A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Reaktionssaum
Reaktionsspektrum
Reaktionssystem
Reaktionsteilnehmer
Reaktionsvariable
Reaktionswasser
Reaktionswärme
Reaktionszeit
Reaktionszone
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Reaktionsvariable
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Auf
der
Reaktionsvariable
Zellertrag
beruhende
Ergebnisse
hingegen
hängen
von
allen
übrigen
genannten
Variablen
ab
. [EU]
In
contrast
,
results
based
upon
the
yield
response
variable
are
dependent
upon
all
these
other
variables
.
Bei
dieser
Prüfmethode
wird
als
weitere
Reaktionsvariable
der
Zellertrag
verwendet
;
diese
Variable
kann
erforderlich
sein
,
damit
in
manchen
Ländern
bestimmte
maßgebliche
Rechtsvorschriften
erfüllt
werden
. [EU]
An
additional
response
variable
used
in
this
Testing
Method
is
yield
,
which
may
be
needed
to
fulfil
specific
regulatory
requirements
in
some
countries
.
Diese
Reaktionsvariable
sollte
nicht
verwendet
werden
,
um
die
Empfindlichkeit
von
Algenarten
oder
auch
nur
verschiedener
Algenstämme
gegenüber
Giftstoffen
zu
vergleichen
. [EU]
This
response
variable
should
not
be
used
for
comparing
the
sensitivity
to
toxicants
among
algal
species
or
even
different
strains
.
Diese
Reaktionsvariable
sollte
nicht
verwendet
werden
,
um
die
Empfindlichkeit
von
Algenarten
oder
auch
nur
verschiedener
Klone
gegenüber
Giftstoffen
zu
vergleichen
. [EU]
This
response
variable
should
not
be
used
for
comparing
the
sensitivity
to
toxicants
among
duckweed
species
or
even
different
clones
.
Durchschnittliche
spezifische
Wachstumsrate:
Diese
Reaktionsvariable
wird
aufgrund
von
Veränderungen
der
Frondzahlen-Logarithmen
sowie
ausgehend
von
den
Veränderungen
der
Logarithmen
sonstiger
Messparameter
der
Kontrollen
und
der
einzelnen
Behandlungsgruppen
(
gesamte
Frondfläche
,
Trockengewicht
oder
Frischgewicht
)
während
eines
bestimmten
Zeitraums
(
jeweils
pro
Tag
ausgedrückt
)
berechnet
. [EU]
Average
specific
growth
rate:
this
response
variable
is
calculated
on
the
basis
of
changes
in
the
logarithms
of
frond
numbers
,
and
in
addition
,
on
the
basis
of
changes
in
the
logarithms
of
another
measurement
parameter
(total
frond
area
,
dry
weight
or
fresh
weight
)
over
time
(expressed
per
day
)
in
the
controls
and
each
treatment
group
.
Durchschnittliche
spezifische
Wachstumsrate:
Diese
Reaktionsvariable
wird
ausgehend
von
der
täglichen
logarithmischen
Zunahme
der
Biomasse
während
der
Testdauer
berechnet
. [EU]
Average
specific
growth
rate:
this
response
variable
is
calculated
on
the
basis
of
the
logarithmic
increase
of
biomass
during
the
test
period
,
expressed
per
day
.
Ein
Bereich
von
10
bis
20
%
scheint
geeignet
(
abhängig
von
der
auswählten
Reaktionsvariable
);
vorzugsweise
sollten
sowohl
EC10
als
auch
EC20
protokolliert
werden
. [EU]
A
range
of
10
to
20
%
appears
to
be
appropriate
(depending
on
the
response
variable
chosen
),
and
preferably
both
the
EC10
and
EC20
should
be
reported
.
Für
jede
zu
analysierende
Reaktionsvariable
sind
aufgrund
der
Konzentrations-Reaktionsbeziehung
Punktschätzungen
für
die
ECx-Werte
zu
ermitteln
. [EU]
For
each
response
variable
to
be
analysed
,
use
the
concentration-response
relationship
to
calculate
point
estimates
of
ECx
values
.
Reaktionsvariable
:
Variable
für
die
geschätzte
Toxizität
,
abgeleitet
aus
beliebigen
gemessenen
Parametern
zur
Beschreibung
der
Biomasse
durch
verschiedene
Berechnungsmethoden
;
bei
dieser
Methode
sind
Wachstumsrate
und
Zellertrag
Reaktionsvariable
n
,
die
aus
der
direkten
Messung
der
Biomasse
oder
einer
Messung
eines
der
genannten
Surrogate
abgeleitet
werden
. [EU]
Response
variable:
is
a
variable
for
the
estimation
of
toxicity
derived
from
any
measured
parameters
describing
biomass
by
different
methods
of
calculation
.
For
this
method
,
growth
rates
and
yield
are
response
variables
derived
from
measuring
biomass
directly
or
any
of
the
surrogates
mentioned
.
Spezifische
Wachstumsrate:
Reaktionsvariable
,
die
sich
aus
dem
Quotienten
der
Differenz
der
natürlichen
Logarithmen
eines
beobachteten
Parameters
(
bei
dieser
Prüfmethode
die
Biomasse
)
und
dem
betreffenden
Zeitraum
ergibt
. [EU]
Specific
growth
rate:
is
a
response
variable
defined
as
the
quotient
of
the
difference
of
the
natural
logarithms
of
a
parameter
of
observation
(in
this
Testing
Method
,
biomass
)
and
the
respective
time
period
.
Zellertrag:
Diese
Reaktionsvariable
ergibt
sich
aus
der
Biomasse
am
Ende
des
Tests
abzüglich
der
Biomasse
bei
Beginn
des
Tests
. [EU]
Yield:
this
response
variable
is
the
biomass
at
the
end
of
the
test
minus
the
starting
biomass
.
Zellertrag:
Diese
Reaktionsvariable
wird
ausgehend
von
Änderungen
der
Frondzahl
sowie
aufgrund
von
Änderungen
anderer
Messparameter
der
Kontrollen
und
der
einzelnen
Behandlungsgruppen
(
gesamte
Frondfläche
,
Trockengewicht
oder
Frischgewicht
)
bis
zum
Ende
der
Testdauer
berechnet
. [EU]
Yield:
this
response
variable
is
calculated
on
the
basis
of
changes
in
frond
number
,
and
in
addition
,
on
the
basis
of
changes
in
another
measurement
parameter
(total
frond
area
,
dry
weight
or
fresh
weight
)
in
the
controls
and
in
each
treatment
group
until
the
end
of
the
test
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reaktionsvariable":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners