
implementation
of
an
investment
project
,
which
demonstrates
that
they
are
investment
(as
opposed
to
operating
)
measures
.
Bei
anderen
EIB-Finanzierungen
als
den
in
Absatz
1
genannten
gilt
die
EU-Garantie
für
alle
Zahlungen
,
welche
die
EIB
nicht
erhalten
hat
,
obwohl
sie
ihr
zustehen
,
die
auf
die
Realisierung
eines
der
nachstehenden
politischen
Risiken
zurückzuführen
sind
(
im
Folgenden
"Garantie
bei
politischen
Risiken"
): [EU]
For
EIB
financing
operations
other
than
those
indicated
in
paragraph
1,
the
EU
guarantee
shall
cover
all
payments
not
received
by
the
EIB
,
but
due
to
it
,
where
the
non-receipt
has
been
caused
by
the
realisation
of
one
of
the
following
political
risks
('Political
Risk
Guarantee'
):
Bei
anderen
EIB-Finanzierungen
als
den
in
Absatz
1
genannten
gilt
die
Gemeinschaftsgarantie
für
alle
Zahlungsausfälle
bei
der
EIB
,
die
auf
die
Realisierung
eines
der
nachstehenden
politischen
Risiken
zurückzuführen
sind
(
"Garantie
bei
politischen
Risiken"
): [EU]
For
EIB
financing
operations
other
than
those
indicated
in
paragraph
1,
the
Community
guarantee
shall
cover
all
payments
not
received
by
the
EIB
,
but
due
to
it
,
where
the
non-receipt
has
been
caused
by
the
realisation
of
one
of
the
following
political
risks
(the
'Political
Risk
Guarantee'
):
Bei
der
Realisierung
von
Devisenerlösen
behält
eine
zugelassene
Bank
eine
Quellensteuer
von
1 %
des
Werts
des
getätigten
Ausfuhrgeschäfts
ein
,
unabhängig
vom
Gewinn
des
betreffenden
Unternehmens
. [EU]
A
withholding
tax
of
1 %
is
deducted
by
an
authorized
bank
on
the
value
of
the
export
transaction
at
the
time
of
the
realization
of
foreign
exchange
proceeds
,
regardless
of
any
profit
of
the
company
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Realisierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners